Хозяйка Междуречья
Шрифт:
– Пройдемте в мой кабинет, господин Колин. Там нас никто не потревожит, – жестом пригласила мужчину следовать за мной.
Может и не зря я приняла их в своем доме, глядишь и наше неприятное знакомство может поменять полярность и перерасти в деловое сотрудничество.
– Госпожа Лиена… Прежде, чем начать наш разговор, я бы хотел попросить прощения, что пошел на поводу вашей тетушки и принял ее предложение жениться на вас, – хорошо, что я успела сесть.
Откровенно говоря, признание Колина заставило меня напрячься. Хотя, с чего бы? Ведь я с первого дня их появления раскусила
– Госпожа Живоль описывала вас… иначе, – мужчина, видимо, решил не озвучивать те унизительные эпитеты, какими описывала меня тетушка, – поэтому, признаться, я несколько растерялся, узнав вас лучше.
– Господин Колин, вы не сделали ничего противозаконного и не должны извиняться. Просто я хочу расставить все точки над i, – заметив вопросительный взгляд мужчины, мысленно треснула себя по макушке, – То есть сразу определить рамки нашего общения. Замуж за вас я не пойду. А вот наладить с вами рабочие отношения, буду рада.
– Но ведь вы ничего не знаете обо мне…
– А должна? – меня мало интересовал Колин и его семья, главное, чтобы торговля в их лавке приносила прибыль.
– Я из семьи торговцев…– сделав паузу, он бросил на меня тревожный взгляд.
– И-и-и…
– Ко мне можно обращаться просто по имени, – его голос стал слишком тихим, но не менее напряженным.
Ах, так вот в чем дело! Живоль решила выдать меня замуж за мужчину, по положению ниже меня. И ведь не обвинишь ее в этом. Она ни разу не назвала Колина господином, предоставив мне самой додумать и решить, что он мне ровня. Вот ведь лиса хитрая!
– Это так важно? – я не собираюсь упрекать мужчину в том, что он ни разу не поправил меня и не сообщил о себе всю правду. Мне ведь, по большому счету было безразлично его положение в обществе, замуж за него я не собиралась.
– Итак, приступим к делам, – отмахнулась от его сожалений.
Нам удалось договориться с ним о первой поставке какао, сразу после оплаты, которая приедет с поверенным семьи Колина, после его возвращения домой. А для того, чтобы отец мужчины не сомневался в выгоде моего предложения, перед отъездом я презентую для их семьи коробочку с какао порошком.
Осталось сделать ту самую коробочку, да…
Глава 24
С того дня, как мы откровенно поговорили с Колином, он изменился, как ни странно в лучшую сторону. Стал более общительным и открытым. Видимо мужчину все же угнетало то положение, в котором он вынужден был находится в сговоре с тетушкой. И если Живоль решила идти до конца, то Колин был плохим актером и никудышным лжецом.
После того, как я показала ему сад с деревьями какао, он словно ожил, улыбка не сходила с его лица, он засыпал меня вопросами. Его интересовало абсолютно все. Правда, на большинство его вопросов, касающихся выращивания таких деревьев ответов у меня не было.
Да и навряд ли, в ближайшем будущем, у кого-то из местных получится вырастить такую рощу. Не зря же Ландом прицепился именно к «Жемчужному», видимо, в других деревья так и не прижились.
О самом процесс производства я лишь мельком рассказала мужчине, не стала
Колин всюду ходил за мной хвостом, хорошо, что мне больше не нужно было самой участвовать в процесс обработки какао, с этим справлялись мужчины под руководством Идана. Единственное, что я не могла им доверить – обжарка.
Но с этим я решила повременить, пока не наберется побольше сырья. И вот тут тетушке бы радоваться, но с того дня наоборот, она стала молчаливой и понурой. Ясное дело, такой план сорвался. Опять внук остался без должности! А ведь она еще ни раз намекала и напоминала мне о нем. Но я категорически отказалась от их «помощи».
Проливной дождь, затянувшийся на двое суток, стал хорошей проверкой для оценки качества выполненных работ, после чего, все тазы и ведра перекочевали обратно в кладовку. А наемные работники перебрались с крыши в особняк уже для выполнения внутреннего ремонта, где Говард уверенно руководил процессом. Фруктовый сад он оставил на бывшего помощника садовника, который теперь занял это место.
Именно с Сэлом новым садовником я и проверяла склады, до начавшегося дождя. Склад был пустым и на удивление чистым, не было даже посторонних запахов, которые бывают при брожении фруктов. К тому же, в нем было значительно прохладнее, чем на улице.
Всю правую стену занимали новые ящики, стоявшие друг на друге, практически, до самого потолка. А потолки надо сказать были довольно высокими.
Рядом такой же стопкой лежали чистые мешки под орехи. Развернув один, я примерно прикинула объем, думаю, в него войдет килограмм двадцать – двадцать пять. Именно такие бы меня устроили для обжаренных какао зерен, не больше, не меньше.
– Здесь прохладно, – заметила я, передернув плечами.
– Да, это хозяин придумал. Лед… Мы складываем его под пол, – пояснил Сэл.
– А где он его брал? – эта идея мне очень понравилась, к тому же, мне тоже будет необходим лед.
– Не могу знать, госпожа, – помотал головой мужчина, тем самым, расстроив меня.
Но не успела я пригорюниться, как вспомнила о своем даре. Если я могу нагревать воду, то по логике, охлаждать и замораживать тоже могу.
– Сэл, а где вы берете мешки? – повернулась к садовнику, убрав мешок на место.
– Так в городе. Перед урожаем хозяин закупал, это все, что осталось…
– А этих мешков хватит? – мысленно прикинув количество, поинтересовалась у мужчины.
– Не уверен, в этом году урожай не чета прошлому, – почесав макушку, произнес Сэл.
– А ящиков… Хватит?
– Этого добра у нас полно. Хвар – столяр, постоянно обновляет.
– Значит, нужны мешки, – задумчиво произнесла, прикидывая, когда мне отправляться в город.
Отправить кого-то из работников в город, как делал Говард, не вариант. Все работники были постоянно заняты своими обязанностями, которых по мере приближения сбора урожая, становилось все больше. Никто не сидел сложа руки. А мне все одно нужно было съездить в город, чтобы разузнать, где нанять художника для моей задумки с упаковкой.