Ход Конём
Шрифт:
Единственное, что читалось со всей определенностью — это мотив: циклическая программка, загруженная в 'Облик', демонстрировала следственной бригаде всего три картинки. Сад Рёандзи, копия которого стояла в одной из общеобразовательных школ Ниппона [9] , кусочек парка Детской Мечты из пригорода Вайттауна [10] и Лесная Аллея с мемориального кладбища Арлина с голограммами тех, кто отдал жизнь, защищая систему от Циклопов.
Кстати, подпись Моисея — фраза 'Око за око' — обнаружилась на третьей: ажурная вязь микроскопических символов
9
Ниппон — планетная система, целиком уничтоженная Циклопами.
10
Вайттаун — город на Лагосе, уничтоженный Циклопами.
11
Кандзи — иероглифа.
Толковать эту фразу можно было по-разному. Но Климову пришелся по душе только один вариант. Тот, который предложил капитан Мергель, оказавшийся знатоком пословиц Старой Земли:
— На чужой каравай рот не разевай…
'Этот — доразевался…' — подумал Климов, и, решив, что с остальным эксперты справятся и без него, двинулся в сторону подземной стоянки. И, выйдя из блока, наткнулся на бледного, как смерть, начальника тюрьмы:
— Слышали фразу, лейтенант?
— Да, сэр… — промямлил майор Раллис.
— Запомните ее хорошенько! У вас будет лет пять-семь, чтобы подумать над ее смыслом…
…Полчаса спустя, забравшись в служебный флаер, генерал рухнул в пассажирское кресло и устало махнул рукой:
— В контору…
Адъютант кивнул, прикоснулся к сенсорам управления — и тяжеленный 'Мастодонт', поднявшись в воздух, неторопливо поплыл к внутреннему шлюзу Алькирата.
Чтобы не портить себе настроение неминуемыми задержками на постах аппаратного контроля тюремного комплекса, Климов затемнил внешние экраны, перевел спинку кресла в лежачее положение, разблокировал комм для входящих звонков и хмуро уставился на протаявшую над ним стайку голограмм-аватарок.
Пропущенных звонков было много. Даже слишком. Что, учитывая программу-сепаратор, автоматически переадресовывающую не особо важные звонки на секретариат министерства Безопасности, было довольно странно.
Пообещав себе пересмотреть критерии отбора звонков, генерал потянулся к аватарке супруги и поддел ее пальцем.
Трехмерная фигурка феи задорно улыбнулась… и исчезла. А на ее месте возникло густое черное пятно в форме креста с покосившейся перекладиной.
— Климов. Слушаю… — дождавшись, пока перед ним появится вечно недовольная физиономия нового министра, хмуро буркнул генерал. И, предвосхищая стандартный вопрос начальства, доложил: — В Алькирате. Вылетал вместе со следственной группой…
Альфред Шнитке поперхнулся на полуслове и побагровел:
— Что вы себе позволяете?
— Выполнять должностные обязанности, сэр! — бесстрастно ответил генерал.
— Вы обязаны быть в кабинете!
— В два ночи по локальному времени Ньюпорта? Где такое сказано, сэ-э-эр?
Министр скосил взгляд в сторону, удостоверился, что Климов прав и побагровел еще сильнее:
— Докладывайте!
— Вчера утром, в четыре сорок
— В тюремном блоке? Как?! — заорал министр.
— Очень просто, сэр! — Климов пожал плечами и криво усмехнулся: — Господина экс-председателя подвела любовь к комфорту. Небольшая взятка руководству этого пенитенциарного заведения — какой-то миллион кредитов — и его блок превратился в комфортабельную квартиру. ВАК 'Облик', АВС [12] 'JLT-Хром', пара кресел от 'Future-Tec, Inc', голови-…
— Плевать на технику, Климов! Как его убили?!
12
АВС — аудиовизуальная система.
Доводить начальство до сердечного приступа генерал не стал:
— Хакер воспользовался каналом доступа в Галанет, любезно предоставленным ему начальником тюрьмы, майором Никасом Раллисом, перепрограммировал систему синтеза органических соединений климатизатора…
— И?
— И Джереми Мак-Грегору пришлось учиться дышать тем же, чем дышат так называемые Циклопы…
Министр побледнел:
— Д-демоны?
Смотреть на трясущийся подбородок министра было противно. Тем более что мотивов его страха перед Демонами Климов не понимал: до назначения на должность генерал Альфред Шнитке служил в пресслужбе МБ в должности заместителя начальника отдела. И никаким боком не мог навредить проекту генерала Харитонова.
'Или… мог?' — спросил себя генерал, потом сообразил, что пауза слишком затянулась, и отрицательно помотал головой:
— Нет, сэр. Я почти уверен, что это — не они…
— Да, но все убитые Моисеем в той или иной мере имели отношение к… э-э-э…
— Вы хотели сказать, '…к грязным интригам, в результате которых Конфедерация осталась без своих единственных защитников'? — ехидно поинтересовался Климов.
Министр вспыхнул, замахал руками и… предпочел не обострять разговор:
— Называйте так, как вам нравится… Главное, что за какие-то четыре месяца ваш Моисей убил двенадцать человек! В том числе председателя КПС, командующего ВКС, генерального прокурора, министра Экономики и Развития, замести-…
— Я в курсе должностей, которые занимали его жертвы, сэр…
— Так почему же вы считаете, что Демоны тут ни при чем?
— Простите, сэр, но прямо над вашим кабинетом — целый аналитический отдел! — не удержался генерал. — Ознакомьтесь с моделью поведения старших офицеров этого подразделения, подготовленный ими эдак год назад — и все поймете сами…
Шнитке стиснул зубы и прошипел:
— Я принял должность совсем недавно. И у меня нет времени на ерунду! Объясните! Желательно в двух словах…
— Подполковник Волков [13] — человек действия. И если бы он хотел отомстить — то эскадра Демонов всплыла бы в нашей системе максимум на шестой день после взрыва в Парк-Сити. Если этого не произошло, значит, он захотел, чтобы мы перегрызлись, как свора голодных крыс. Или… его смогли убедить, что так будет правильнее…
13
В настоящее время Волков уже полковник. Только в КПС об этом не знают.