Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но я вроде как справляюсь. И довольно долго уже.

— Не считая пятого инквизитора, вы дольше всех работаете в восьмом секторе. И при этом остаетесь в живых, — на последних словах она смутилась и снова опустила голову.

— Что еще про меня известно?

— Это вся информация, полученная мною на брифинге.

— А вне брифинга? Что про меня слышала?

— Разное, — девушка залилась краской. — Но это просто слухи.

— Ну поделись уж. Знаешь, почему меня направили в восьмой сектор?

Повисла пауза. Девушка вновь принялась озираться по сторонам, но глаза на меня так и не подняла.

— Отвечай на вопрос, — надавил я.

— Говорят, вы избили двух инструкторов. И Старшего инквизитора Фроста.

— И все? — спросил я с разочарованием.

— И еще… Что вы, ну… С высшим инквизитором. Ну…

— Что ну? Хватит мямлить.

— Что вы ее изна… Принудили к половому…

Девушка вздрогнула. Да весь вагон вздрогнул, а солдаты на мгновение схватились за оружие. Я хохотал в голос так, что голова снова начала болеть. Весь вагон повернулся в нашу сторону, так что лицо девчонки горело красным и стало сливаться с цветом ее волос.

Остановился я лишь когда от смеха пошли слезы из глаз. Немного успокоившись, протер лицо руками. На секунду мне показалось, что черная тень промелькнула в свете туннельных ламп. Но когда я посмотрел туда, то никого уже не увидел.

— Вот значит, что говорят.

— Я же говорю, просто слухи, — наконец произнесла девушка. — Не могли же вы…

— Трахнуть Киру? — спросил я и снова захохотал. — Да уж, эту стерву к чему-то принудить, это надо постараться. Конечно я никого не насиловал.

— Я так и думала, что все это враки, — вздохнула она с облегчением.

— Скорее это она меня изнасиловала. И не один раз. Да, были времена, — мечтательно произнес я. — И Фрост тогда еще не был старшим инквизитором. Надо было в тот раз еще сломать ему шею.

— Так это что, все правда? — зеленые глаза девчонки округлились.

— Нет, конечно, — отмахнулся я. — На самом деле все было не так. Я избил четверых инструкторов и трех инквизиторов, включая этого заносчивого аристократишку. Не разом, конечно. Пришлось в несколько заходов бить.

— Значит за это вас сослали в восьмой сектор, — погрустнела Элис.

— Нет, я сам ушел. Дела у меня тут.

— Какие могут быть дела в таком месте?

— Тебя не касается. Приехали, поднимай свою задницу и на выход. Помни приказ. В глаза не смотреть, рот не открывать.

Элис тут же открыла рот, собираясь что-то сказать. Но вовремя захлопнула и кивнула. Вместе с небольшой толпой испуганных пассажиров мы выбрались из здания вокзала. Я с наслаждением вдохнул кисловатый воздух.

— Добро пожаловать в восьмой сектор, младший инквизитор Симонс, — улыбнулся я. — Если очень повезет, то ты доживешь до утра. Но это вряд ли.

Глава 8. Из борделя в монастырь и обратно

— Куда мы идем? — раздался голос за спиной.

— Первое правило, малявка. Заткнись и глаза в землю.

Я слышал, как мелкая что-то бурчит в спину, но это уже не сильно меня волновало. Если она по пути потеряется — не расстроюсь. Меньше проблем на голову бедной уставшей восьмерки.

— Малявка, сострой серьезное лицо. Как будто на встречу с высшим инквизитором идешь. Поняла?

— Да, сэр. То есть, Восьмой.

И снова я вхожу в эти двери. Но раз уж так звезды сошлись, что я рядом, то почему бы и нет?

— Да что же за день-то такой сегодня? — с раздражением произносит коп.

— Освальд, дружище, — кричу я через весь зал. — Смотреть на твою сраную рожу все приятней и приятней. И что я раньше не заходил? А где новенький, а? Куда вы его запрятали?

— Чего тебе опять надо, Восьмой? — спрашивает меня лейтенант. — И кого ты с собой притащил…

Он осекается на полуслове, глядя на белоснежную форму Элис. Да, местные инквизиторы в такой не щеголяют. Сразу видно, что с департамента приперлась. Но тем сильнее искажается от страха лицо лейтенанта.

Инквизиторы приезжают в восьмой сектор с весьма определенными целями. А в последний раз, когда они заходили в здание полицейского департамента, многих офицеров вынесли из него в мешках.

Не знаю, что там было, но скорей всего кто-то слишком сильно зарвался и сунул свой поганый нос куда не следовало. А инквизиция не занимается такими мелочами, как допросы, обвинения и суды. Особенно в восьмом секторе. Дохлые восьмерки не представляют опасности и не доставляют проблем.

Я схватил позеленевшего лейтенанта за плечи и впечатал в стену. Если меня он просто опасается, то вот Элис натурально боится. Просто не понял еще, что она тут не по его душу. Но этот страх мне на руку.

— Освальд, дружище, — прорычал я самым угрожающим тоном. — Говорят, в седьмом районе ночью видели химеру, а я не в курсе.

— Хи-химеру? — принялся заикаться он, переводя взгляд с меня на Элис и обратно. — Впервые слышу.

— Точно? — я приподнимаю его так, что ноги еле касаются пола. — Ты ведь знаешь, как я отношусь к химерам, правда?

— Да, да, Восьмой. Знаю конечно, — судорожно закивал лейтенант.

— И если бы ты что-то услышал или унюхал, то что бы ты сделал?

— Сразу бы сообщил инквизиции, — ответил тот, трясясь от страха. — И тебе, конечно же. Сразу бы сообщил тебе.

— Значит, мы друг друга поняли? — я перешел на шепот. — Ты же понимаешь, что будет, если нам с этой милой девочкой из центра придется зайти сюда снова? Понимаешь, что с тобой будет?

Короткий кивок. Отпускаю китель и коп мешком валится на пол. От него разит кислым потом и липким страхом. Оглядываюсь по сторонам в поисках новичка с уже не очень смазливой рожей. Но его нигде нет.

Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»