Хозяйка дома Чантервиль
Шрифт:
Глава 1
Оливия Чантервиль
Спустилась вниз по скрипучей лестнице и оглядела тот кошмар, творившийся в моём новом доме.
Всё ещё опасливо поглядела на своего помощника, необычного фамильяра в виде летающего черепа с сияющими огнём глазами и спросила:
– Гарри, скажи мне, вот что мне всё-таки делать?
Волшебный фамильяр летел за мной, сверкнул глазами и невозмутимо ответил:
– Прошлая хозяйка, которая пребывала теперь уже в твоём теле, особо
– Это конечно, прекрасно, что она нашла своего возлюбленного, – проворчала я. – Но я всё равно не могу понять, как можно было запустить дом до такой степени!
Негодуя, я сжала руки в кулаки и потрясла ими, когда из потолка вдруг показалась голова одного из призраков.
– Ну-ка! Брысь! – рявкнула я бело-голубому духу.
Привидение тут же исчезло, но я уже знала, что эти соседи снова устроят мне «спокойную ночь», когда я лягу спать.
И как только моя предшественница с ними справлялась?
– Оливия могла при помощи магии вернуть дому былую красоту, но, увы, все её магические силы утекали на обряды и поиск возлюбленного. А ты, юная дева, хоть и обладаешь магическим даром, пока не особо умеешь им управлять. При повторном волшебстве, как бы не вышло только хуже. Не думаю, что нам нужны новые дырки в крыше.
Гарри был прав. Мне хоть и досталась в наследство магическая сила, но мы пока с ней не нашли общего языка.
Вчера я попыталась залатать небольшую дыру в крыше при помощи своей магии, как посоветовал мне Гарри, но в итоге, вместо одной бреши у нас теперь их было целых две! И это не просто отверстия, а огромные пробоины!
Прелестно!
Мало того, что я добавила проблем дому, так меня ещё и порядком тряхануло, словно я сунула пальцы в розетку.
Понятно одно, с магией я пока умела обращаться точно так же, как пятилетний ребёнок с бензопилой: всё разрушу и ещё себя покалечу.
– Тебе стоит поискать записи, оставшиеся после Оливии, – посоветовал Гарри.
Вздохнула и грустно проговорила:
– Поищу, но что мне эти записи, сначала хоть что-нибудь сделать надо, чтобы дом не выглядел, как настоящая помойка.
– Начни с кухни, Оливия, – также невозмутимо посоветовал Гарри. – Может, сегодня там снова отыщешь какой-нибудь еды.
После этих слов в моём животе громко заурчало.
Да, вчерашний бутерброд из плесневелого хлеба с таким же плесневелым сыром и банкой с соленьями, которые были единственной съедобной пищей, совершенно не утолили мой зверский голод.
Прошла на кухню и сморщила нос.
Запашок стоял тот ещё.
Если бы не грязь и заброшенность, то вообще-то кухня была просторная и функциональная.
Витражное окно выходило в мрачный сад. В него лился лунный свет.
Как поведал мне Гарри, над землёй и домом Чантервиль уже давно не светит солнце. Теперь здесь всегда темно. Лишь когда наступает настоящая ночь, над домом восходит луна.
Волшебный дом порос не только грязью, плесенью и запустеньем, но ещё и лишился солнечного света.
Сказать «спасибо» нужно предыдущей хозяйке, которая что-то перепутала в своих заклинаниях и навлекла на свой дом вечную темноту.
Горько вздохнула, когда снова поглядела на нагромождение побитых и сколотых тарелок и чашек в огромной раковине, на столе, на тумбах и даже на полу.
Вы, наверное, сейчас возмущённо скажете: «Чего разнылась? Возьми, да помой посуду! Делов-то!»
Но не всё так просто, уважаемые дамы и господа!
В доме ни в одной раковине, ванной и душевой нет кранов!
Здорово, да?!
Причём в доме имелась огромная ванная, настолько большая, что там можно было искупать целого коня!
Также в доме имелся и современный туалет с высоко поднятым бачком и цепочкой. Но опять же, какой смысл, если тут не было водопровода?
Чтобы перемыть всю посуду и весь дом, мне жизненно необходима вода, а её я могу взять только из колодца или пруда.
Но тут меня ждут новые сюрпризы: у колодца оторвалась цепь с ведром; а в пруду вода кроваво-красная, словно туда какой-то злой шутник налил крови.
И меня всё это жутко бесило!
Но сейчас эти мысли приводили меня в уныние.
Кстати, ещё я могла набрать воды в городе. Гарри сказал, что там вроде бы есть общественный колодец.
Но это что же получается, я должна пешком отправиться в город, набрать там два ведра воды… или три… третье в зубах, видимо, потащу и вернуться домой.
Это сколько же лет я буду таким макаром отмывать своё новое жилое имущество?!
И воды нагреть не было никакой возможности.
Топка имелась, камин радовал своей чернотой и паутиной с жирным пауком, даже печь была! Но дров, блин, не наблюдалось!
Задумчиво почесала грязную голову.
– Гарри, мне срочно нужно что-то придумать с водой! Это первое. Второе, как мне её всё-таки нагреть? Мне же самой тоже помыться надо! Не знаю, как там жила твоя прошлая Оливия, но я не грязнуля, и в такой помойке жить не собираюсь!
– Жаль, что ты магией пока не умеешь управлять, – вздохнул череп. – Так бы наколдовала себе ванну горячей воды и прочую прелесть. А то и правда, выглядишь как-то жутко. Да и пованивает от тебя.
Сердито зыркнула на фамильяра и возмущённо сказала:
– Вместо укоров, лучше бы совет дельный дал! И вообще, это тело хоть и выглядит как моё в точности, но я в своём теле всегда была чистенькой и ухоженной!
– А я и дал тебе совет, – насупился Гарри, проигнорировав мои последние слова.