Гудвин в стране Оз
Шрифт:
Гудвин задумчиво жевал кукурузную лепешку.
– Может ты и прав, – тяжело вздохнул он.
Наранья велел переправляться через реку немного восточней озера. Был шанс пройти незаметно. Но когда Гудвин оказался на южном берегу, то увидел, как армия Бенлура ввязалась в сражение. Наемники с ходу атаковали и, прорвав строй, вырвались из окружения.
Галинорцы дико размахивая маканами, столкнулись с пехотой арзалов. Сам Наранья перешел к обороне и попытался отступить к переправе. Гудвин увидел, как на него летят
Юма подъехал и выпустил три стрелы и всадники упали замертво. Повернувшись, он закричал:
– Уходим, нас предали здесь слишком много воинов. Нас здесь просто перебьют.
Юма устремился за своими всадниками. Гудвин еще ожидал чего то, но Вардал схватил его лошадь и помчался в степь. Те не многие что пытались их преследовать познакомились с винкскими стрелами и отстали.
Пятая глава
Гудвин предводитель
Отряд арзалов мчался по степи, грозно сверкали наконечники копий. Арзалы прочесывали степь в поисках мятежников. Каждого ждала смерть. Пощады в этой войне никто не знал. Небольшой отряд мятежников вот уже три дня пытался скрыться от них.
Командир отряда зорко осматривал равнину. Судя по следам, мятежники скрылись в ложбине. Это скорее напоминало ловушку, но холмы были низкие и отряд мятежников был небольшим. Командир приказал двигаться вперед.
Чем дальше отряд продвигался, тем становилось понятно, что местность здесь была слишком опасной. Ложбина постепенно сужалась и холмы с каждым шагом становились все круче. Командир понимал, что здесь они могут попасть в ловушку. Но отступать перед кучкой мятежников было стыдно.
Лошадь под командиром захрапела и, подогнув копыта пала. Командир успел спрыгнуть на землю. Когда он поднялся с боевым луком наготове, то увидел страшную картину. Со склонов холмов сыпались смертоносные стрелы, и его воины валились на землю, не успев ничего предпринять.
– Щиты! – закричал командир и отступаем.
Но отступление им отрезал отряд копейщиков. Когда они накинулись на копейщиков, обстрел с холмов усилился. И командир, подняв рук, закричал:
– Мы сдаемся. Прекратить бой.
Гудвин осмотрел пленных арзалов. Они сидели на земле, без оружия. Рядом стояли его воины. Он посмотрел на командира.
– Как тебя зовут?
– Фалк.
– Скажи мне Фалк, – кто командовал армией разгромившей Наранью бенлурского?
Фалк рассмеялся.
– Ты хочешь знать, кто заставил вас разбежаться как вонючих крыс. Сам распорядитель имперского совета Беллино пришел, что бы вас наказать за непослушание императору. Он привел три тысячи бойцов и стер с лица земли вашу армию.
– Значит Беллино, – Гудвин задумался, – И что же мне с вами делать. Отрубить вам головы или скормить волкам.
Он повернулся к Вардалу.
– Уходим в Угабу.
– А этих, – спросил Вардал.
– А этих распять.
Арзалов привязали к кольям за руки и за ноги и, растянув в разные стороны, вбили колья глубоко в землю. Затем Гудвин увел свой отряд, но не в Угабу. Хитрость удалась. У командира как бы случайно веревки оказались слабоваты. Он освободился.
Беллино узнав о таком разгроме всю осень, ловил Гудвина в Угабе, но только весной понял, как его провели. Гудвин никуда и не убегал. Он спокойно сидел в холмах Винкуса. Слухи о могучем сыне Анаре распространялись и Беллино велел доставить голову Гудвина любой ценой.
Шестая глава
Владыка Бенлура
Князь Наранья пьяным взором осмотрел пиршественный зал. Его вельможи веселились, пили пульке и вкушали фрукты. Все это было похоже на предсмертное веселье. Проклятый Беллино не успокоился разгромом его армии. Его войска с каждым днем все интенсивней пытаются взять под контроль всю Данолию.
Ввиду того что Бенлур являлся оплотом мятежников всю весну арзалы и хемалы усиливали кольцо оцепления вокруг Бенлура. Город перешел на осадное положение. И все же князь еще надеялся на благополучный исход.
– Проклятие на голову Беллино и Гаэрты, – выкрикнул Наранья, поднимая чашу пульке.
Генералы хмуро подняли чаши. Выпив и, прославив богов, они переглянулись. Генерал Тевальто произнес:
– И какие же будут ваши действия, мой господин, мы сидим в осаде уже три месяца.
– И еще больше просидим, – усмехнулся Наранья, – У нас запасов лет на десять собрано. Пусть себе стоят под стенами. Зубы обломают.
Генералы переглянулись. Они явно были с этим не согласны. Но князь не собирался с этим спорить. Он не хотел что-либо менять, поскольку был уже обречен, но пытался еще выжить. Впрочем, все это вылилось в обычный разгул страстей.
Наранья поднялся. Он сказал:
– Мы устали. Продолжайте без меня.
Тевальто прошептал:
– Опять к наложницам.
– Ага, – согласился Тубаго, – Если князь так много времени проводит времени в гареме, то времени на другие дела у него просто нет.
Наранья дошел до гарема. В холле сидела Тейя. Она посмотрел на своего мужа.
– Мой господин, вы опять пьяны.
– Не твое дело женщина. Я тебе уже говорил, чтобы ты убиралась к своему отцу предателю. Своей княжной я избрал Ринну. С дороги женщина.
Она встала.
– Мой отец, князь Хунолд, встал на сторону победителя и закона. А вы мой муж мятежник и ждет вас плаха.
– Мерзавка. Завтра же убирайся из города. Причем одна, без слуг, без повозок и вещей. Завтра, ты поняла.
Наранья повернулся спиной и, шатаясь, пошел к входу. Тейя вытащив кинжал из рукава, кинулась на князя с криком:
– Мерзавец!
Князь, схватившись за рану на шее, с хрипом упал на пол. На крик начали сбегаться слуги. Тейя гордо подняв голову, сказала: