Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ханьданьская подушка
Шрифт:

Наконец танцовщицы рассаживаются вокруг него.

Первая танцовщица. Какие глазки! Вот уж не думала, что у мужчины могут быть такие красивенькие глазки!

Дзиро. Наверное, я должен ответить: "Это из-за того, что в них отражается твое личико"?

Первая танцовщица. Какой ты душка!

Вторая танцовщица. А зубки, какие ровные у него зубки.

Дзиро. Будешь чистить по утрам, и у тебя будут такие.

Вторая танцовщица. Ой, какой дерзкий! Прелесть!

Дзиро. Ручки-то пухленькие. Так бы и съел.

Вторая танцовщица. Вот и съешь. Ам-ам. У меня потом новые вырастут.

Танцовщицы заливисто смеются.

Дзиро. Вот только хихикать не надо, лучше поболтайте о чем-нибудь. А то как начнете хихикать, вас уже не остановишь. Подохнешь со скуки.

Танцовщицы (вместе). Это правда-правда-правда!

Третья танцовщица. Лучше поговорим. Какой у тебя славненький лоб! Белый-белый, широкий-широкий. Как аэродром.

Дзиро. При чем тут аэродром? Пусть лучше будет поле. Ну, кто его засеет?

Вторая танцовщица. Я! Я!

Третья танцовщица. Нет, я!

Первая танцовщица. Давайте вместе!

Дзиро. Вместе так вместе... Та-ак, распахивайте... Засеивайте морковью и брюквой... Вы-ыросла морковь, вы-ылезла брюква... Ну-ка, девочки, взялись и тянем. Р-раз - выдернули морковку. Р-раз - вытянули брюкву. Положили в кастрюлю. Варим... Теперь на тарелочку...

Первая танцовщица. А теперь?

Дзиро. Лопайте.

Первая танцовщица. А теперь?

Дзиро. Нет, вы все съедайте.

Вторая танцовщица. А теперь?

Третья танцовщица. Как интересно! А теперь?

Дзиро. Все. Больше ничего. На этом игре конец. Поняли? Ну а раз поняли - проваливайте.

Первая танцовщица. Дзиро, миленький, мы еще хотим.

Дзиро. Все, надоели. Пошли вон.

Вторая танцовщица. Противненький мальчишка. Обожаю таких жестоких!

Дзиро. Надоели, сказал! Брысь отсюда!

Третья танцовщица. Ладненько, уходим. Только уж ты не поскупись.

Первая танцовщица. В следующий раз наиграемся всласть. Да?

Вторая танцовщица. Сразу видать: мужчина - первый сорт. Я от таких строгих прямо слабею вся.

Тем временем в левой части сцены появляется мужчина в тройке, на лице - маска. Он щелкает пальцами, подзывая танцовщиц, и расплачивается с ними. Танцовщицы и Красавица уходят.

Дзиро. А ты кто такой? И почему ты за меня платишь? Спасибо, конечно. У меня как раз туговато с деньгами.

Мужчина подходит и почтительно протягивает визитную карточку.

Секретарь. Я - ваш личный секретарь. Вы же сами изволили приказать, чтобы я с ними расплатился. Я выдал каждой по десять тысяч плюс по две тысячи сверху. Фирма платит - что ж не погулять в свое удовольствие? Дела идут превосходно, можно не мелочиться.

Дзиро. Фирма? Какая фирма?

Секретарь. Ваша, господин директор.

Дзиро. Я? Директор?

Секретарь. Какой вы, господин директор, шутник. Зачем вы надо мной издеваетесь? Чем я провинился?

Дзиро. Ну что ж, директор так директор. Все едино... Ты вот что, составь-ка мне финансовый отчет. Меня интересует основной капитал фирмы и мой пакет акций.

Секретарь. Сию минуту.

Подает кому-то знак. Входит секретарша в маске, приносит на подносе телефон, бумаги. Телефон ставит на постель, бумаги протягивает секретарю.

Дзиро. Ну, что там? Секретарь. Минутку.

Надевает очки. Звонит телефон. Секретарь снимает трубку.

