Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви
Шрифт:
В пансионе, где жила Анна до покушения, нас встретила симпатичная домоуправительница, похожая на мамочку. Совсем не как у нас в пансионе. Женщина вся была какая-то домашняя, округлая, она испуганно ахала, хваталась за сердце и бормотала, что все они очень волнуются за бедняжку-Анну. Из-за дневного времени все жительницы пансиона были на работе.
– К Анне приходили какие-либо гости, кроме ее брата? Может быть, мужчина? Она знакомила вас с молодым человеком? – начал допрос Ренслир. Я закатала глаза – нужно ничего не понимать в подобных заведениях, чтобы такое спрашивать.
– Помилуйте,
– Конечно-конечно! – поспешила загладить впечатление я. – Мы ничего такого и не думаем. Так, значит, леди Анна не была помолвлена?
Когда я переформулировала запрос, напыжившаяся, было, женщина немного расслабилась:
– Нет. В уставе четко сказано, что после помолвки проживающие здесь барышни обязаны сообщить домоуправительнице, то есть мне, а также представить своего молодого человека. Мы в праве отказать девушке в проживании, если правила будут нарушены или если молодой человек не сможет произвести положительного впечатления.
– Как у вас тут строго, – пробормотал Ренслир.
– Конечно! – взвилась домоуправительница, – мы должны всеми силами сохранять покой наших жительниц и беречь их честь. Я присматриваю за ними буквально как за собственными детьми, да даже строже!
– Вы абсолютно правы, спасибо за вашу работу, – покивала я. – Работающим юным леди и так непросто в этом мире, а вы помогаете им изо всех сил.
Ренслир покосился на меня удивленно, а домоуправительница покивала сосредоточенно. По просьбе следователя женщина согласилась предоставить список всех работников, которые бывали в доме в то время, когда здесь проживала пострадавшая, а также всех настоящих и бывших жительниц. Когда она вышла в кабинет, чтобы поднять списки, Ренслир спросил:
– А почему это сохранять честь работающим юным леди так сложно? Что за ерунду вы сейчас говорили?
Я смерила его раздраженным взглядом:
– Честь девушек находится под подозрением из-за того, что они работают среди мужчин.
– Но они же джентльмены, как можно подумать! – возмутился Ренслир.
– Ты это скажи Софи, к которой приставал начальник, – фыркнула я.
– Ей следовало сразу все рассказать… – пробормотал следователь куда тише.
Наконец, домоуправительница вернулась к нам со списком, но в нем оказались сплошь женские имена: жительницы текущие и прошлые. Рядом со всеми съехавшими стояли пометки: «сменила место работы», «уехала в провинцию», «вышла замуж» – последних было больше всего. А три имени было подчеркнуто красным карандашом без каких-либо пометок. Я вздохнула, предполагая, что это не очень хорошие истории, этих девушек госпожа домоуправительница сочла потерявшими доверие. Вероятно, несмотря на свой милый образ, она также строга, как и наша Вобла.
Список работников был еще короче, мужчин в нем было совсем немного: пожилой сторож, которого мы видели на входе, а еще истопник и дворник, которых дополнительно нанимали на осенне-зимний сезон, но это было в прошлом году, в новом еще недостаточно похолодало. Вряд ли преступник ждал почти год, чтобы напасть на приглянувшуюся жертву, хотя проверить, конечно, не помешает.
Тут наверху послышался тихий кашель, и по лестнице,
– Госпожа Долли, у нас гости? – наконец, прокашлявшись, спросила девушка.
Домоуправительница смерила ее недовольным взглядом:
– Это полицейские по делу леди Анны. Поднимайся наверх.
– Но я хотела теплого молока…
– Поднимайся! – почти рыкнула на нее женщина, но под нашими удивленными взглядами тут же заулыбалась: – ложись в постельку, детка, я сейчас сама подогрею молока и принесу тебе.
– Я бы хотел побеседовать с соседками леди Анны, – встрял Ренслир. – Вы были знакомы? – он обернулся к девушке, но та испуганно глянула на домоуправительницу и скрылась на втором этаже.
– Простите, это невозможно. Вы что, не видите, что леди болеет? – полная женщина встала у входа на лестницу, расставив широко ноги и уперев кулаки в боки.
– Но расследование…
– Расследование не должно мешать покою наших постояльцев. Они леди, существа нежные и трепетные.
– Разве вы не хотите добиться справедливости? – возмутилась я.
– Это ваша работа – справедливость искать, а моя работа – блюсти честь постоялиц. Думаю, я уже ответила на все ваши вопросы.
И нас, не щадя, практически вытолкали из пансиона. Уже на улице, подняв глаза, я заметила в одном из окон бледное лицо, но штора немедленно была задернута.
– Странная история, – пробормотала я.
– На самом деле, что нам хоть что-то ответили – уже хорошо, люди часто не желают общаться с полицией, – пожал плечами Ренслир.
Мы медленно пошли в сторону парка, прогуливаясь.
– Что теперь делать? Искать постоялиц по городу? Или дежурить под дверями, ожидая их возвращения домой? – с сомнением спросила я.
– Ну, с этим я справлюсь и сам, – заметил Ренслир со вздохом. – Сейчас нужно проверить мужчин из списка… – он заглянул в бумагу. Я же опять засмотрелась на парк, мимо которого мы шли, остановилась. – Что?
– Анна вела себя также, как девушки в пансионе, где я живу: они не ходят по вечерам на свидания, чтобы не задерживаться после работы.
– У них вообще нет личной жизни? – с сомнением протянул Ренслир.
– Есть, конечно, они же молоды и мечтают выйти замуж, – пожала я плечами.
– Тогда нужно опросить обслуживающий персонал ресторанов, чтобы узнать, с кем Анна ходила на свидания, – с тоской протянул Ренслир, оглядываясь вокруг – на улице было целых три разных кафешки разного класса: от простенькой для работяг до цивильного места с золочеными буквами на вывеске.
– Такие девушки не ходят по ресторациям. Даже в людном месте, это не очень прилично.
– И что же?
– В летнее время они гуляют. Вероятно, прогуливаются до самых холодов, – я кивнула на парк. Ренслир проследил за моим взглядом.
– Думаете? – протянул он с сомнением.
– Если мы хотим найти знакомых Анны вне ее работы, то, скорее всего, она встречалась с ними в парке, где это наиболее прилично, пока ей не подарили помолвочное кольцо.
– И как мы его найдем? – с сомнением протянул Ренслир.