Хозяйка дома у озера
Шрифт:
Странно, но его плечи вздрагивают так, словно он… Боже, как я могла забыть о том, что после каждого полнолуния у него появляются ожоги как в первый день после случившегося?!
— Таддеус, я пришла тебе помочь.
Чудовище вмиг замирает.
Оборачиваться он не спешит, и не трудно догадаться, почему…
— Уйди, Даниэла!
— И не подумаю!
— Умоляю, оставь меня одного!! — в бешенстве орет Чудовище, и его крик напоминает мне рев раненного животного.
Игнорируя его просьбу, я подхожу к столу, невозмутимо беру уже знакомую мне склянку с колдовской
Глава 36
Как я и предполагала, Таддеус тут же отвернулся, спрятав от меня свое лицо.
Поэтому мне приходится обходить его самой. И делаю я это очень медленно, так, чтобы не испугаться самой и не поставить его в еще более неловкое положение…
Боже, да его щека напоминает одну большую открытую рану! Это даже не ожог, а нечто гораздо страшнее! Словно с него сняли кожу! Представляю себе, какую боль ему причиняет его ужасная маска палача. Наверняка её ткань пристает намертво к этим кровоточащим ранам, а потом ему приходится чуть ли не с кожей отрывать её от своего лица!
— Сейчас тебе нельзя надевать свой мешок, о маске я вообще молчу! Дай ранам хотя бы затянуться! — горячо протестую я, видя, как Таддеус тянется за своим облачением палача.
— Предлагаешь мне ходить так?!
Чудовище поворачивается ко мне лицом, и от ужаса я перестаю дышать…
Конечно, я предполагала, что это зрелище будет не из приятных, но чтобы до такой степени…
— Да, предлагаю! К тому же, тебе сейчас вовсе необязательно выходить в люди. Можно ведь на непродолжительное время оставить все дела и…
— Даниэла, я король! Итея не станет ждать, пока Гарольд I будет зализывать свои раны!
— А тебе и не придется этого делать. Для этого у тебя есть жена…
Я подымаю руку и крайне осторожно, почти неощутимо касаюсь его лица. Но даже это движение причиняет ему невыносимую боль. Я это вижу по тому, как заостряются его скулы и напрягаются губы. Мой палач едва сдерживает в себе стон!
Бог мой, как же ему сейчас больно! Вот если бы я могла ему хоть чем-нибудь помочь! В конце концов я же ведьма! Неужели я вообще ничего не умею, и от меня нет никакого прока?!
Легкими, едва касательными движениями я наношу колдовскую мазь на его кровоточащее лицо. Мои пальцы дрожат от страха. Но я боюсь вовсе не его обезображенного лица… У меня кровь стынет в жилах от одной только мысли, что своим неловким движением я могу причинить ему нестерпимую боль.
— Даниэла, ты не обязана со мной нянчиться.
— Да, не обязана, но я буду. Ведь я сама этого хочу.
Наконец мазь покрывает все лицо моего несчастного Чудовища. Но я на этом не останавливаюсь и продолжаю с неописуемой нежностью втирать колдовское средство в его изувеченное лицо. При этом я стараюсь не смотреть Таддеусу в глаза. Но знаю, что он этого ждет. И наверняка думает, что я сейчас едва скрываю свое отвращение к нему… Но это совсем не так!
— Даниэла, мне кажется, у тебя Дар Целительства, — раздается через какое-то время мягкий голос палача. — Такая способность большая редкость даже среди чародеек.
—
— Определенно мне стало легче. Причем, намного! Боль почти ушла, я лишь чувствую на лице какое-то покалывание…
Я тоже его чувствовала, только на кончиках пальцев. Такое чувство, что по ним проходил ток!
Надо же, еще пять минут назад мне казалось, что я выдаю желаемое за действительность. Но потом я заметила, что раны Чудовища уже не кровоточат! Мало того, они стали заметно бледнее, и все это произошло наяву!
— Какое счастье, а я думала, что как чародейка я совершенно бесполезна!
— Даниэла, ты во всем великолепна, пора бы уже к этому привыкнуть. Но меня удивляет в тебе эта неуверенность. После того, как ты стала ведьмой, я тебя просто не узнаю!
Мое счастье сразу же омрачается, и я вдруг понимаю, что хочу ему открыться.
Сколько мне еще скрывать от него правду?! Ведь он думает, что я такая стала из-за чародейства!
Но не успеваю я открыть рот, как Таддеус берет свой мешок палача и подносит его к голове.
— Нет, только не это! — ору я, так как с ужасом понимаю, что его сейчас ждет. — Таддеус, твои ожоги только-только затянулись! А эта ткань сейчас как терка пройдется по твоему лицу!
— Ну и пусть, физическая боль — это ерунда. Просто я не могу видеть в твоих глазах жалость.
Не успеваю я опомниться, как одним ловким движением палач натягивает на себя свой проклятый мешок. И только сейчас до меня доходит, почему это орудие пытки сшито из такой толстой и плотной ткани. Да чтобы через нее не проходила кровь!
Я буквально раздавлена этим открытием.
Мне хочется кричать, биться головой об стену от собственного бессилия! Ведь этот мужчина настолько меня любит, что готов терпеть ради меня такую боль! А я, даже если в него влюблюсь, никогда не смогу снять с него это ужасное проклятие. Ведь я ненастоящая Даниэла!
— Ладно, коли ты не хочешь, чтобы я видела тебя таким, то я буду приходить к тебе ночью. Буду зажигать всего одну небольшую свечу, и только для того, чтобы видеть очертания твоего лица. Иначе как я буду лечить твои раны?! — говорю я и с непринужденным видом ложусь на краю его кровати. — А сейчас я не желаю оставлять тебя одного. Лучше расскажи мне о своих путешествиях…
Через какое-то время язык Таддеуса начинает заплетаться, и вот он уже спит крепким сном. А я даже боюсь шелохнуться, чтобы его не разбудить.
Моя голова почти касается его. Я лежу, уставившись в потолок. Прислушиваюсь к мерному дыханию своего мужа и удивляюсь поворотам собственной судьбы: только я могла выйти замуж за заколдованного короля и провести брачную ночь в супружеской постели… в качестве сиделки!
На следующий день после захода солнца я вновь пришла в спальню Таддеуса. С того дня так у нас и повелось, я залечивала ему физические раны, а он мне — душевные. Ведь я и подумать не могла, насколько этот мужчина окажется ласковым и чутким. К тому же, нам было очень хорошо вместе. Настолько, что в последнее время я ловила себя на мысли, что постоянно думаю о собственном муже.