Хранитель мира
Шрифт:
Зловещую тишину развеяли крики, раздавшиеся где-то издали. Регат резко поднял руку вверх, тем самым одним движением приостановив начало казни. Расталкивая людей к виселице стремительно приближались двое мужчин. Подойдя поближе Скрату удалось разглядеть их лица — это было Тоби и Патрик!
— Я нашел его! Я нашел! Парня держали в одном из подвалов, ему есть что сказать! Громко кричал Патрик, стараясь привлечь как можно больше внимания. Недоверчивые взгляды толпы окутали его своим взором
— Взять этого выскочку! Никто не смеет прерывать казнь, обрывисто сказал он, указывая на Патрика
Пираты словно цепные псы ринулись скрутить бедолагу
— Стойте! Опять неожиданно раздался женский крик, это была жена Луи. Она подошла к Скрату
— Простите меня! — Я оклеветала вас поддавшись страху! — Моего сына похитили и сказали что убьют его, если я не произнесу нужные слвоа! — Это все Бардо, это были его люди! Они забрали у меня Тоби! Моего сына! Она расплакалась, указывая пальцем на командора
Толпа оживилась и пристально смотрела на Бардо. Последний натушевался и попытался бежать, тем самым лишь доказав правдивость ее слов, но ему не дали прохода!
— Да как ты смеешь клеветать на нашего командира! Все уже решено, палач исполняй приговор! Регат попытался перехватить инициативу в свои руки, но было уже поздно
Палач стоял на месте как вкопанный, не сдвинувшись ни на дюйм
— Я сказал исполняй!!! Ткнул пальцем в грудь палача Регат
Не сдержавшись, он выхватил саблю и разрубил канат, сдерживающий створки пола. Скрат рухнул вниз — смертельная петля на его шее начала затягиваться, медленно забирая его жизнь. В толпе началась потасовка.. Не долго медля, Патрик в прыжке, выхватив свой нож перерезал злосчастную веревку, освободив Скрата из лап смерти.
— Ты как дружище? Он радостно похлопал его по плечу
— Жить буду, помоги встать! Промолвил успевший оклематься Скрат
— Нам нужно найти Бардо, срочно!
Командору Бардо так и не удалось скрыться. Разъяренная толпа стеной преградила ему путь к отступлению. Ждавший его в случае непредвиденных обстоятельств корабль уже отчалил от берега и шансов на спасение у него не осталось. Он опустошенными глазами медленно оглядывал жителей в ожидании жесткой кончины. С первым броском камня, рассекшего ему лоб, начался кровавый самосуд. В пылу ярости жители забили его до смерти. Тело командора уже начинало остывать, а они все не могли остановиться. Лишь громкий стук, раздавшийся от удара топором по каменной балке на секунду отвлек их и остудил пыл. Погибший Бардо сжимал в руке подаренный отцом амулет, который с его слов приносил ему удачу. Окровавленная ладонь разжалась и ветер унес его реликвию на невиданные просторы Альбо
На острове была объявлена «Неделя тишины»*, после которой были назначены выборы нового командора, в связи со смертью Бардо.
*Неделя тишины — пиратская традиция, строго соблюдаемая после гибели в бою или смерти командора. По завершении которой, выбирают нового вождя.
Глава 35: А вам и не снилось
Слегка озабоченный всей этой неожиданной потасовкой и последующим примирением Корнел шел, играючи покручивая в руке деревянную фигурку, которую он нашел, одиноко лежавшей на полупустой улице по пути во дворец. Скорее всего ее обронил какой-нибудь мальчишка, в страхе убегающий от эльфийских солдат. Она напомнила ему об отце. Маленький деревянный кузнец смотрел на него тем же легким доверительным взглядом, полным уверенности, как и когда-то его отец во время обучения инженерному делу. Радостные воспоминания о детстве быстро наполнили разум генерала и едва заметная улыбка проскочила на его лице. Вскоре Корнел покинул дорогу, усеянную разрушенными пыльными трущобами, все еще источающими дым страданий и бед, и вышел на главную площадь. Его лику открылась настоящая жемчужина — Королевский Дворец. Казалось сами боги оградили его от злощастных снарядов волшебного народа. Построенный тысячу лет назад, он источал огромную энергию, отражая в себе величие народа тех времен. Медленно поднимаясь по ступеням, он ловил на себе восхищенные взгляды жителей, в особенности женщин, которые игриво указывали на него пальцем и улыбались. Ему несомненно нравилось такое внимание, но сегодня он хотел другого. Впервые за много месяцев напряжение, сковывающее его тело колючей проволокой, отступило. То неприятное, сверлящее на душе предчувствие чего-то плохого, больше не докучало ему. Переступив последнюю ступеньку, ему на встречу вышла женщина приятной наружности — простое неброское белое платье, темные кудрявые по плечо волосы, легкий взгляд и худое тонкое лицо. Ее темноватая кожа приятно блестела под светом яркого солнца. Это была служанка Элизабет — Милагра. Взяв генерала под руку, она неспешной походкой повела его в комнату
— От меня разит как от свиньи, а эта женщина так близко приблизилась ко мне, немного стушевался генерал.
