Хранительница Элементов: Вода
Шрифт:
— Перед вами мост, — утолила наше любопытство Оксилия. — Но вам подобное более понятно под названием «аномалия». Если выразиться крайне грубо и по-человечески, то он сломан, разобран. А эти лучи направляют разорванную ткань в центр, заставляя её соединиться и образовать проход… Надеюсь, вам интересно.
— Очень, — кивнула Луиза.
— Особенно будет интересно, насколько процедура перехода болезненна, — вставила я, и Анжелика скромно кивнула в знак согласия.
— Ни насколько, — последовал
Оксилия достала из кармана украшения и протянула их нам. Перед этим их дал ей Николай, но никто из нас не успел разглядеть тогда, что именно подруга спрятала. Но сейчас это лежало перед нами: два браслета с голубыми и зелёными камнями, кольцо с белым камнем и ожерелье с жёлтым.
— Как только переместимся, вам сразу же необходимо надеть их, — сказала Оксилия, пока мы разбирали «подарки». — Они защитят вас от обратного выброса. Только не надевайте сейчас, — предупредила она, когда Анжелика уже надела браслет с голубыми камешками. Та тут же сняла.
Луиза забрала кольцо, а мне досталось ожерелье. И этот жёлтый камешек словно напоминал мне что-то, уж не знаю что.
— Солнце? — вдруг сорвалось с моих губ, отчего я сама же удивилась.
— Что? — спросила Оксилия.
— Мне этот камешек как будто солнце какое-то напоминает.
Оксилия долго смотрела на меня, потом пронзала взглядом ожерелье и, наконец, сказала:
— Это… маловероятно. — Она скорее отошла ближе к центру помещения. — Все идём за мной. И не забудьте надеть украшения.
— А куда мы попадём? — спросила Луиза. — Куда конкретно?
— На Трафальгарскую площадь.
— Ого, — выдохнули мы удивлённо, и я тут же уточнила: — Но ведь там полно людей.
— Именно это нам и подходит, — улыбнулась Оксилия и шагнула первой в полупрозрачную брешь в пространстве, затянутую некой энергией, выпускающую то цветные, то чёрные сгустки, напоследок добавив: — И ещё… держитесь крепче на ногах.
Глава 37. Да здравствует Англия!
Всё так резко и внезапно изменилось, что даже будучи готовой к чему-то похуже, я бы ни за что не управилась «на отлично». Голова пошла кругом, весь мир размазался. Меня качнуло то в одну сторону, то в другую, а глаза ни на чём не могли сфокусироваться из-за большого движения.
Закрыла глаза и приготовилась к падению, не удерживаясь. Но кто-то вдруг поймал меня. Я схватилась за этого спасителя так, словно тонула в море и мне, наконец, бросили спасательный круг. И попыталась вернуть перевёрнутый мир в правильное положение, попутно надевая ожерелье, которое
— Are you okay[1]? — вдруг дошло до меня, и я даже сумела понять, что за вопрос мне задали.
— В полном, — ляпнула я, начиная подниматься.
— О, так ты русская, — заговорил всё тот же, и я с интересом поглядела на светловолосого красивого мальчишку, которому не дала бы больше пятнадцати.
— Кто тебе такое сказал? — спросила я его.
— Э-э, — он заулыбался, поглядел, как поняла, на своих друзей, которые поглядывали на меня и перешёптывались, — ты ведь только что говорила на русском, — заметил он.
Его акцент ласкал мои уши. Я даже на миг забыла, как сюда попала и зачем.
— Возможно.
— Ну, моя мама русская.
— Это замечательно! — довольно улыбнулась я. — Спасибо за помощь!
И начала оглядывать толпу людей в поисках подруг, пока не замерла напротив колонны с адмиралом Нельсоном на самом верху. С открытым ртом оглядела окружающую меня площадь, два больших фонтана и вдохнула Лондонский воздух. Да это невероятно!
— Меня Альтер зовут, — вдруг назвался тот мальчишка, зачесав волосы рукой.
Мелковат для меня, но такой симпатичный!
— Меня Кэтрин, — улыбнулась я.
— О, нерусское имя, — удивился он.
— Моя мама наполовину англичанка. И мне пора!
Я увидела, наконец, Анжелику, на которую почему-то набросилась какая-то молодая девушка. Она что-то настойчиво кричала на английском языке, размахивая руками, а её парень пытался удержать, но в итоге и сам получил.
Я скорее подскочила к подруге, схватила её за руку и оттащила подальше, слыша тонны ругательств за спиной.
— Что случилось-то? — спросила я.
— Да я случайно на неё парня свалилась! — ответила, покраснев, Анжелика. — Уж больно он мне нужен!
— Браслет одела?
— Сразу же!
— Остальных видишь?
— Вон Луиза!
Подруга стояла столбом с открытым ртом и рассматривала площадь. Мы незамедлительно подбежали к ней, и я сразу же проверила кольцо, которое она, к счастью, надела.
— Поверить не могу, — призналась она, улыбаясь. — Я в Англии! Да в жизни не думала, что сюда можно попасть так быстро!
— Были бы ещё обстоятельства приятнее… — заметила Анжелика.
И тут голос Оксилии заставил нам невольно вздрогнуть:
— Раз все благополучно переместились, начнём поиски.
Мы все одновременно повернулись к ней с угрюмыми лицами. Она на миг удивилась, но тут же отвернулась и зашагала к дороге, не боясь того, что мы могли за ней не последовать.
— Эй! — закричала Луиза, обращаясь к Оксилии. Та остановилась и обернулась. — Где гарантии того, что ты отпустишь Оксилию?
— Моё слово, — спокойно ответила та.