Хозяйка магического экспресса
Шрифт:
Я смотрю на мужчину передо мной. Он, как всегда, уверен в себе и, наверняка, не ждёт отказа. Конечно, предложение более чем щедрое. Но я знаю, где высокая плата — там и риск соразмерный.
— Нет, — вновь говорю я, отворачиваясь от него и поднимая чашку. — Завтра мы прибываем в Лодброк, на том наши пути расходятся.
Я сижу ровно, спина напряжена как струна, и когда Маркус внезапно склоняется надо мной, я непроизвольно вздрагиваю.
— Не торопись, подумай, — говорит он и легко кивает в сторону пачки. — Это компенсация за моё вторжение.
В
— Агата, нельзя же так… — начинает Миранда.
— Знаю, — обрываю я её, с тоской возвращая чашечку на блюдце. — Но по-другому не могу.
— Можешь, — на мои плечи ложатся крупные руки Освальда. Он совсем по-отечески сжимает их.
Между нами разница в пятнадцать лет, а потому и Мири, и Освальд с самого первого дня нашего знакомства воспринимали меня как младшую сестричку. Как ту, о ком всегда нужно заботиться. А я выросла в твёрдой уверенности, что должна отплатить им тем же. Постараться обезопасить их жизнь.
— Нет, Вальд, дела Маркуса никогда до добра не доводили, — запрокидываю я голову и смотрю в лучащиеся добротой глаза машиниста. — Даже ради малышки я не могу подвергать опасности ни вас с Мири, ни остальной экипаж.
— А я и не настаиваю, — Освальд присаживается рядом и просит жену налить ему чай. — Посмотри на них, на Розмари.
Я поворачиваю голову и искоса наблюдаю за странной парочкой. Розмари забралась на колени к Маркусу и тот показывает ей фокусы. Что-что, а магия иллюзий — это конёк Фаста, а потому малышка заливисто хохочет, когда вокруг неё по спирали скачет маленький огненный единорог.
Но я вижу и другое — как смотрит на неё сам Маркус, с какой-то совершенно нетипичной для него эмоцией. Лишь спустя мгновение понимаю — Розмари действительно дорога для него. Что-то едва уловимое между ними. Такое, что заставляет улыбаться, глядя на них. Будто бы перед тобой настоящие отец и дочь.
Это не очередное мутное делишко, как я подумала сначала. Я знаю Фаста, этот авантюрист избегает любой привязанности, боясь этого чувства на каком-то подсознательном уровне. И раз он так возится с Рози, значит, тут что-то совершенно другое. Знать бы что. А самое главное — кто родители малышки.
Я мотаю головой, прогоняя эти мысли. Чем больше думаю о Маркусе и его названной дочке, тем больше хочу разобраться в этой загадке.
— Агата, — Освальд привлекает моё внимание, и кивает назад. — Посмотри на неё, примерно в таком же возрасте мы нашли тебя. Только в отличие от Розмари, у тебя не было заступника. Им для тебя стал старина Руперт. И ты, уж прости меня, но он тоже метался в сомнениях — брать на борт маленькую Скользящую и ворох проблем, что она тянула за собой, или скинуть тебя в ближайшем отделении жердей? Результат ты знаешь, и я могу сказать, что с тех пор Руперт жил в полном согласии с самим собой. Он поступил правильно. Поступи и ты по совести.
— Но у Рози есть Маркус, — вяло возражаю я, сняв Кропалька с плеча и рассеянно поглаживая его.
— Пф-ф-ф, Маркус, — фыркает Миранда. — Ты сама видишь, они еле держатся на ногах. Я уж не говорю про внешний вид. Нет, Маркус хорош, когда играет в одиночку. Но им нужна ты, Агата.
Я молча киваю, давая понять, что услышала друзей. И снова бросаю взгляд на того, кто приносит в мою жизнь одни неприятности. Только сейчас у этой проблемы светящиеся надеждой голубые глаза и совершенно пленительная улыбка.
Поднявшись со своего места. я подхожу к столику, уже зная, что скажу. Фаст вскидывает на меня голову и напряжённо улыбается. Надо же, мне всё же удалось заставить его понервничать!
— Гратта Агата, — радостно зовёт меня Рози, — смотрите, папа умеет пускать искры!
— И пыль в глаза, — дополняю я, переводя взгляд с девочки на ее «отца». — Четыреста тысяч империтов и четыре вагона армелита, и я в деле.
Кропалёк в этот момент снова «прыгает» порталом на руки Рози, а Фаст ссаживает ее с колен и смотрит на меня. От этого взгляда хочется поежиться, но я держу себя в руках.
«Ты самостоятельная и сильная, на тебе огромная ответственность за команду и поезд», — твержу я в своей голове.
— Четыреста тысяч империтов и три вагона, — сузив глаза, поправляет меня Маркус.
— Четыреста тысяч, три вагона и ты не пристаешь ко мне, — озвучиваю я окончательные условия.
— И я не пристаю к тебе, — кивает головой хитрец и, лукаво улыбнувшись, добавляет, — Пока ты не захочешь.
Боги всех миров, на что же я подписалась?!
Глава 3. Бытовые причуды
— Доброе утро, Миранда! — говорю я, входя в столовую ранним утром.
Я люблю это время, когда пассажиры еще не проснулись, а с кухни уже ароматно пахнет ванилью и сдобой. Это какой-то особенный момент — между ночным бездействием и дневной суетой. Миг, наполненный умиротворением и ожиданием чего-то нового.
«Миг, который вечно тратишь на отчёты!», — мелькает в моей голове, и я со вздохом кошусь на увесистую папку подмышкой.
Что поделать, если ты хозяйка маленького, но гордого межмирового экспресса?
— Агата, солнышко, тебе как всегда? — Мири появляется в проходе кухонного закутка, вытирает руки о передник и проходит за стойку.
Я киваю и присаживаюсь за свой любимый стол в конце вагона. Отсюда удобно наблюдать за всеми пассажирами, которые вскоре заполнят небольшое помещение столовой. И окно здесь самое большое во всем вагоне. Помню, я долго донимала Руперта расспросами, почему все вагоны нашего «Торопыги» такие разномастные, пока он не признался, что часть из них собирал сам, а часть — покупал на свалках. Восстанавливал и присоединял к составу. Так было дешевле.