Хозяйка волшебного дома. Книга 1
Шрифт:
Браслет и в руки брать страшно, вдруг нечаянно уроню и безвозвратно испорчу?
Белая змея оплетает зелёные пластины полупрозрачного камня. Словно живая, каждая чешуйка на ней отчеканена и покрыта мелким узором. Глаза, похожие на бриллианты, светятся и меняют оттенок. Надеть такое украшение – все равно, что подписать себе приговор. За такое много кто способен убить не задумываясь.
Даже страшно подумать, сколько оно может стоить. Уж больно эти пластины напоминают натуральные изумруды, одни из самых дорогих самоцветов в мире.
Несмело подняла со скатерти драгоценность. Змейка перетекла у меня в руке, будто она, и вправду, живая. Я взглянула на камни с обратной стороны. Так и есть, оттенок у них у всех совпадает идеально, что делает украшение бесценным. Да и сами камни потрясающей чистоты. Удивительно. И за что мне такое богатство, стоимостью как небольшой особняк в центре Монако?
У изумрудов такая абсолютная чистота встречается очень редко. Мне Саша рассказывал об этом в свое время, когда еще дома паял что-то на нашей крохотной кухне, обрамляя узор или переплетая браслет. Мы тогда любили болтать обо всем, прижавшись друг к другу. Он мастерил украшения, я листала атласы лекарственных трав.
Мордочка змеи, кажется мне давно знакомой, живой. Страшно коснуться, вдруг клыкастая пасть распахнется и цапнет со всего маха? Лукавое сияние алмазных глаз искушает. На то она и змея. Похоже, это одно из тех украшений, которые кажутся немного живыми. Тот, кто их создал, словно вдохнул в драгоценный металл частичку души.
Не удержалась, провела пальцем по узкой головке. На секунду показалось, что из пасти высунулся язык. Игра света и тени, впечатляющая работа мастера. Замка на браслете нет, но он и не нужен. Моя рука пройдет внутрь совершенно свободно.
Просунула запястье, змейка шелохнулась, сжимаясь. Тех цепочек, что соединяли пластины, больше не существует. Изумруды встали плотно друг к другу, образуя единую гладь, на которой кольцами устроилась змейка. Теперь ее мордочка улеглась на кончик хвоста. Будто украшение сделано точно в размер, именно на мою руку. И как снять его теперь, не понятно. Наверное, я смогу с ним расстаться только вместе с рукой.
Попробовала отыскать застежку, даже покрутила гладкую змеиную голову, кончиком ноготка попыталась раскрыть пасть. Нет, механизм спрятан надёжно, и простому смертному его не найти. Может быть, под чешуйкой есть кнопка, раскрывающая пружиной замок?
Вытянула вперёд руку, чтоб полюбоваться, раз уж так получилось, что снять браслет я не могу.
Змея совсем как живая, и светятся камни, и нет никакой возможности оторвать взгляд от этой волшебной изумительной красоты.
Уф. Надо разобрать письма. Узнать, кто та счастливица, которая должна всем этим обладать по праву. И потом, поверенный обещал, что там есть инструкции. К браслету, надеюсь, тоже. Иначе придется искать ювелира, чтобы помог раскрыть замок. На самый крайний случай, обращусь к Сашке.
Первый поднятый со стола лист шершавой старинной бумаги меня разочаровал. Развернула и разгладила его на столе.
Письмо написано от руки и заверено подписью и печатью. Но язык мне совершенно не понятен. Ни одной буквы разобрать не смогла. Завитушки, символы.
Ладно, с этим разберемся потом. Бюро переводов есть на соседней улице, это не сложно.
Отложила бумагу в сторону и начала разворачивать остальные записки. Формат разный, написаны все как одна на иностранных языках тонкой перьевой ручкой. В низу каждой печать и подпись.
И только последняя оказалась отпечатана на машинке. Провела рукой по тексту, да, точно. Не на принтере, а на обычной печатной машинке, есть небольшие углубления на каждой букве.
Под текстом нарисована от руки схема огромного дома и рядом с ней начерчен номер. Внизу, в том самом месте, где должна быть печать, стоит оттиск, по форме напоминающий облезлого кота с крыльями. Может, это сова? Экзотическая такая. Сбежавшая с фабрики по производству перьевых подушек. Ну, если чуть повернуть лист, то на оттиске можно угадать и грифона. В очень вольной интерпретации художника.
Чуть позже сфотографирую текст и попытаюсь, если не перевести с помощью телефона, то, как минимум, распознать язык.
Неужели больше ничего нет? Потрясла конверт, пусто. И все же решила в него заглянуть. Тоненькая бумага обычного вида застряла внутри. Пришлось потянуть пальцем за уголок, чтоб не помять.
Черт! Ванная! У меня же кран открыт! Подскочила, бегом долетела до нее, чуть не убившись по дороге об дверь. Было бы обидно сделать настолько роскошный подарок “нежно любимой” свекрови.
Уф! Почти вовремя, даже вода еще не начала переливаться, повезло. Промокнула руки полотенцем, висящим у зеркала.
Вернулась на кухню и, наконец, развернула последний лист бумаги. Ура, он на русском! Написан от руки, но почерк понятен. Тот, кто писал, похоже, очень старался.
Глава 4
«Дорогая Анастасия,
– Ура! Я ведь Настя, значит, все это мне! Но, может, это другой Насте?-
Конечно же, вы не помните меня. Я в этом почти уверен. Слишком мимолётной была наша встреча. По крайней мере, для вас.
Для меня она стала роковой. Мало кому удается встретить дочь самой Морриган. Я полагал, что их не осталось ни в одном из миров.
Люди злы и не понимают, насколько ценны подобные вам, к чьим просьбам расположена сама Морриган.
Все ее дочери давно истреблены или позабыли себя. Полагаю, что вы единственная, кто уцелел и сознаёт свою суть.
Именно поэтому вам достанется все мое имущество. Кому же еще, кроме вас, Анастасия, стоящей на границе яви и нави, могу я отдать ключи от моего дома?