Грязные войны: Поле битвы — Земля
Шрифт:
Через неделю после выступления в Вест-Пойнте Обаме вручали Нобелевскую премию мира в столице Норвегии Осло. Его речь при получении награды вызвала одобрение «ястребов»-республиканцев. Ведь президент выступил в защиту применения американской силы по всему миру, а также заверил, что все войны, которые ведет Америка, это «справедливые войны». «Однако самый серьезный вопрос, возникающий в связи с присуждением мне Нобелевской премии, связан с тем, что я являюсь главнокомандующим страны, ведущей две войны», — заметил Обама. Он высоко оценил легендарных сторонников ненасильственных действий: Ганди и лауреата Премии мира Мартина Лютера Кинга, однако затем объяснил, почему не согласен с их пацифизмом.
«Мое присутствие здесь сегодня является непосредственным результатом достижений Мартина Лютера Кинга, и в силу этого доказательством моральной силы правоты отказа от применения насилия. Я знаю, что в убеждениях и всей жизни истории таких деятелей, как Махатма Ганди или доктор Кинг, нет проявлений слабости, пассивности или наивности, — сказал Обама. — Однако как глава государства, принесший присягу защищать и стоять на страже своей страны, я не могу полагаться лишь на их примеры. Я воспринимаю мир таким, как он есть, и не
1589
Transcript, «Remarks by the President at the Acceptance of the Nobel Peace Prize», Oslo, Norway, December 10, 2009.
Карл Роув, один из бывших ближайших советников президента Буша, назвал речь «превосходной», «жесткой» и «эффективной» [1590] . Многие неоконсерваторы также высказали свое одобрение Обаме. Ньют Гингрич, бывший председатель палаты представителей от республиканцев, высоко оценил тот факт, что «либеральный президент отправился в Осло для получения Премии мира и напомнил комитету, присуждающему ее, что без применения силы они не смогли бы сохранить свою свободу и не были бы в состоянии вручать эту премию» [1591] . Обращая внимание на положительные отзывы на речь Обамы со стороны «яс-требов»-республиканцев, обозреватель Гленн Гринвальд назвал ее «наиболее воинственной речью из всех, когда-либо произнесенных лауреатами Нобелевской премии мира» [1592] . Когда Обама вернулся на родину с премией, его администрация уже была готова начать очередную тайную американскую войну, возвестив о начале новой эры американской внешней политики. Теперь в центре этой политики находилась глобальная программа убийств.
1590
Tweet from CBS White House Correspondent Mark Knoller (@markknoller), December 11, 2009, http://twitter.com/markknoller/status/6567810262.
1591
Margaret Talev, «Unlikely Support: GOP Loved Obama’s Nobel Speech», McClatchy Newspapers, December 11, 2009.
1592
Glenn Greenwald, «The Strange Consensus on Obama’s Nobel Address: Why Did So Many Liberals and Conservatives Both Find So Much to Cheer in the President’s Foreign Policy Speech?» Salon.com, December 11,2009.
32. «Если они убивают невинных детей, называя их «Аль-Каидой», тогда мы все — «Аль-Каида»
Вашингтон, округ Колумбия, и Йемен, 2009 г.
16 декабря 2009 г. наиболее высокопоставленные чиновники, ведающие национальной безопасностью США, получили подборки «бейсбольных карточек», содержавших биографии трех предполагаемых членов AQAP [1593] . Адмирал Макрейвен собирался устранить их с помощью JSOC в результате «серии преднамеренных убийств» на территории Йемена. Им были присвоены кодовые обозначения «Акрон», «Толидо» и «Кливленд». JSOC предполагало начать операцию не позднее, чем через двадцать четыре часа, и ему необходимо было получить ответ от юристов: да или нет. Чиновники, входившие в «комитет по убийствам», располагали крайне ограниченным временем, для того чтобы ознакомиться с данными разведки. И главный юрист Госдепартамента Гарольд Кох, и его коллега из Пентагона Джех Джонсон, как утверждалось, получили свои карточки всего за сорок пять минут до запланированного начала телеконференции с JSOC, на которой должен был решаться вопрос о выполнении заданий [1594] . Эта встреча была более многолюдной, чем обычно собирали подобные совещания. В ней участвовало около семидесяти пяти официальных лиц [1595] . Администрация Обамы была на пороге бомбардировок Йемена, и это требовало определенной мобилизации официальных кругов, занимающихся вопросами национальной безопасности.
1593
Daniel KJaidman, Kill or Capture: The War on Terror and the Soul of the Obama Presidency (New York: Houghton Mifflin Harcourt, 2012), p. 199.
1594
Ibid.
1595
Ibid, стр. 200.
На телеэкране перед участниками конференции появилось лицо адмирала Макрейвена, который своим знаменитым лишенным эмоций и четким голосом доложил о необходимости «ударных действий» в отношении ряда «целей». Главной целью — «Акрон» — был Мохаммед Салех Мохаммед Али аль-Касеми, который, как установили американцы, являлся главой AQAP в йеменской провинции Абиан. JSOC охотилась за аль-Касеми, и теперь люди Макрейвена выследили, что он «находится в тренировочном лагере близ селения Аль-Маджала» [1596] . Аль-Касеми уже в течение нескольких месяцев успешно скрывался от JSOC.
