Хрестоматия по истории СССР. Том 1
Шрифт:
40. БОРЬБА ГАЛИЦКИХ КНЯЗЕЙ С БОЯРАМИ
(по «Ипатьевской летописи»)
В лето 6696 [50] Князящу Володимеру 2 в Галичкой земли, и бе бо любезнив питию многому, и думы не любяшеть с мужми своими; и поя3 у попа жену и постави собе жену, и родися у нея два сына. Роман же Володимерьскый [51] Мьстиславичь сватася с ним, и да дщерь свою за сына его за старейшего: се увидав Роман, ажь мужи галичькии не добро живуть с князем своимь, про его насилье, зане2 где улюбив жену, или чью дочерь, поима-шеть насильемь. Роман же слашеть без опаса к мужем галичьким, подътыкая3 их на князя своего, да быша его выгнале из отчины своея, а самого быша прияли на княжение. Мужи же галичкыи приимше съвет Романов, совокупивше полкы своя и утвердившеся крестом4 и воссташа на князь свой, и не смеша его изымати, ни убити, зане не вси бяхуть в думе той, бояхубося приятелев Володимеревых, и сице5; сдумавше послаша ко князю своему: «княже! мы не на тя востале есмы, но не хочемь кланятися попадьи, а
50
В лето 6696— в 1188 г. 2 Володимеру — князь Владимир, сын князя Ярослава Осмомысла. 3 Поя — взял.
51
Володимерьскый — князь Владимиро-Волынский. 2 Зане — потому что. з Подътыкая — поднимая. 4 Утвердившеся крестом — укрепив свой союз клятвою. 5 Сице — так 6 Ю — ее. 7 За тя поимемь — возьмем за тебя (замуж), 8 Во Угры — в Венгрию. 9 Федеру — Феодору, дочь князя Романа Мстисла-вича, бывшую замужем за сыном князя Владимира. Ярославича. 10 Данила — кн. Даниила Романовича. 11 Бакоту — город. 12 Понизье — низменная часть Галиции по Днестру. 13 Прия — взял. 14 Горную страну — предгорье Карпат. 15 Коломыйскую соль отлучити на мя, т. е. оставить за князем места добычи соли в Коломые. 16 Якову седящу у него — когда Яков был у Доброслава. 17 Вины. — причины. 18 Ю — ее, т. е. Коломыю.
В лето 6748. Бояре же галичьстии Данила10 князем собе на-зываху, а саме всю землю держаху; Доброслав же вокняжилъся бе и Судьич, попов внук, и грабяше все землю, и въшед во Бакоту11 все Понизье12 прия13 без княжа повеления; Григорья же Василье-вичь собе горную страну14 Перемышльскую мышляше одержати; и бысть мятежь велик в земле и грабежь от них. Данил же, уведав, посла Якова столника своего с великою жалостью ко Доброславу, глаголя к нимь: «Князь вашь аз еемь, поведения моего не творите, землю грабите; черниговьских бояр не велех ти, Доброславе, приимати, но дати волости галичким, а Коломыйскюю соль отлучити на мя15оному же рекшу: «Да будеть тако». Во тъ же час Якову седящу у него16, приидоста Лазорь Домажиречь и Ивор Молибожичь, два безаконьника, от племени смердья, и поклонистася ему до земле; Якову же удивившуся и прашавшу вины17 про что поклонистася, Доброславу же рекшу: «вдах има Колымою»; Якову же рекшу ему: «како можеши бес повеления княжа отдати ю18 сима, яко велиции князи держать сию Коломыю на роздавание оружьником; си бо еста не достойна ни Вотьнина [52] держати». Он же усмеявься рече: «то что могу же глаголати?». Яков- же приехав вся си сказа князю Данилови. Данил же скорбяше и моляшеся богу о отчине своей, яко нечестивым сим держати ю и обладати ю. И малу же времени минувшу приела Доброслав на Григоря2, река: «яко неверен ти есть», противляшеся ему, а сам хотяше всю землю одержати. Свадивынеся 3 сами и приехаша с великою гордынею, едучю Доброславу во одиной сорочьце, горядщу, ни на землю смотрящю, галичаном же текущим у стремени его; Данилови же видящу и Василкови 4 гордость его, болшую вражду на ньвоздвигнуста. Доброславу же и Григорю обоим ловящим на ся, слышав же Данил речи их, яко попы суть льсти, и не хотять по воли его ходити, и власть его иному предати, сомыслив же со братом, понужи же видя безаконие их, и повеле его изоимати.
