Храм Теней
Шрифт:
Верховный маг внезапно нервно сжал пальцы, звякнув своими кольцами. Возможно, он догадался, что Таэн заглянула ему в душу и опасно близко подошла в разгадке тайны его конклава.
— Зачем ты явилась к нам, сновидица? — спросил старик. — Туда, где терпеть не могут иллюзии и иллюзионные чары?
Таэн услышала в его словах угрозу. Вряд ли верховный маг мог что-нибудь сделать той, что присутствовала тут только мысленно, и все же сновидица решила не рисковать. Повелитель Мхоред Кара был полон злобы и зависти, от таких людей можно ожидать чего угодно.
— Я
И она показала старому магу укрытый тьмой Морбрит.
Старик зашипел, его темные глаза гневно сверкнули, и тотчас все его товарищи швырнули огненные шары туда, куда он смотрел. Заклинания ударили по магическому щиту Таэн, ее образ рассыпался, как разбитое зеркало. Девушка не стала создавать иллюзию снова, вместо этого она заговорила так громко, что даже младшие волшебники услышали ее голос:
— Ради Кейтланда и всего человечества, сообщите Килмарку о падении Морбрита!
Верховный маг сипло отозвался:
— Конклав не приносил ваэре клятву верности! И мы ничем не обязаны Килмарку. Не забывай, он дал убежище тому, кто убил двоих наших людей! Мы не обязаны предупреждать его об опасности!
Таэн заметила, что старец избегает прямо упоминать Стража штормов. Она поглубже заглянула в сознание старика, желая узнать причину такого странного поведения, — и нашла там тревогу, граничащую со страхом. Конклав в Мхоред Каре боялся, что Анскиере отомстит им за свое пленение. Хотя Таэн казалась нелепой сама мысль о том, чтобы ученик ваэре опустился до мести, девушка решила сыграть на этом страхе. Она исподволь углубила тревогу волшебников и спросила:
— Неужели вы хотите дать ответ Анскиере из Эльринфаэра, если демоны холода вырвутся на свободу? А если вы будете требовать возмездия за придворных волшебников Кисберна, которые пали в борьбе со Стражем штормов, вы тем самым примете на себя вину за их преступления.
Верховный маг злобно уставился туда, откуда слышался голос Таэн. Его украшенные кольцами пальцы сжимались и разжимались, как будто ему хотелось схватить девушку за горло.
— Ты забыла про ледяные скалы! — просипел он. — Твой Страж штормов все еще пленник, и его ярость нам не страшна!
В ответ Таэн показала ему Джарика, так похожего на своего отца Ивейна.
— У Повелителя огня остался сын. Ты знаешь, чем он занимается сейчас, о верховный маг? Он на острове ваэре и скоро овладеет магическим искусством своего отца.
Повелитель Мхоред Кара не признал своего поражения вслух, но бессильная злоба в его глазах сказала Таэн, что она все же добилась своего. Конклав пошлет весточку в Скалистую Гавань. А уж Килмарк, хитрый и свирепый, как волк, позаботится о том, чтобы все государства Кейтланда позабыли о своих раздорах и объединились против общей беды.
Когда Корли заглянул в свою каюту, он увидел, что Таэн спит, сидя на его койке. Стюард сказал капитану, что сновидице удалось задуманное, — и Корли тут же вернулся на ют.
Хотя ветер усилился, он не стал убирать паруса, а только послал на
После этого в сердцах матросов «Безлунного» поселилась тревога. За работой они то и дело оглядывались через плечо и вздрагивали от любого непривычного звука. Болтовня и ругань почти прекратились. К тому же экипажу приходилось обходиться без горячей пищи: Корли не позволял зажигать на камбузе огонь, чтобы бригантину не заметил неведомый враг.
«Безлунный» шел быстро, подгоняемый свежим весенним ветром. Но несмотря на то что погода теперь стояла хорошая и ничего плохого пока не случилось, и матросы, и капитан был мрачны и угрюмы, когда бригантина наконец бросила якорь к юго-западу от Альянса Свободных островов.
— Дальше я поплыву одна, — заявила Таэн.
Сновидица стояла у борта, одетая в свою парадную серебристо-серую мантию, и крепко сжимала кулаки, как будто ожидала, что капитан сейчас начнет с ней спорить.
— Ты одолжишь мне шлюпку?
Корли скрестил на груди руки. Из-за жары он разделся до пояса, к обоим его запястьям были пристегнуты ножны с метательными ножами, придававшие ему грозный вид.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, ведьмочка. Если не хочешь, чтобы я доставил тебя на остров ваэре, — ладно! Но запомни: «Безлунный» не уйдет из этих вод, пока вы с Джариком не окажетесь на борту.
Таэн вздохнула:
— Ждать здесь будет слишком опасно…
— А где вообще безопасно? — Корли усмехнулся, как будто ему было ровным счетом наплевать и на демонов Храма Теней и на загадочных ваэре. — К тому же я хочу получить обратно мою шлюпку — в целости и сохранности. Так что смотри, не поцарапай ее!
— Договорились. — Таэн отважно попыталась улыбнуться, из-за чего стала казаться еще более хрупкой и беззащитной. — И что, мне эту твою лоханку самой на воду спускать?
— А это мысль. — Капитан подозвал двух матросов и пристально посмотрел на сновидицу. — Ты же знаешь, мой помощник безумно в тебя влюблен. Спорю на свой лучший кинжал — он скорее добровольно вызовется чистить киль «Безлунного», чем позволит тебе уплыть без него.
— Я польщена, — ухмыльнулась Таэн, но краска на щеках выдала ее смущение. — Ему в любом случае не мешало бы очистить киль, если уж вы решили меня дождаться. Возможно, когда я вернусь, нам тут же придется удирать сломя голову!
Корли уже стал серьезным.
— Ничего, кто не рискует, тот… — Он резко отвернулся, не в силах больше смотреть на Таэн, и скомандовал матросам: — Спускайте шлюпку. Живо!
Матросы бросились выполнять его команду, вскоре шлюпка ударилась об воду, и не успела Таэн оглянуться, как уже очутилась у ней. Лодку оттолкнули от борта, и девушка, подняв весла, в последний раз оглянулась на «Безлунный».