Гувернантка для варвара
Шрифт:
– Да, конечно, – кивнула я , подавая ему руку.
Взбираться по каменной лестнице бок о бок с ним оказалось проще. Со стены открывался по-своему интересный вид. ?о рву плавали голубые кувшинки, на их круглых листьях сидели, отчаянно квакая, то ли жабы, то ли лягушки. Вокруг кружило комарьё. Правда, почему-то не спешило нападать на нас.
– Нас не искусают? – обеспокоенно спросила я.
Сам по себе укус не страшен, но место потом довольно долго чешется.
– Нет. Я позаботился. Леди Мириам… я понимаю, что вы можете быть растеряны, но я должен спросить. Почему вы не
Сердце ёкнуло. Кажется, как-то так описывали начало влюблённости в книгах. И это мне не очень нравилось. У меня должна быть тpезвая голова , а не все эти бабочки в животе и ветер в голове.
– Мне некуда идти, - честно призналась я, отводя взгляд. – У меня… больше нет дома. Так что, я думаю, тут будет безопаснее, чем снаружи. Не выгоняйте меня!
Оказаться совершенно одной в этом мире мне не хотелось. Да чего уж там. Это была бы верная смерть! Я даже ?игона готова простить за его шуточки, лишь бы меня не выгоняли!
А ведь в книгах попаданки все такие самостоятельные. ?сё могут… вот почему? Почему я та?ая попаданка-неудачница?
– Не переживайте. Я просто действительно забочусь о вашей безопасности. Вы уже должны были видеть… что…
– Что в вас живёт два разных человека? Да, заметила. Но я верю каждому, Шервин. Ни вы, ?и он не обижали меня. И всегда проявляли заботу. Хоть и каждый по–своему...
Я смущённо отвела взгляд и даже отступила на шаг. Это было странное признание,которое в некотором роде стало откровением и для меня. Они ведь… действительно заботятся. Зачем? Почему? Если тот Шервин,который стоит рядом со мной , похож чем-то на аристократа, который видит во мне равную и пытается оказать положенные почести,то варвар… Зачем ему это? Лишний рот – это лишняя обуза. Его надо одеть, накормить и обеспечить безопасность.
– Надеюсь, то, о чём вы говорите, действительно правда, – с сомнением заметил Шервин. – В любом случае… я не могу прогонять вас, если вы желаете остаться. Вам выделили достойные покои?
– Да, всё в порядке, – ответила я, решившись поднять на него взгляд.
Смотреть на Шервина было приятно. Чёткие черты лица, открытая улыбка. ?отелось подойти к нему, обнять, спрятать голову на груди. Но я усиленно гнала эти мысли прочь. У него трое детей, о которых он будет заботиться. Кириан вряд ли примет меня как мачеху… Да и… ?де гарантии того, что он готов принять новую женщину рядом с собой? ? что, если это помешательство, и две личности появились после того, как погибла его возлюбленная? Что, если выгнать он меня хочет не только потому, что тут может быть опасно, но и потому, что я одним своим присутствием делаю больно?
***
Мы постояли еще некоторое время на стене, перебрасываясь ничего не значащими фразами. Я чувствовала себя девочкой-подростком, которая вдруг оказалаcь один на один с кем-то очень важным, но… все заранее подготовленные темы для разговора вылетели из головы, и я ?е могла и двух слов связать. Я даже забыла хотя бы просто спросить про Ригона. Вдруг Шервин догадался бы о том, чего хoтел кот?
О зелёношёрстном я вспомнила уже в постели. Похоже, я пропустила ужин. А Шервин этого не заметил. Впрочем, обед был достаточно сытный, и уснула я быстро.
ГЛАВ? 15
Утро началось с боли. Это только в фильмах всё выглядит мило, когда по родителям ползают их счастливые дети. Все улыбаются, в окно светит солнышко и далее по сценарию. В реальности ребёнок пяти лет – это тот ещё мешок картошки. И просыпатьcя под его весом – удовольствие сомнительное.
Я сонно потёрла глаза и сощурилась.
– Ариан… что случилось? – спросила я у лежащей на мне девочке.
– Сегодня день похода в деревню. Мы останемся в замке одни! Можно будет повеселиться! – радостно доложила она, а меня словно ведром холодной воды окатили.
Ярмарка! Я же хочу пойти вместе с Шервином на ярмарку!
Я чуть ли не кубарем скатилась с постели, едва не увлекла за собой малышку Ариан и принялась быстро одеваться.
– Ты тоже хочешь веселиться? – радостно спросила она, обнимая меня за ногу.
В груди защемило. Маленькое искреннее существо. Какая же она милая! Как не хочется уходить от неё, нo… если я хочу разобраться в этом мире, мне стоит посмотреть на то, как тут живут другие люди. Да я должна знать, куда бежать с детьми, если что-то случилось. Ну не бросят же женщину с малышнёй? Сложно, конечно, будет, но мы справимся.
Я помотала головой из стороны в сторону. Нам не придётся никуда бежать. Всё будет хорошо! Ника?их опасностей не будет!
– Я хочу на ярмарку.
– Шервин никого с собой не берёт. Говорит, что это опасно.
– Я попробую, - уверенно заявила я, завязывая пояс. – В конце концов, пробовать же не запрещено?
– Нет. Гейвин каждый раз пытается, – хихикая, доложила мне ?риан. – Но его не берут. Кириан тоже не берут. А мне и проситься бесполезно. Я маленькая.
– Ничего. Я думаю, когда-нибудь всё наладится, и ты тоже сходишь на ярмарку.
– Ну… попробуй. Только торопись. ?н скоро собирался выходить.
Кивнув, я побежала вниз. На середине лeстницы опомнилась, что не спросила, где Шервина искать, но решила не возвращаться. Ворвалась на кухню и упёрлась носом прямо в широкую грудь варвара. Принюхалась.
От него пахло чем-то похожим на розмарин и гвоздику. Пряно, но, кажется, и вчера от него шёл такой аромат. Похоже, что-то для защиты от насекомых.
Я отступила на шаг и внимательно на него посмотрела. Сегодня Шервин совсем не походил на варвара. Скорее какой-то богатый горожанин, на крайний случай зажиточный крестьянин, но никак не варвар или аристократ!
Штаны из тёмной прочной ткани подпоясаны широким кожаным ремнём с подсумком. Простая льняная рубаха из грубого материала с немного небрежной вышивкой зелёными нитками по подoлу и воротнику. Я не успела рассмотреть рисунок, как Шервин сурово спросил у меня:
– Зачем проход закрываешь?
По интонациям было понятно, что передо мной варвар. Нет, конечно, надеяться увидеть аристократа было глупо, но всё же… с аристократом договариваться было как-то проще.
Собрав всю свою решительность, я уверенно посмотрела ему в глаза.