52
Вотьнино — село в Галицком княжестве. 2 Приела… на Григоря — прислал с доносом на Григория. 3 Свадивьшеся—рассорившись. 4 Василкови — Василько, брат князя Данила.
В 1188 году Владимир княжил в Галицкой земле. Он был склонен много пить и не любил советов со своими мужами. Он отнял у попа жену, сделал ее своею женою, и родилось у нее два сына. Князь Владимирский, Роман Мстиславич сватался с ним и отдал свою дочь за его старшего сына. И вот Роман узнал, что мужи галицкие нехорошо живут с князем своим, узнал про его насилья: чья бы жена или дочь ни полюбилась ему, он силою брал их. Роман послал потихоньку к галицким мужам, поднимая их на князя, чтобы они выгнали его из его отчины, а приняли на княженье самого Романа. Галицкие мужи приняли предложение Романа, соединили свои полки и, утвердив свой союз клятвою, восстали на своего князя, но не смели ни взять его, ни убить, так как не все были в заговоре: они боялись сторонников Владимира. И надумав так, они послали [сказать] своему князю: «Князь! Мы восстали не на тебя, но не хотим кланяться попадье, а хотим ее убить. А кого ты хочешь, мы возьмем за тебя». Они сказали так, зная, что ему не отпустить попадьи; но пригрозили ему так, чтобы как-нибудь прогнать его. Он же испугался. Взял много золота и серебра и поехал с дружиною в Венгрию к королю; взял и свою жену, и двух сыновей. А галичане отобрали у Владимира Феодору Романовну и послали за Романом.
1240 г. Галицкие бояре называли своим князем Даниила, но всю землю держали сами. Вокняжился Доброслав и Судьич, попов внук, и грабили всю землю; и, придя в Бакоту, взял он все Понизье без княжеского повеленья. А Григорий Васильевич думал захватить себе всю Перемышльскую горную страну. И было в земле великое смятение и грабеж от них. Узнав об этом, Даниил послал к Доброславу своего стольника Якова с большою скорбью сказать: «Я — ваш князь, вы не выполняете моих повелений, грабите землю; я велел тебе, Доброслав, не принимать черниговских бояр, но дать волости галицким, а Коломый-скую соль оставить за мной». Доброслав сказал: «пусть будет так». В тот же час когда Яков сидел у него, пришли Лазарь Домажирич и Ивор Молибожич, два беззаконника, из смердов и поклонились ему в землю. Яков удивился и спросил о причине, почему они поклонились. Доброслав сказал: «Я дал им Коломыю». Яков же сказал ему: «Как ты можешь без княжьего повеления отдать ее им? Великие князья держат эту Колымыю ради раздач дружинникам; а эти недостойны и Вотьнина держать» Доброслав же усмехнулся и сказал: «Что же могу я сказать?» Приехав, Яков все рассказал князю Даниилу. Даниил же скорбел и молился богу о своей отчине, о том, что эти нечестивцы держат и обладают ею. Не много минуло времени, и Доброслав прислал [с доносом] на Григория, говоря: «он тебе неверен»; Доброслав хотел завладеть всею землею, а тот противился ему. Сами начав раздор, они приехали к князю с великою гордынею. Доброслав ехал в одной сорочке, гордясь, не смотря на землю, а галичане шли у стремени его. Даниил и Василько увидели его гордость и прониклись большою враждебностью к нему. А Доброслав и Григорий оба уличали друг друга. Услышал Даниил, что их речи полны обмана, что они не хотят по его воле ходить, а хотят передать его власть другому, и, пораздумав со своим братом, вынужденный их явным беззаконием, повелел их схватить.
Глава IV
ЗАКАВКАЗЬЕ В XII–XIII ВЕКАХ
41. БАСИЛИ. ЦАРИЦА ТАМАРА
Помещаемые здесь отрывки взяты из труда грузинского древнего историка Басили «Жизнь царицы цариц Тамары». Басили, выполняя заказ господствующего класса, идеализировал деятельность этой царицы; однако сам материал, даваемый Басили, представляет историческую ценность. Жизнь Тамары, написанная Басили, была включена в хронику царя Вахтанга (начало XVIII в.) «Картлис цховреба» (Жизнь Грузии). Отрывки из труда Басили приводятся в переводе В.Дондуа по книге «Памятники эпохи Руставели», 1938.
Говоря здесь старым слогом, «рожденный слепым, — слепым и идет из мира», — подразумевается всякий, не видевший Тамары. Правильно сложенное тело, темный цвет глаз и розовая окраска белых ланит; застенчивый взгляд, манера царственно вольно метать взоры вокруг себя, приятный язык, веселая и чуждая развязности, услаждающая слух речь, чуждый всякой порочности разговор.
