Хозяйка гор
Шрифт:
— Гномы больше всех пострадали! Дядя Грошер товары раньше на драконах перевозил, а теперь приходится обозом. Да и просто друзей много было. Папа ищет способ вернуть драконов, но пока удалось узнать только то, что нужно пророчество какое-то исполнить. Он десять лет тем и занимается, что его ищет.
Они ещё долго обсуждали эту тему. Тэйла с Кузей слушали и, образно выражаясь, мотали на ус, но пока молчали. Рассказать всегда успеют, нужно самим пока обдумать информацию.
— Значит дети Даяны дракончики! — первым сообразил
— Что случилось, Тэйла? — тоже остановились друзья. — Что с тобой?
— Ребята, я вас очень прошу, не говорите об этом никому! Я обязательно вам всё объясню, а пока просто молчите! — со слезами на глазах попросила королева.
— Конечно, не скажем, если так надо, — уверили её удивлённые принцы, — но долго без объяснений мы не вытерпим — умрём от любопытства!
Выручил, как всегда, Кузя. Он появился и грозно, как мог, рявкул:
— Давайте поторопимся, а то на ужин опоздаем! Без нас всё съедят!
Во дворец друзья прибыли как раз перед ужином и застали идиллическую картину — в уголке для посиделок, устроившись на боку белоснежного ибриса, сидел такой же белоснежный ректор магической академии и с довольной улыбкой на лице беседовал с двумя маленькими хасками. Шуршик отобрал у василиска очки и пытался их нацепить на себя, на что тот снисходительно не обращал внимания, а Боруш рассказывал какую-то историю. Иногда мэтр прислушивался и кивал, видимо, Мархан тоже принимал участие в беседе.
Выглядело это настолько умилительно, что Тэйла прыснула в кулачок, а потом, приложив палец к губам, утащила парней к лифту.
— Не мешайте человеку! Пусть получит моральную компенсацию!
В этот момент из портальной комнаты вышел Шууг и королева, сразу передумав подниматься наверх, показала знаками на пространство под лестницей. Друзья понятливо кивнули и тихо кинулись прятаться, чтобы своими глазами посмотреть на долгожданное знакомство Лориуса с взрослым представителем народа хаски.
Шууг, уже привыкший, что во дворце его никто не пугается, спокойно перебирая шестью огромными ногами, плавно приблизился к своим детишкам, не обращая внимания на слившегося по цвету с ибрисом василиска.
— О! А это мой дядя! Мэтр, ты же хотел познакомиться со взрослыми, вот он взрослый и такой же как мой папа! — радостно закричал Шуршик.
— Это мой папа! — подключился Боруш.
Мэтр Лориус встал, удивленно разглядывая огромного представителя магической расы. Друзья тихонько захихикали, по себе зная, как действует первое впечатление от вида хаски.
— Здравствуйте! — волшебным баритоном поздоровался вежливый Шууг и подал руку.
— Э-э-э… здравствуйте, очень приятно познакомиться! — пожимая протянутую конечность, быстро пришёл в себя опытный мэтр.
Дальше было уже не интересно, и пятёрка отправилась по комнатам приводить себя в порядок перед ужином.
Отряд королевских рыцарей не делал лишних привалов. Все предвкушали отдых уже дома, в Лиенрисе. Сэр Томас рассказывал удивительные вещи, о том, что там всё преобразилось с тех пор, как дворец покинула противная старуха, и управление городом взяла в свои руки юная королева.
Призрачный рыцарь, обретя своего коня, теперь с гордостью изображал настоящего всадника, пристроившись возле Его Величества. Лошади сначала шарахались от привидений, но постепенно им пришлось привыкнуть и не обращать внимание.
Король торопился больше всех, разлука стала невыносимой! Он и минуты уже не мог прожить, чтобы не вспомнить свою зеленоглазую девочку. Неужели это любовь? Неужели и ему дано испытать это невероятное чувство? Скорее, скорее! Данион пришпоривал коня, завтра они прибудут в Лиенрис. Завтра он увидит своё счастье!
ГЛАВА 3
В свой родной город отряд въезжал без песни, потому что петь с открытым от удивления ртом невозможно. Озираясь по сторонам и глядя на красивые дома и чистые улицы, мужчины не узнавали окрестности и даже спрашивали у прохожих:
— Это точно Лиенрис?
На что жители, широко улыбаясь, кивали головами и подтверждали:
— Да, да, не сомневайтесь!
Но продвинуться вглубь города всему отряду не удалось. Только копыта впереди идущих лошадей коснулись дороги, вымощенной великолепным кристольским камнем, перед ними появился красивый молодой мужчина с длинными чёрными волосами, спокойно парящий в воздухе, и обратился к Даниону:
— Приветствую тебя, мой король! Я — дух города, я — Лиенрис! Меня возродили к жизни, и я больше не позволю доводить себя до прежнего состояния запустения! Поэтому основной отряд не поедет по главным улицам, а свернёт к Заречному тупику и доберётся до казарм в объезд.
Его Величество согласно кивнул, он тоже считал, что сотня всадников в чистом городе — это безобразие! Лекс отдал приказ, и основной отряд развернул коней в указанном направлении.
Лиенрис счастливо заулыбался, приятно, когда тебя понимают.
— Полюбуйся на город, мой король, обязательно посети главную площадь! — напутствовал дух и вдруг строго посмотрел на коней и пригрозил пальцем: — Не гадить!
Невероятно, но лошадки прижали ушки к голове, как нашкодившие коты, и понятливо кивнули.
Продвигаясь по улицам, мужчины не сдерживали своих эмоций и восхищённо охали и ахали, еле узнавая ранее неприглядные места. На площади вообще остановились, наслаждаясь красотой фонтана, причудливыми деревьями и цветами.
— Нет, мы точно не ошиблись городом? — не уставал Тиан задавать риторический вопрос, глядя, как резвятся дети, прыгая по цветным камешкам и визжа от восторга.