Хэллоуин на Дублинской улице
Шрифт:
Автор: Samantha Young/Саманта Янг
Название: An On Dublin Street Halloween/Хэллоуин на Дублинской улице
Серия: On Dublin Street/На улице нашей любви
Номер в серии: 1.2
Над переводом работали: AliceMom, ZaraZa
Эксклюзивно для группы: https://vk.com/bared_to_you
ВНИМАНИЕ!
Копирование без ссылки на переводчиков и группы запрещено!
Уважайте
Хэллоуин
Джосс и Брэден
Эдинбург, клуб «Пламя»
Голова жгла и зудела под надетым мною коротким черным париком. Я не чувствовала себя сексуальной, несмотря на короткий костюм Белоснежки. Сжимая в руке ненастоящее яблоко, я балансировала рядом с распутным вампиром, который практически сбил меня с моей черной платформы туфель Мэри Джейн.
(ПП: Стиль обуви Мэри Джейн - высокая, толстая платформа, чаще используемая в шоу-бизнесе)
Музыка пульсировала и громыхала вокруг меня, и я больше не могла разглядеть свои ноги в этом «тумане», созданном генераторами тумана, которые Брэден арендовал для вечеринки в честь Хэллоуина в своем ночном клубе «Пламя».
- Белоснежка!
Неуклюжий Франкенштейн врезался в меня и, искоса посмотрев, спросил:
– Перепихнемся?
– Я вообще-то не любительница экспериментов, - ответила я.
Он непонимающе уставился на меня, когда я расхохоталась от собственной шутки. Вздохнув, я обошла его.
– Пустая трата прекрасной шутки, - пробормотала я.
Я пробежалась глазами по залу в поисках жениха. Он не знал, что я приду сегодня вечером, и что под моим коротким костюмом Белоснежки кроется сексуальное белое белье и подходящие к нему шелковые чулки. У меня была надежда отвлечь его ненадолго в офисе на его красивом и большом письменном столе. Я вздрогнула в ожидании, вспоминая последний раз, когда я отвлекала его на этом прекрасном большом письменном столе.
В парике, со слегка припудренным лицом, густыми черными ресницами и ярко-красной помадой, швейцары Брэдена меня не узнали.
Интересно, а как Брэден отреагирует?
Проскользнув мимо Барби и Геракла, буквально набросившихся друг на друга на танцполе, я подобралась ближе к бару. Брэден не очень жаловал карнавальные костюмы, поэтому решил надеть смокинг. Сказал мне, что если кто-нибудь спросит кого он изображает, он ответит Джеймса Бонда.
Итак, где Джеймс Бонд?
Я нахмурилась, медленно разворачиваясь на пятках.
– Ой!
Я отшатнулась, предотвращая столкновение с Брэденом, который внезапно появился позади меня, будто из воздуха.
Он выглядел очень сексуально в черном смокинге.
Ням-ням.
– Белоснежка?
– Губы дернулись от смеха.
–
Мои руки взлетели к бедрам.
– Как ты узнал меня?!
Брэден рассмеялся:
– Детка.
– Я могу быть Белоснежкой, - стала доказывать я, показывая яблоко. – Из меня вышла замечательная Белоснежка! Я ведь была достаточно глупа, чтобы вонзить свои зубы в такое яблочко, как ты.
– Не я один привлекаю внимание сегодня.
Он глазами исследовал мое тело, которые становились все темнее, приближаясь к белым шелковым чулкам.
– Из тебя вышла чертовски сексуальная Белоснежка.
– Тебе надо увидеть, что под этим костюмом.
Он потянулся ко мне, обхватил талию своей большой, теплой рукой и притянул меня ближе к себе.
– Я должен работать. Мне нужно все подготовить для выступления крутого ди-джея.
Я коснулась его галстука-бабочки, вжимаясь в него сильнее нижней частью своего тела.
– Ты владелец. Технически, ты вообще не должен здесь быть. Я просто предлагаю тебе ненадолго сделать перерыв.
– Перерыв?
– прошептал он, скользнув рукой вниз по моей заднице.
Склонив голову, я хмыкнула ему в лицо:
– Возможно, на том красивом и большом рабочем столе?
Рука Брэдена напряглась на заднице. После секунды раздумий, он вытащил пластиковую карту из кармана и протянул ее мне:
– Ключ от моего кабинета. Встретимся там через пять минут.
– Есть!
Я улыбнулась, мягко высвобождаясь из его хватки.
Отойдя всего на пару шагов в сторону, я почувствовала его раздевающий взгляд на моем коротком сине-желтом мини-варианте платья Белоснежки и повернулась к нему:
– Ох, и мистер Бонд, - я подняла бровь. – Я рассчитываю быть взболтанной, а не смешанной.
Брэден запрокинул голову назад и расхохотался, привлекая внимание танцующих рядом, но даже не заметив этого.
– Не волнуйся, детка. Я взболтаю и тебя, и стол под тобой, - пообещал он, одарив меня дерзкой улыбкой, прежде чем отправиться обратно в толпу, направляясь к другой стороне клуба.
Довольная собой, я поднялась по лестнице в офис Брэдена. Закрыв за собой дверь и посмотрев на стол, я почувствовала, как мои глаза загорелись.
– Хорошие были времена.
Я счастливо вздохнула, зная, что сегодня мы добавим чуть больше воспоминаний об этой комнате.
Заведя руки за спину, я схватила молнию платья и расстегнула ее. Костюм из тафты соскользнул легко, и я вздрогнула от холодного воздуха кабинета, стоя там в бюстгальтере, трусиках, чулках и туфлях. Знакомое ощущение.
Кинув платье на стул Брэдена, я обошла вокруг стола и начала разгребать всю мелочь до самых краев. Удовлетворившись сделанным, я вскочила на него, скрестила ноги, приняв сексуальную позу, и стала ждать, уставившись на дверь.