Воссела волею божьею Тамара, дочь царя царей Георгия [53] , сына Дмитрия, сына великого Давида2, рожденная от жены Георгия Бурдухан, дочери осетинского царя, той, которая превосходила всех добродетельных женщин во всех отношениях, кроме того, что она была матерью Тамары, другой ей подобной женщины в те времена не видела страна грузин, — она достойна того, чтобы потомки чтили ее… С каждым днем все успешнее шли дела Тамары, в зависимости от того, что управление государством делалось еще мудрее и еще правильнее.
53
Георгий — отец Тамары, царь Георгий III, правил в Грузии в 1156–1184 гг. 2 Великий Давид — дед Тамары, грузинский царь Давид Строитель, или Возобновитель, правил в 1089–1125 гг.
Но лев по когтям узнается, а Тамара — по делам: кто пожелает знать, пусть посмотрит города, крепости и области, принадлежавшие султанам, ею взятые, границы, вдвое ею расширенные против тех, которые она, воцарившись, застала как крайние пределы царства, — и ищущий правды о делах Тамары уже по этому одному узнает ее. Затем, пусть узнает он о дани, наложенной ею на земли, раскинутые от Грузии до Ирака и на стороне Багдада — до Марги. И, наконец, достаточно видеть самого халифа, напуганного нашим войском и молящегося, усевшись, Мохмеду о пощаде.
И еще счастливее стала страна, как ввиду накопленных всяких земных благ, так и в силу побед, которые одерживали войска.
Начали они со всех сторон грабить Персию, и одерживались изумительные победы: владетели крепостей по первому же приказу очищали крепости. Каждый грузий стал богат пленными и иной добычей. А из неприятелей, кто спаслись, укрывались, как лисицы, и заползали, как кроты, в землю.
Персы со всех сторон были стеснены, бессилие овладевало ими, и только одну надежду обрели они на жизнь, именно надежду смертью спасти себя. Поэтому, сговорившись, собрались они, перекрасили одежды и лица, явились к халифу [54] , дали ему знать о своей беде и стали просить повелеть всей Персии помочь им. Это и сделал халиф: открыл древние сокровищницы и тайно разослал людей по всей Персии, дал им неисчислимое золото, чтобы собрали со всех стран Персии как можно больше войска. И повелел, чтобы, из каких княжеств персидских отряды не выступили, напасть на эти княжества и опустошить. Это так и случилось.
54
Халиф — высшее духовное лицо в Багдаде. 2 Ром-Гуро — город Ромгур в Хорасане [в Иране.] 3 Адарбадаган — иранский Азербайджан. 4 Вазир — визирь. 5 Чкондидели — Мартвильский епископ и первый визирь Грузий. 6 Лития — одна из церковных служб.
Стали стекаться войска, устремляясь вверх в нашу страну, начиная с Ром-Гуро2 и Индии и ниже лежащих областей до Самарканда и Дарубанда. Собралось их столько, что не было ни числа им, ни возможности уместиться в одной стране. Собрались в Адарбадагане3, и тогда только обнаружились их враждебные нам намерения. Обо всем этом дошло до слуха Тамары. Призвала всех вазиров4 своих, и начался совет. Велела Антонию Чкондидели5 не грубо, но и не женски безвольно так: «Спешите написать и распространите указ, чтобы немедленно собралось войско, и затем сообщите во все церкви и монастыри, чтобы повсеместно совершались всенощные бдения и литии6. И пошлите побольше денег и все потребное для нищих, чтобы они нашли время для моления и бога умилостивили и не говорили: «Где бог их?».
Это повелела, и веление стало делом. На протяжении десяти дней, как стая соколов, прилетели все воины со всех сторон, полные радости, которые еле сдерживали себя. Собрались в Сохмети. Явилась и Тамара. Узрела их. Она тоже оставалась несколько дней, чтобы принять участие в молебствиях. Потом сказала им: «Братья мои, пусть не затрепещут от страха сердца ваши, если их такое множество, а вас — мало, потому что с нами бог. Вам приходилось слышать о Гедеоне и о трехстах его воинах и о бесчисленном множестве мадиамитян, им истребленных; также и о лагере ассирийцев, который молитвой Иезекииля в одну минуту погиб. Только одному богу доверьтесь, сердца свои правдой крепите перед ним и упование бесконечное имейте на крест Христа…»