Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным
Шрифт:
– Вы - здесь?!
– вытаращилась на меня мадам.
Затем увидела пустеющее блюдо из-под рогаликов и так и просияла торжеством. Ещё бы. Думает, что я ей сейчас сдам все явки и пароли.
Как бы не так.
– А где же мне ещё быть?
– как можно невиннее уточнила я.
– Вот, думаем аппликациями с детьми заняться.
– Ап-пликациями?
Я поймала в руку зонтик и с его помощью выудила флакончик с клеем из-за спины Клиппи.
– Что ж вы только клей принесли?
– спросила я наследников.
– А бумага цветная где?
– обернувшись к мистрис Сапоте, добавила: - Тут была одна
– Ой, так вы б в детской лучше, в игровой, там и бумага.
– горничная Анет осеклась на полуслове и потупилась под взглядом мистрис Сапоты.
– Ты свободна, Анет, - патетично пропела та и горничная поспешно упорхнула.
На известие, что пора ужинать «зверята» ожидаемо разразились воплями, а я малость прифигела. Это выходит, я целый день в отключке провалялась? То-то чувствую себя такой отдохнувшей!
Услышав, что «зверята» умяли вместе со мной целый поднос вкусностей, мистрис Сапота разразилась новой гневной тирадой, на этот раз уже в мой безответственный адрес, мол, никуда не годится это - позволять детям набивать животы тестом вместо полноценного ужина.
Дети, понятно, тоже вопили и скакали по комнате, как попрыгунчики.
Зонтик скакал с ними за компанию. Радовался движу.
Лис Акишико высовывал нос из моей спальни, куда проник из спальни «зверят», но скакать не скакал.
Но стоило мне подняться и подхватить прыгающий зонтик, как вопли волшебным образом стихли, а я вдруг поймала на себе взгляд Ингвара. Мальчишка смотрел на меня из-под нахмуренных бровей, но... с надеждой, что ли.
После моей фразы «Вы совершенно правы, мистрис Сапота» запнулась на полуслове снова начавшая было бубнёж мадам. Я же, ловя момент, как можно более деликатно попыталась объяснить ей, что дети уже сыты и с этим фактом ничего не поделаешь.
– Ну не пичкать же их?
– спросила я.
– Они уже взрослые.
Мадам пожевала губами и. не стала настаивать.
На лице её при этом проступило такое нескрываемое облегчение, что я поняла: кормить «зверят» - то ещё развлечение.
– Но с дядей Нэвесхом поздороваетесь?
– спросила она у «зверят».
– Дядя Малколм приехал?!
– возопили наследники в унисон.
В следующий миг их вместе с ларсеном как ветром сдуло.
Мистрис Сапота же уставилась на меня взглядом василиска.
Глава 14 О том, как мы с мистрис Заботой выводили друг друга на чистую воду
Мистрис важно вышагивала рядом, показывала мне, где тут у них кухня, где учебные классы, а где оранжерея. При этом то и дело косилась на меня настороженно, словно ждала, что вот-вот улечу и вещала, вещала, вещала...
Без остановки.
– Не буду скрывать, не ожидала, что вы останетесь, леди. Но и нечего так на меня смотреть, леди. Кто в здравом уме поверил бы, что фея согласится стать гувернанткой?! Что ж, тем хуже для вас. То есть, я хотела сказать, тем лучше для нас. Хотя о чём это я - я сказала, что хотела. Вам смешно, леди? И не надо думать, что я не вижу! Но раз уж вы решили остаться, леди, конечно, я покажу вам дом. Кто же кроме меня... Но имейте ввиду: с моральным обликом здесь строго!
Я изо всех сил стараясь не отставать от
– Очень красивая репродукция, - на ходу похвалила я подвижную картину, где три девы с длинными рыбьими хвостами, сидя на склонённом над озером деревцем плели венки, тихо напевали себе под нос.
Спохватившись под пристальным взглядом мистрис Заботы я добавила, что рада таким замечательным порядкам правящего дома.
Вот только мистрис, судя по поджатым губам, решила, что я над ней издеваюсь.
– Имейте ввиду, леди: я глаз с вас не спущу.
Прозвучало, как угроза.
– Буду вам очень признательна, - с энтузиазмом кивая, заверила я мадам Заботушку.
И снова мне, кажется, не поверили. А я, между тем, ничуть не лукавила. У них тут шпион в доме, причём не один. Ждут, гады такие, когда я Маори сопру. А мне, между прочим, делать этого никак нельзя!
Вдруг обратно перенесусь?
Не знаю, куда подевалась фея из этого тела, но ей я «зверят» не доверю! И никому не доверю! Мои «зверята», и точка.
К тому же понятия не имею, на что я согласилась, подписывая контракт, не читая, но вряд ли на что-то хорошее и для меня приятное.
Меня извиняет только то, что я на момент подписания понятия не имела, что я - эта самая леди Фрейя Миноре и есть. Но проверять на себе местную магию не имею никакого желания.
Я со своей, фейской ещё толком не разобралась!
– Как вы распознали репродукцию?
– спросила вдруг леди Сапота.
Я пожала плечами и ляпнула первое, пришедшее в голову: - По хвостам.
– По хвостам?
– Ага. То есть, я хотела сказать: именно по ним.
В спину мне донеслось:
– Нахалка!
И рассерженный всплеск.
Я оглянулась, но русалок на ветвях уже не было.
Обиделись.
Мистрис Сапота посмотрела на меня укоризненно и вернулась к разговору о детях.
Из того, что мне удалось выудить из этого неиссякаемого фонтана подозрительности, я уже успела сформировать более-менее ясную картину. Наследникам по шесть кругов - в переводе на наше летоисчисление, лет. Вот только их круг, как подсказывала мне интуиция, длится куда дольше нашего. Наследники близнецы. Родители их погибли круг тому назад. Спустя полкруга Источник Даркнесс выбрал нового преемника и сразу же прибыл новый тёмный лорд, после чего «стало полегче», потому что «хоть какой-то баланс».
Но, как я поняла, избаловали детей ещё задолго до того, как... И когда на избалованность ещё и травма наложилась, мы получили результат, который здесь почему-то «нестабильным магическим даром» называть принято. Печально, конечно, всё это... Наверняка «зверята» после смерти родителей не подпускают никого близко... Это мне более, чем знакомо, чего уж. Насмотрелась.
Видимо, моё недоверие к аргументу касательно «дара» всё-таки отразилось на лице, потому что мистрис Сапота проявила вдруг проницательность: