Гвардию в огонь!
Шрифт:
– Неплохо ему американцы платили. На зарплату охранника, такие не купишь.
Дмитрий и Оксана остановились у двери дома, а лейтенант поправил на груди автомат и подошел к окнам первого этажа.
– На всякий случай! – пояснил он.
На звонок в дверь долго не отвечали. Наконец, занавеска в окне дрогнула. Дверь раскрылась и на ее пороге появился молодой мужчина в помятом спортивном костюме. Его узкое, покрытое оспинами лицо выражало напряженное ожидание. Дмитрий показал ему свое удостоверение сотрудника военно-гражданской администрации города и попросил предъявить
– Вы то нам, господин Березняк, и нужны, – сказал Дмитрий.
Березняк с недоумением посмотрел на него и на ломаном русском языке проворчал.
– Я плохо говорю по-русски…
Дмитрий и Оксана переглянулись.
– Это не проблема. – сказала по-украински Оксана. – Мы можем пройти в дом?
Березняк бросил на Оксану удивленный взгляд и посторонился. Сделав лейтенанту, знак оставаться на месте, Дмитрий и Оксана вошли в дом и Березняк провел их в одну из комнат. Видимо это была гостиная. Обшитая светло-коричневыми дубовыми панелями и обставленная лучшей итальянской мебелью она производила сильное впечатление. Оглядев комнату, Оксана спросила.
– Судя по обстановке, вы пан Березняк, не бедный человек?
Березняк в ответ лишь криво усмехнулся и неопределенно пожал плечами.
– Прежнюю власть не интересовали мои доходы. – ответил он.
Оксана перевела его слова.
– Новую власть это тоже не интересует. – сказал Дмитрий и затем после недолгой паузы добавил. – Пока…
После перевода его слов Оксаной, Березняк бросил на Дмитрия настороженный взгляд.
– Что вам от меня нужно? – спросил он Дмитрия.
– Нам нужны сведения об атомной станции. – ответил Дмитрий.
Оксана повторила его слова на украинском языке.
Дмитрий увидел, как Березняк побледнел. В его глазах читался откровенны страх.
– Я ничего не знаю о станции. Я работал там лишь охранником, – сбивчиво ответил он.
– Нас интересует информация об американских специалистах, работавших на станции? – уточнил Дмитрий.
Лицо Березняка стало неестественно белым, казалось, что он вот-вот упадет в обморок. Оксана подошла к столу и налила в стакан минеральной воды.
– Что вас так взволновало? – спросила она, протягивая стакан Березняку. – Вам что-то угрожает?
Березняк взял стакан, но пить не стал. Нервно вертя стакан в руке, он после долгой паузы ответил.
– Я боюсь за свою жизнь…
Услышав слова Оксаны, Дмитрий знаком предложил Березняку сесть за стол. Тот сел. Дмитрий и Оксана сели напротив.
– Давайте поговорим серьезно, Березняк. – предложил Дмитрий. – Я представляю военные и гражданские власти города и могу вам гарантировать защиту с их стороны. Но для этого я должен знать причину вашего страха.
Березняк судорожно сглотнул слюну, затем сделал из стакана несколько глотков. Постепенно его лицо стало приобретать прежнюю окраску. Он тяжело вздохнул и, опустив глаза к полу, сказал.
– Они обещали меня убить, если я начну болтать лишнее.
– Кто они? – спросил Дмитрий.
Березняк покосился на него.
– Сотрудники американской разведки, – ответил он сдавленным голосом. – Они вышли на меня года два назад. Передали привет от моих родственников, которые живут в Штатах. Пообещали много платить, за оказанные им услуги.
– Какие услуги вы им оказывали? – спросил Дмитрий.
Березняк неопределенно махнул рукой.
– Разные… – ответил он. – В основном информировал о ситуации на атомной станции. Кто из персонала сочувствует коллаборантам… – Березняк умолк и в смятении взглянул на Дмитрия. Затем пояснил. – Ну тем, которые хотят присоединения к России и тем…
– Что вы знаете об экспериментах, проводимых на станции американскими специалистами? – прервал его Дмитрий.
Березняк пожал плечами.
– Да почти ничего не знаю. – ответил он. – По службе я с этим не сталкивался.
Березняк замолчал, видимо что-то вспоминая, и затем добавил:
– Но вот недели две назад я оказался свидетелем того, как «амеры», мы так американцев между собой называем. – пояснил он. – Вместе с нашими электриками какой-то кабель тянули. Меня попросили присмотреть, чтобы посторонних при этом не было. Они спустились в колодец, затем «амеры» вылезли из него, а наших электриков я с тех пор больше не видел.
– Показать колодец сможете? – спросил Дмитрий.
– Конечно, – ответил Березняк.
– Тогда поехали. – предложил Дмитрий. – Но я все же не понял, чего вы так боитесь?
– Чего боюсь? – ответил Березняк, вставая. – Я так понял… – Березняк запнулся. – Не просто так эти электрики пропали. Как в воду канули. Их потом несколько дней искали, но так и не нашли.
– Боитесь, что и вы так пропадете? – спросил Дмитрий.
Вместо ответа Березняк молча кивнул.
– И поэтому со станции срочно уволились? – снова спросил Дмитрий.
Березняк снова кивнул. Садясь в машину, он спросил.
– А за сотрудничество с прежними властями меня могут наказать?
– Мы наказываем только преступников… – сделав акцент на последнем слове, ответил Дмитрий. – Вы же в националистических батальонах не служили? В расстрелах мирных жителей участия не принимали?
Березняк решительно замотал головой и истово перекрестился.
– Упаси бог! – воскликнул он. – Я мирный человек.
– Ну вот, – усмехнулся Дмитрий. – Значить и судить вас не за что. А если вы еще нам поможете, то мы это не забудем…
По лицу Березняка Дмитрий понял, что его слова произвели на того нужное впечатление.
Глава 10
Заместитель директора Центрального разведывательного управления Дэнис Макгрегор, в который уже раз набирал номер телефона госсекретаря. У того было постоянно занято, но Макгрегор снова и снова тыкал в экран мобильника указательным пальцем. Наконец, в микрофоне мобильнике раздалось:
– Вас слушают…
Макгрегора прижал трубку мобильника к уху.