Хаос в школе Прескотт
Шрифт:
— Бернадетт, верно? — произносит Каллум Парк, занимая место напротив меня в столовой. Еда здесь — дерьмо, но хотя бы бесплатная. Лучше, чем не есть ничего совсем, так что я заставляю себя проглотить ее. Замечаю, что у Каллума тоже есть поднос, но на нем только жестяная банка Пепси, пачка сигарет и зажигалка.
— Ничего себе, ты помнишь мое имя? — кладу ладонь на грудь, изображая радость. — И это после того, как вы выбивали из меня дерьмо в течение года? Рада за тебя.
Не собираюсь напоминать ему о том, что мы ходим в одну
Каллум улыбается. Не милой улыбкой. А улыбкой, которая потом будет сниться в кошмарах.
У него полные розовые губы, но его красивое лицо не задурманит мне голову. Светлые волосы Кэла прячут шрамы на лбу, а опущенный капюшон помогает оттенять те, что у него на горле. Голубые глаза, пропитанные насквозь любопытством, скользят ко мне через целый стол, пока его пальцы отбивают какой-то ритм по подносу.
— Ты знаешь, как у нас все устроено, как и все здесь. Ты произносишь слово, мы в свою очередь называем цену — работа выполнена. Ничего личного, просто бизнес.
Ничего личного? Я уставилась на него, размышляя. Издеваться надо мной — это ничего личного? Но, Каллум, как и я, был просто пустой оболочкой, так что вряд ли он плохо спал из-за этого по ночам. С ним случились плохие вещи, со мной тоже случились плохие вещи. И он был одной из них. В десятом классе моя бывшая лучшая подруга наняла Хавок, чтобы они разобрались со мной. На протяжении полутора лет я размышляла, какую же цену она заплатила. Если честно, большую часть этого времени я задавалась вопросом, если ли Хавок хоть какое-то дело до меня?
— Вали нахрен отсюда, подальше от меня, и мы встретимся в библиотеке после уроков. Разве не так все и должно работать? — сужаю свои зеленые глаза, глядя на него, пробегая языком по нижней губе, заодно пробуя на вкус свою восковую помаду. На мне сегодня помада от Naked Heat, выжженного оттенка с ноткой металла. Помада еще приятнее ощущается на губах, потому что я ее украла и не попалась. — Я позвала Хавок, значит условия за мной.
— Тем не менее, — Каллум издает подобие рыка, своим грубым голосом, пропуская свои золотые волосы сквозь пальцы. Он вздергивает капюшон на своей безрукавке синего цвета. — Смотри не заиграйся, Берни.
Он встает и выходит из комнаты, пока я трясущимися руками хватаю картонную упаковку с шоколадным молоком. Молоко. Как будто я из чертовой начальной школы. Допиваю до конца, притворившись, что то, что Кэл назвал меня Берни, не возвращает мне никаких ужасных воспоминаний.
Мальчики Хавок больше, чем просто хулиганы. Это полноценная банда.
Однажды им удалось сломить меня.
В этот раз я найму их для выполнения собственного задания. Я просто надеюсь, что эта сделка не оставит меня сломленной и окровавленной, как это было в прошлый раз.
Глава 2
Это
— Беги, Берни, и не останавливайся. Если же ты это сделаешь, мы найдем тебя. И тебе не понравится то, что мы с тобой сделаем.
Я задыхаюсь от внезапно нахлынувших воспоминаний и от сигареты вдобавок. Отряхиваю пепел кончиком пальца на разбитый поребрик, на котором сижу, и затягиваюсь снова. Не могу позволить себе упустить хоть капельку табака, не то, чтобы у меня были нескончаемые финансы.
— Бернадетт Блэкбёрд, ты что, куришь? — задает мне вопрос заместитель директора Китинг, а ее рот превращается в тонкую линию. Я одариваю ее улыбкой и пожимаю плечами.
— Ну что вы, я — нет, — сопровождаю ответ на вопрос похлопыванием ресниц. — Вы меня знаете: трезва и чиста, как стеклышко.
Она вздыхает, плечи ее опускаются, усталость отражается на красивом лице. Мисс Китинг всего тридцать два, но выглядит она на все пятьдесят. К слову, когда она только сюда устроилась, около двух лет назад, она выглядела на двадцать. Вот что старшая школа Прескотта делает с людьми — высасывает из них жизнь.
— Ты хорошая девочка, Бернадетт, — говорит она, указывая на меня своим свеженаманикюренным розовым ногтем. Ну, если она все еще делает маникюр, для нее еще не все потеряно. Быть может, ее душа еще не была искалечена этим местом. Чего не скажешь про мою. — Не увязни в этом дерьме.
Интересно, в скольких школах помимо нашей еще есть заместители директоров, произносящие «дерьмо»? Или еще хуже. Однажды, в слишком плохой день, я слышала, как мисс Китинг бросила что-то, что начинается на «б» и заканчивается на «ть».
— Ты лучше этого, и как никогда близка к тому, чтобы навсегда покинуть это место.
— С одними тройками в аттестате мне светит только местный колледж, — выдаю я, обнажив зубы в саркастической улыбке, и перекладываю свои блондинистые волосы с розовыми кончиками на плечо. — Хорошего дня, мисс Китинг.
Развернувшись, я накидываю на плечи свой потрепанный рюкзак и иду в библиотеку в своих темных джинсах, ботинках и кожаной куртке. Цель этого всего — отпугнуть людей прежде, чем они решат докопаться до меня, только не после того, как они уже нарисовали мишень на моей спине, обозначив, как жертву.
Чтобы выжить в этой школе, потребуется что-то вроде системы безопасности. Как у дикобраза с его щипами или рыбы фугу. Мой пирсинг, татуировки и кожаные наряды очень выручают. Но только слегка.