Алло... Да-да, господин директор здесь. (Прикрывает трубку ладонью.) Это из Осаки. Фирма "Увядшие цветы". Ну, та самая...

Дзиро (лениво). А-а, ну-ну. (Берет трубку.) Да, это я... Та-ак... Та-ак... M-м... Та-ак... Ну уж... Ага... Вон оно как... Та-ак... Та-ак... Ладно. Пока. (Вешает трубку.)

Секретарь. Вы великолепны, когда говорите по телефону. Точь-в-точь как ваш батюшка, прежний директор. Он тоже любил прикинуться, будто содержание беседы его нисколечко не интересует. Ни за что сразу не скажет ни да ни нет. Вот и сыну это искусство передалось. Кровь есть кровь... Нет, ей-богу, такое ощущение, словно передо мной ваш батюшка. Извините. (Снимает очки, всхлипывает.) Бывало, проснется утром и сразу в звоночек звонит. Я тут как тут. Он еще с постели не встал, а уж список дел на весь день диктует. Потом телефонные звонки, утренние газеты. Батюшка ваш очень любил всякие пикантности читать - особенно про актрисок. Как биржевую страницу просмотрит, сразу колонку, где разные сплетни, читает. И все, бывало, шутит, шутит. Ну совсем как вы... А потом - завтрак. Он всегда на завтрак ел одно и то же: тушеное мясо. Очень уважал это блюдо, хоть в последние годы и набрал изрядно веса. Знаменитое было блюдо, одно время в деловых кругах на него прямо мода пошла... Для меня была такая честь завтракать вместе с вашим батюшкой. Я каждое утро прямо трепетал от восторга. Господин директор жесткого мяса не любил, так оно все мне доставалось - потрошки там, хрящики, гузки... Ох, какая вкуснотища!

Дзиро. Отчет где?

Секретарь (надевает очки). Сию минуту.

Звонит телефон. Дзиро снимает трубку.

Дзиро. Я... Ага... Та-ак... M-м... А-а... Та-ак... M-м... Надо же... М-да?.. Та-ак... Ладно. Пока.

Секретарь (кланяясь). Блестяще! Просто блестяще! Дзиро. Отчет! Секретарь. Сию...

Звонит телефон. Секретарь снимает трубку.

Алло?.. Так точно... (Показывает жестом, что звонит хозяйка.) Передаю. (Передает трубку.)

Дзиро. Ну что еще? Я, я... С утра пораньше уже житья от тебя нет. Занят я, занят!.. Послушай, ты мне надоела... Хватит реветь! Еще по телефону твои истерики выслушивать!.. Все, мое терпение лопнуло. Развожусь... Деньги? С секретарем уладишь. Привет. (Вешает трубку.)

Секретарь. О-о, великолепно! Какая решительность! Ну и правильно сделали, господин директор. А батюшка ваш, наверное, смотрит с небес и радуется. Грех говорить, но я тоже вашу супругу с трудом выносил. Очень рад, что вы наконец решились. Правильный шаг. Мудрое решение.

Дзиро. Отчет!

Секретарь. Простите. Забылся от восхищения... Итак. Основной капитал фирмы, как вам известно, составляет двести тридцать миллионов... Фирма обладает недвижимостью общей стоимостью...

Дзиро. Меня интересует, сколько денег принадлежит лично мне.

Секретарь. Сейчас... Один момент... (Листает бумаги.)

Хор (скандирует). Ва-ва-ва! Ва-ва-ва! Ва-ва-ва!

Дзиро. Что за шум?

Секретарь. А, не обращайте внимания. Профсоюз демонстрацию устроил.

Хор. Ва-ва-ва! Ва-ва-ва! Ва-ва-ва!

Дзиро. Кричат громко.

Хор. Ва-ва-ва! Ва-ва-ва! Ва-ва-ва!

Секретарь (полуобернувшись). Все ваши служащие собрались.

Хор. Ва-ва-ва! Ва-ва-ва!

Дзиро. Сколько акций принадлежит мне?

Секретарь. Пятьдесят пять процентов.

Популярные книги

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия