Хотелось как лучше
Шрифт:
— Мистер Клауд, не соблаговолите ли вы ответить на несколько вопросов…
Глава 5
Высокочтимый дон Ричард Александр Клауд сдавленно хрюкнул и поглубже залез под одеяло, так что я поспешила его успокоить:
— Ну-ну, ничего страшного, мы тоже не звери какие-нибудь, пришли только поговорить.
Моя речь имела весьма своеобразный успех — дон вспомнил о чувстве собственного достоинства, горделиво выпятил подбородок и тоном, наверное,
— Ни о чем разговаривать я с вами не собираюсь, — затем сделал паузу и чуть менее высокомерно поинтересовался: — Кто вы вообще такие?
— Ой-ой-ой, вы меня не узнали, — сочувствующе поцокала я языком и сняла кепку. — Итак, сэр, где моя сестра?
Несколько побледневший дон угрюмо покачал головой и вдруг фальцетом завопил:
— Охрана!
— Пустое, — усмехнулся Этьен, — помощь не придет. Поймите, чем быстрее мы получим ответы, тем быстрее вы с мисс, — капитан указал на бесчувственное тело девушки, — сможете продолжить прерванное занятие.
Дон снова помотал головой.
Я отложила в сторону бластер и погладила Шель.
— Этьен, ты забыл упомянуть одну маленькую деталь.
— Какую же? — мгновенно сориентировавшись, подыграл мне сообщник.
— Мы-то, конечно, уйдем, только вот возможности продолжить может и не представиться. Шель, — ласково обратилась я к бульдогу, — помнишь, он тебя пинал ногами, и я обещала, что будет шанс поквитаться? Фас!
В отличие от обычных собак Шель не бросилась на обидчика, а утробно зарычала и, тупо наклонив голову, сделала в направлении постели пару небольших шагов.
С мафиози тут же слетела вся его напускная самоуверенность. Подскочив чуть ли не на полметра, он взвизгнул:
— Уберите ее! Уберите!
— Что такое? — невинно удивилась я. — Шель, лапочка, подожди пока. — Бульдог послушно остановился, а я вновь обратилась к дону Клауду: — Где Марсела? — В моем голосе было столько льда, что даже Этьен слегка поежился.
После секундной паузы я решила слегка дону помочь.
— Шель…
Но глава заговорщиков перебил меня:
— Не надо! — придушенно квакнул он. — Пленники на Майяхе.
— Солнышко, стой, — придержала я собаку.
Этьен тем временем невозмутимо продолжил:
— На Майяхе. Великолепно. А теперь сообщите более точный адрес, планета все же большая.
Судя по внешнему виду дона Клауда, обеспечивать нас какой-либо информацией было равносильно поеданию лимона с кожурой и без сахара, но один быстрый взгляд в сторону спокойно сидящего бульдога напомнил об имеющейся расстановке сил. Скривившись, он пробормотал:
— Они у Мустафы аль-Рашида, это в пригороде столицы.
— Огромное спасибо, — продемонстрировала я свое хорошее воспитание. — Этьен, у тебя есть еще вопросы?
— А как же, — прищурился капитан. — Дон Клауд, будьте любезны, просветите нас, какая роль в захвате Аркадии отводилась союзникам с Майяха?
Губы дона сжались в едва заметную ниточку.
— Хорошо, — согласился Этьен, — давайте проще. Это экономическая блокада или вооруженный захват? А может, серия терактов против кланов, отказавшихся вас поддержать? И когда, кстати, планируется начало широкомасштабной операции?
Одного взгляда на застывшее лицо дона хватило, чтобы понять — тут он решил молчать, как партизан в застенке.
— Ну, зачем вы так? — попытался урезонить пленника капитан, — Я же не длиной вашего мужского достоинства интересуюсь…
Похоже, это был больной вопрос, ибо дон неожиданно вскочил и с рычанием, не уступавшим в экспрессии и утробности бульдожьему, бросился на Этьена. Убежденная, что моему капитану ничего не грозит, я с любопытством уставилась на борющихся мужчин. Все же возраст давал о себе знать — загорелое брюшко не украшало дона.
Произошедшее в следующий момент стало для меня полнейшей неожиданностью — вылетевший откуда-то сзади луч лазера разворотил голую волосатую грудь Ричарда Клауда. С быстротой кошки я обернулась и прыгнула на любовницу дона, опасаясь, как бы ее следующий выстрел не оказался более точным. Предосторожность была совершенно излишней, поскольку, узрев результат своей пальбы, мисс Каролина в ужасе отшвырнула бластер и впала в ступор.
Этьен, весь в крови, быстро пересек комнату, поднял оружие и кивнул в сторону двери:
— Уходим, быстро.
Схватив Шель и с трудом поспевая за резво мчавшимся к берегу капитаном, я спросила:
— Погоди, она что, догадалась снять бластер с предохранителя?
Быстро взглянув на оружие, Этьен перевел небольшой рычажок в исходное положение и пожал плечами:
— Видимо, да.
— Странно это как-то, — пропыхтела я. — Откуда ей знать про такие вещи?
Этьен отмахнулся.
— Вариантов масса. На Аркадии вполне достаточно тиров. Подумай лучше, где наш катер, — притормозив, задал каверзный вопрос великий топограф.
— Вроде направо, — оглядевшись, сообщила я.
— Умница, — похвалил капитан и повернул… налево.
— И зачем тогда было спрашивать? — с легкой обидой осведомилась я.
— Проверял, как ты ориентируешься на пересеченной местности, — с обескураживающей искренностью признался этот подлый тип.
В гордом молчании я погрузилась в катер, к которому мы вышли с изумительной точностью, и хранила его до тех пор, пока в поле зрения вновь не показался берег. Тогда я не выдержала:
— Этьен, а как мы полетим на Майях? Капитан от неожиданности резко крутанул руль, и мы заложили настолько крутой вираж, что я чуть было не вывалилась из катера.