Хозяйка Междуречья
Шрифт:
– Так мы договорились? – осторожно поинтересовалась я, незаметно переглянувшись с Колином.
– Если я правильно поняла, вы хотите угостить моих гостей напитком и вот такими сладостями? – развернув очередную бумажку, она ловко закинула дольку в рот.
Несмотря на весь ее благожелательный вид, я не могла не заметить цепкого, придирчивого взгляда. Возможно, в глазах окружающих Дион и выглядела милой, приятной, но всего лишь женщиной, однако, стоило отдать ей должное, раз она сумела вывести обычные званные вечера на такой
– Все верно. Ваши гости смогут не только попробовать какао и шоколад, но и купить его. А я, позабочусь о том, чтобы наборов хватило всем присутствующим.
– Думаю, это прекрасная идея. А скажите, госпожа Лиена, этого порошка хватит на сколько? – с сожалением взглянув на опустевшую чашку из-под напитка, спросила Дион.
– В этом мешочке какао порошка на двадцать таких чашек, – улыбнулась я женщине, которая задумчиво о чем-то размышляла.
– А сколько стоит такая… коробочка?
– Два золотых, вместе с содержимым, – надеюсь, мое лицо не дрогнуло, потому что я была не уверена, что не завысила цену.
– А есть ли возможность уже сейчас просить вас, привезти мне такой набор? – спросила Дион.
– Разумеется. И для вас, госпожа Дион, как для хозяйки вечера я сделаю скидку. Этот набор обойдется вам всего в два золотых, вместо четырех. К тому же, если вам не нужны такие коробочки, то вы можете отказаться от них и цена еще немного снизится, – ведь есть вероятность, что не все захотят переплачивать за упаковку.
– Нет- нет, именно с коробочками, – она нежно провела пальцами по крышке, задумчиво улыбнувшись.
Скорее всего уже придумала, как использовать эти шкатулки.
– Значит, мы договорились? Тогда мне нужно будет приехать к вам немного раньше гостей, чтобы подготовить все к показу, – заметив улыбку Колина, пока женщина все еще любовалась шкатулками, произнесла я.
– Договорились. Я с радостью буду вас ждать, – поднялась Дион вместе с нами и проводив до самой двери, тепло попрощалась.
– Думаю, ее званные вечера станут еще популярнее, после твоей презентации, – когда мы сели в экипаж, довольно улыбнулся Колин.
– Очень на это надеюсь. А ты, я смотрю, тоже не плохо провел время. Даже успел пообщаться с хозяйкой. О чем кстати говорили? – стоило мне расслабиться и задать другу вопрос, как почувствовала, что мою спину прожигает чужой взгляд.
Рассказ Колина прошел мимо, потому что, я крутила головой, пытаясь найти кому принадлежит этот взгляд, от которого исходит такой пронзительный интерес в мою сторону.
После обеда на постоялом дворе, мы с Шилой отправились, теперь уже пешком бродить по лавкам. В прошлый раз у меня не было определенной цели, я просто хотела присмотреться к реальности, прицениться и оценить качество товаров и уровень жизни.
Теперь я ходила с определенной целью. Во-первых, мне нужно было купить материал для
Во-вторых, я хотела найти гончарную мастерскую. В особняке были изделия из глины, но они были слишком громоздкие и не удобные, к тому же, не имели ручек. Да и с новыми мешками нужно было решить вопрос.
В общем, весь день и часть вечера мы с Шилой потратили на шопинг и прогулку по городу и лавкам. Мои ноги гудели и хотелось уже присесть, отдохнуть и выпить чашечку… да хоть бы чая. Да и перекусить бы не помешало, до постоялого двора -то еще дойти надо.
Но здесь не было ни кофеен, ни чайных, ни булочных, если не считать бегающих с полными лотками выпечки пареньков, да горячей еды на постоялых дворах, никаких специализированных общественных мест отдыха. К тому же, на постоялых дворах выпечкой не занимались, предпочитая покупать ее у тех самых лоточников.
В прошлое свое появление в Лазурном, я не обратила на это внимания, а ведь это отличная идея.
Глава 29
Поймав пробегающего мимо паренька с лотком, я купила у него две сдобные булочки, для нас с Шилой. Конечно, можно было бы дотерпеть до постоялого двора и уже там нормально поужинать, но запах свежеиспеченной сдобы просто сбивал с ног.
И только собралась впиться зубами в румяный бок, как услышала за спиной гневное:
– Ты с первого раза не понял, что ли? – обернувшись, увидела высокого мужика, который держал того самого мальчишку лоточника, за ворот старенькой рубахи.
– Отпусти! – дергался в крепких руках мальчишка, зверьком смотревший на обидчика.
– А что вы себе позволяете? – отодвинув ото рта булку, подошла к мужчине.
– Госпожа, вы шли бы… своей дорогой. Мы тут сами как-нибудь, – не выпуская ворот мальчишки из рук, отмахнулся мужик.
– Вот уж нет. Это вы устроили публичные разборки, и я хочу знать, что здесь происходит?!
– Он не может торговать здесь, пока не заплатит, – зло бросил он, заставив меня задуматься. Ну ладно лавки, за которые, если подумать, действительно могли взымать плату за аренду или что-то подобное. Но ведь ребенок просто ходит по площади.
– И кому же он должен заплатить, чтобы получить разрешение на торговлю? – а, что, может и мне эта информация пригодится.
– Мне! – отрезал мужик.
– А вы кто? – ну может он служит в каком-то городском департаменте. Хотя, навряд ли…
– Сом! – снова грозный рык, а я не поняла, это имя или кличка…
– Рэкет, значит, местный…
– Чего? – повернулся в мою сторону мужик, смерив меня недовольным взглядом.
– И с кем вы согласовываете свои действия? – кивнула в сторону мальчишки, с любопытством наблюдающим за нашим разговором, напрочь позабывшим, что его удерживают силой.