Переступив порог комнаты, он не поверил своим глазам. Грязной влажной ладонью он провел по лицу и ущипнул себя за щеку, чтобы осознать что это не сон. После холодных ночей в палатках и на сухих ветках это был настоящий оплот счастья. Суровый туман войны окончательно развеялся в его глазах и он наконец ощутил полное спокойствие.
— Горячая ванная ждет вас милорд, тихо сказала Милагра
— Благодарю, вы очень добры, с благодарностью кивнул он в ответ
— Мне помочь вам раздеться? Уточнила Милагра, слегка опустив глаза вниз и немного смутившись
— Спасибо я сам, он еще раз кивнул головой
— Хорошо, ответила Милагра, и неспешно принялась покидать комнату. Но любопытство взяло вверх над юной девушкой и она решила остаться. Хлопнув дверью для убедительности она притаилась за одной из ширм.
Корнел с присущей ему осторожностью, бережливо, будто сокровище положил свой меч и растягнул ремень. Ему с огромным трудом удалось скинуть с себя пресловутую кольчугу и прилипшую к телу после долгого боя грязную рубашку. Из под нее показалось истерзанное тело, глядя на которое можно было не выходя из комнаты осознать, насколько была ужасна эта война. Огромные исполосованные шрамы, следы от ожогов и окровавленные ссадины были высечены на его теле словно письменность на гранитной доске, оставляя исторический след. От увиденного сердце Милагры билось так сильно, что готово было вырваться из груди, а со лба медленно сползали капли пота. Не выдержав напряжения голос Милагры дрогнул
— Охх, испуганно вздохнула она, закрыв ладонью рот.
Услышав звук Корнел схватился за меч
— Кто здесь? Крутя головой по сторонам быстро спросил он
Милагра стыдливо показалась из-за занавески. Корнел медленно опустил меч — Что ты здесь делаешь, ты следила за мной? Его голос немного повысился
— Простите милорд, слезливо промолвила она, я так виновата, я увидела все ваши раны и мне стало страшно — Как можно было выжить после такого?
— Ты еще не знаешь после чего можно выжить! Обрывисто сказал генерал
— Разрешите помочь вам? Хоть обработать раны. Милагра продолжала стыдливо смотреть в пол. Ей было крайне неловко, что он застал ее следящей
— Корнел утвердительно кивнул головой. Расположившись поудобнее он широко расправил плечи и расслабился. Служанка, смочив тряпку в травяном растворе медленно провела ей по спине генерала, стирая запекшуюся кровь. С каждым таким движением Корнелу становилось все лучше — будто вся серость войны сходит с его плеч вместе с этим раствором, льющимся на пол. От прикосновений Милагры мурашки медленно пробегали по всему его телу, вызывая чувство умиротворения и покоя. Милагра, пытавшаяся хоть как-то загладить свою вину, заговорила с ним о грядущем
— И что теперь? Тихо спросила она, продолжая тереть ему спину
— В смысле? Переспросил он
— Ну война ведь окончена, не так ли? Чем вы теперь будете заниматься?
— Если ты считаешь что война окончена, то ты глубоко ошибаешься! — Мы лишь выиграли одно из многих сражений. Настоящая битва еще предстоит нам — Пока мятежник на троне не видать нам спокойствия
— О боги, вздохнула она, когда же все это кончится! На ее лице появились едва заметные слезы.
— Я не знаю, вздохнул генерал — Быть может нам совсем скоро удастся отбросить их от наших земель и начать восстанавливать города