1596
Ibid,
Теперь, по словам Макрейвена, его местоположение было установлено абсолютно точно. Исключив операцию по захвату и взвесив другие возможные военные решения, группа решила нанести удар по лагерю крылатыми ракетами. Руководить операцией должен был JSOC.
Джонсон ощущал «сильное давление со стороны военных, жаждущих приступить к ликвидации». По его признанию, он «испытывал сильный дефицит времени и не был готов» взвесить все варианты [1597] . Тем не менее он дал положительный ответ. Через несколько минут он увидел спутниковое изображение Аль-Маджалы, которое транслировалось из командного центра в Пентагоне. По деревне передвигались люди, крошечные, как муравьи. Затем на экране появилась огромная вспышка, а люди «испарились». В самом JSOC эти трансляции назывались «Убойное ТВ». Теперь Джонсон знал почему.
1597
Ibid, стр. 210.
Утром 17 декабря у шейха Сале бин Фарида зазвонил телефон BlackBerry [1598] . Люди племени авлак сообщили ему об ужасном происшествии в маленьком поселении кочевников, в провинции Абиан, которое называлось Аль-Маджала. Ранним утром на крохотную, затерянную в горах деревеньку, где проживало с десяток семей, обрушились ракеты. Как передали бин Фариду звонившие, в результате погибли десятки людей, среди которых было много женщин и детей. Бин Фарид включил новостной телеканал «Аль-Джазира» как раз в тот момент, когда там начинался выпуск новостей. Диктор зачитывал официальный пресс-релиз правительства Йемена, который заявлял, что ВВС страны нанесли сокрушительный удар по тренировочному лагерю боевиков «Аль-Каиды» [1599] . Бин Фарид позвонил начальнику своей охраны и водителю, с тем чтобы они готовили его джип к поездке в Аль-Маджалу. От Адена это было в полудне пути.
1598
Интервью автора с шейхом Сале бин Фаридом, январь 2012. В случае, если не указано иного, все сведения и информация, приписываемые бин Фариду, взяты из указанного интервью.
1599
«‘Dozens Killed’ in Yemen Raids», AUazeera.com, December 18, 2009.
Бин Фарид — один из самых влиятельных людей Южного Йемена. Его род восходит корнями к султанам, правившим в свое время Аравийским полуостровом. После того как на землю Южного Йемена в 1839 г. ступили английские колонизаторы, племя авлак стало для них одним из самых ценных союзников [1600] . С 1937 по 1963 г. город Аден в Южном Йемене был колонией британской короны, а отдаленные районы управлялись договорами с местными племенами [1601] . Бин Фарид, сын султана, воспитывался в английских школах и рос как королевский отпрыск. В 1960 г. он отправился в Великобританию, где окончил колледж и получил военную подготовку, а затем вернулся в Йемен, где поступил на службу в армию. В 1967 г. власть в Южном Йемене перешла в руки марксистов, и англичане ушли из него [1602] . Бин Фарид с семьей бежали за границу, надеясь вернуться через несколько месяцев. В действительности их возвращение затянулось почти на четверть века.
1600
Paula Dear, «Britain’s Long Relationship with Yemen», BBC News Magazine, January 12, 2010, http://news.bbc.co.Uk/2/hi/uk_news/magazine/8441263.stm.
1601
Ibid.
1602
Ibid.
В конце концов бин Фарид смирился с мыслью, что ему суждено жить в изгнании. Большая часть его молодости прошла в организации бизнеса в различных странах Персидского залива, он также проводил много времени в поместье своей семьи на юге Англии. С годамии он стал владельцем одной из крупнейших транспортных и строительных компаний Персидского залива. К 1990 г. бин Фарид был весьма состоятельным человеком. Именно тогда президент Салех объединил северную и южную части страны и обратился к бин Фариду. Для того чтобы закрепить свою власть на юге страны, Салеху нужна была поддержка племен, поэтому он договорился с вождями об их возвращении. В 1991 г. бин Фарид снова был в Йемене.
К тому времени когда «Аль-Каида» приступила к организационному оформлению своей структуры в стране, бин Фарид вновь стал одним из самых влиятельных людей в Йемене. Он был избран в парламент, возглавлял большое племя и строил большой частный курорт на берегу Аденского залива. Он знал, что в стране есть небольшая группа связанных с «Аль-Каидой» людей, в том числе из его собственного племени. Однако он рассматривал их в первую очередь как сородичей. Джихадисты не слишком беспокоили его, поскольку Йемен был полон моджахедов — ветеранов афганской и других войн. Более того, этих людей зачастую считали национальными героями. Бин Фарид рассказывал случай, когда за участие в подрыве эсминца Cole был арестован Фахд аль-Кусо. Он должен был заснять теракт на видео, но проспал [1603] . Когда правительство арестовало аль-Кусо за участие в заговоре, бин Фарида призвали в качестве посредника, так как аль-Кусо принадлежал к племени авлак. «Тогда я впервые услышал о том, что кто-то из членов нашего племени входит в «Аль-Каиду», — вспоминал он. — И речь шла только о нем. К организации принадлежало еще от силы пара человек».
1603
Phil Hirschkom, «Who Was Fahd al-Quso?» CBSNews.com, May 7, 2012.