Хозяин райского сада
Шрифт:
— Что все это значит? — спросил он.
— Вы все правильно поняли, сеньор. Вилла Таццини снова принадлежит вам. Сеньора Клэннен отказалась от нее в вашу пользу.
У Витторио все еще не укладывалось это в голове.
— Но не могла же она просто… Сколько она хочет за нее?
— Ей ничего не нужно. Если вы внимательно прочитаете документы, то увидите, что вы теперь являетесь законным владельцем виллы.
— И вы позволили ей это сделать? — возмутился Витторио. — Отказаться от всего, что у нее есть?
— Я предостерегал сеньору Клэннен, но помешать ей было не
— Сеньора не объяснила вам, почему так поступает?
— Она сказала, что этот дом ей больше не нужен.
Потому что Сэм умер, с тяжелым сердцем подумал Витторио, и как я раньше не догадался?
— Это был эмоциональный порыв, — сказал он. — Обычно так дела не делаются. Разумеется, я не могу принять ее подарок. Пожалуйста, свяжитесь с сеньорой Клэннен и скажите ей это.
— Но я не могу, я не знаю ее нового адреса.
— Позвоните ей на сотовый!
— Она сменила номер.
— Тогда пошлите ей электронное письмо.
— Электронный адрес она тоже сменила.
— Но это же невозможно. Как же с ней связаться в случае крайней необходимости?
— Именно это я ей и сказал, но сеньора заявила, что хочет навсегда уехать отсюда, словно ее здесь никогда и не было. А если ее не было, то не может возникнуть и никакой крайней необходимости.
Слово «навсегда» больно резануло Витторио по сердцу. Он разозлился.
— Послушайте меня, Варини, я не приму подарка, и вы должны ей это сказать!
— Не имею возможности, — терпеливо ответил юрист.
— Я вам не верю.
— Сеньор Таццини, позвольте мне все вам объяснить. Если вы откажетесь от виллы, она придет в запустение, и урожай пропадет.
— Урожай… — задумчиво произнес Витторио.
— Я рад, что вы все поняли.
Витторио подумал о деревьях, ветви которых ломились от спелых плодов, ждущих, когда их сорвет заботливая рука, и представил себе, как они гниют, никому не нужные…
— Я возьму назад виллу, — простонал мужчина, — но только на время. Разыщите свою клиентку и убедите ее вернуться.
— Только если вы подпишете эти бумаги, — ответил Варини.
Когда был заверен последний документ, юрист достал из ящика стола еще один запечатанный конверт.
— Это тоже для вас, — сказал он. — Сеньора Клэннен велела мне передать его вам только в том случае, если вы примете ее подарок.
— Спасибо, — произнес Витторио безжизненным голосом.
Затем, машинально засунув конверт в карман, он взял свои копии документов и покинул офис Варини. Домой он ехал медленно. Произошедшее никак не укладывалось у него в голове.
Уединившись в своей комнате, Витторио достал из кармана письмо и несколько минут просидел, пристально глядя на него.
Наконец мужчина собрался с духом и открыл конверт. Из него выпал листок бумаги.
«Мой дорогой, если ты читаешь это письмо, значит, вилла снова принадлежит тебе. Впрочем, она всегда была твоей.
Я думаю, мы оба знали, чем все это должно было кончиться. Я люблю тебя, но нас разделяет пропасть. Я не могу проникнуть в замкнутое пространство, которым ты огородил себя от мира, и не собираюсь
Я пыталась заставить тебя понять, что я полностью тебе доверяю, но ты никогда в это не поверишь, и твое недоверие отнимает у нас последнюю надежду.
Прошедшие несколько лет я не знала, кем являюсь на самом деле, и теперь хочу начать все сначала и найти себя.
Я оставила Тони у тебя. Я не могу забрать его с собой, но знаю, ты о нем позаботишься».
Скомкав письмо, Витторио со злостью швырнул его на пол. Эйнджел ошибается, сердито подумал он. Теперь Витторио знал, что она собой представляет на самом деле — это была любящая, великодушная женщина, которую он по глупости своей упустил.
Но еще не все потеряно. Я разыщу ее и попытаюсь убедить в том, что мы созданы друг для друга.
Подняв письмо с пола и разгладив его, Витторио обнаружил постскриптум:
«Мой дорогой, не пытайся меня искать. Я всегда буду любить тебя. Спасибо тебе за все. Анджела».
Перечитывая раз за разом последние строки, Витторио понял, что у него нет выбора. Он должен оставить ее в покое. Это последнее, что он может для нее сделать.
Витторио машинально вышел в коридор и побродил по дому, который внезапно показался ему пустым и унылым. Прежде он тысячу раз на дню твердил себе, что ему не будет покоя, пока в его доме находится узурпаторша. И вот она уехала, и вилла Таццини вновь целиком и полностью принадлежит ему.
Витторио содрогнулся.
«Ристоранте Микеланджело» находился в маленьком переулке в северной части Рима. Здесь подавали дешевую еду и хорошее вино, и от посетителей не было отбоя. Сюда приходили обедать студенты из близлежащего университета, но только самые бедные соглашались здесь работать.
Появление новой официантки вызвало массу сплетен и толков, но, когда какой-то нахальный парень спросил, не является ли она «той самой Эйнджел», молодая женщина просто ответила:
— Да, я была ею когда-то.
Но теперь, спустя восемь месяцев, ее уже никто ни о чем не спрашивал.
Было уже поздно, у молодой женщины устали ноги, и она радовалась, что заведение скоро закроется.
Вот только обслужу еще одного посетителя.
— Что вам принести, signore? — спросила она, подавляя зевок.
— Я уже нашел то, что искал, — ответил мужчина.
Подняв глаза от блокнота, она побледнела.
— Как ты меня нашел?
— Для этого мне понадобилось время, — сказал Витторио. — Сначала я наводил о тебе справки во всех английских университетах. Не найдя тебя в Англии, я понял, что ты осталась в Италии, и в конце концов нашел тебя здесь.