Хизер убивает вампира
Шрифт:
Словно услышав, что о нем идет речь, вонючий, тщедушный парень с дредами издал какой-то нечленораздельный звук и снова погрузился в «спячку».
– Моя цель заключается в том, чтобы бежать прочь от таких, как вы, старой американской аристократии, – она обратилась к Жулиану и протянула ему бутерброд.
Мужчина принял его с улыбкой, но есть не стал. Он, вообще, ничего не ел – Хизер тайком наблюдала за ним – возможно, как раз по тем причинам, что описала Брук. Девушке легко удалось
– Но ведь я не из Америки, – любезно пояснил мужчина.
Он обращался к Бруклин, но Хизер неустанно ощущала на себе его оценивающий взгляд.
– Западная, европейская, – отмахнулась Брук, – вся аристократия мира едина! Вы живете на деньги своих предков, по законам, которые уже не существуют, гордитесь своим статусом и укладом жизни, даже бравируете ими, а, по сути своей, выглядите, как мыльный пузырь. Вы не способны жить в современном мире, не умеете под него подстраиваться. И в итоге вымираете, как мамонты.
Жулиан пожал плечами.
– В элементарном наборе правил нет ничего криминального. Порой они очень упрощают жизнь.
– Не упрощают, а осложняют. Вы даже отдыхать нормально не умеете. Вот зачем, например, ты приехал сюда?
– У меня здесь деловая встреча.
Брук скорчила мину, означавшую: «Ну что я говорила?».
– Деловая встреча? В Лэнгистоне? – Хизер не ожидала услышать от себя этот язвительный вопрос, пока не задала его Жулиану.
С тех самых пор как они познакомились, и Брук устроила мужчине «допрос с пристрастием», Хизер то и дело с непривычной ей подозрительностью косилась на него, все время, непонятно даже для нее самой почему, пытаясь уличить его если не во лжи, то хотя бы в фальши.
Тень лукавой улыбки озарила его лицо.
– Виноват. Но мой партнер живет именно здесь.
– Выходит, вы пересекли океан и забрались в такую глушь, чтобы сбыть какую-нибудь картину? – и опять она придиралась, но ничего не могла с собой поделать.
– А что тут удивительного? – заступилась за него Брук. – Я же говорила, что нынешняя аристократия не может ужиться в современном мире. Они не умеют работать и, чтобы не сдохнуть с голоду, распродают все, что коллекционировали их предки.
Жулиан спокойно воспринял такое заявление.
– Опять виноват, – вздохнул он. – Но я не продаю, а покупаю. Кое-что очень ценное, настолько ценное, что ради этого, мисс Фоули, я был готов пересечь не один океан.
– Вот как? – Хизер покраснела, она поняла, как глупо выглядит.
А вот у Брук его слова вызвали искреннее удивление. Девушка присвистнула.
– Выходит, ты богат, как Крез?
От этих слов даже очнулся Диггер.
– Эй, приятель! Я знаю здесь одно местечко, его хозяин толкает отличную травку…
Это были первые слова, которые Хизер услышала от Диггера. После он опять умолк.
– Непременно, – пообещал Жулиан, вставая с мягкой травы. – В другой раз. А сейчас мне следует проводить мисс Фоули до гостиницы. Становится поздно, скоро стемнеет.
Он протянул опешившей Хизер свою ладонь. Брук хихикнула.
– А притворялась, что не знаешь его. Кажется, кому-то не терпится забраться к тебе в постельку, – съязвила она и перевела насмешливый взгляд на мужчину. – Да-да, проводи ее, приятель, а то времена у нас смутные, так и гляди, кто-нибудь похитит нашу бедняжку по дороге.
Жулиан никак не отреагировал на колкости, а вот Хизер вспыхнула от его нахальства.
– Никуда я с вами не пойду! Я еще не собиралась в гостиницу.
– А куда вы собирались? – не спуская с нее прямого взгляда, спросил мужчина.
– Какая разница? Может, я хочу еще побыть здесь.
– Но уже темнеет, – настаивал он.
– Да, Хиз, скоро семь и тебе пора баиньки, – опять съехидничала Брук, заставляя подругу сердиться сильнее.
Жулиан сделал из нее посмешище.
– Вы что, моя нянька? – набросилась она на него. – Мне уже есть восемнадцать, и я могу голосовать и трахаться.
Девушка покраснела. Она сама не ожидала от себя таких слов. Слегка поморщившись, Хизер добавила чуть мягче:
– И гулять всю ночь напролет.
– Но это небезопасно.
Мужчина по-прежнему держал протянутую руку.
– А с какой стати вас заботит моя безопасность? – в ее голосе снова возникло подозрение.
Жулиан нисколько не смутился.
– Ну, допустим, меня беспокоит не только это.
– И что же?
– Вы. В целом.
Хизер с трудом осознала, что смотрит на него так же откровенно оценивающе, как он. В голове словно сгущался какой-то туман. На мгновение ей показалось, что она теряет сознание. Будто нечто похожее на молнию пронеслось между ними. Жулиан продолжал ждать, ни на секунду не отводя глаз.
Брук переводила озорной взгляд с мужчины на женщину и наоборот. Понимая, что сейчас даже Тея и Шанди перестали целоваться, лишь бы видеть, чем закончится поединок между ней и О’Доннеллом, Хизер попыталась исправить возникшую ситуацию. Глупо отказывать ему, причем в той форме, в которой ей больше всего хотелось, тогда она в самом деле будет выглядеть, как капризный ребенок.
Конец ознакомительного фрагмента.