Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 6.1

Переправив сестру с племянником и подругой порталом к Фелисити, Рэдекрон отправился по своим делам, которых у будущего императора было более чем достаточно.

Перед тем как попрощаться с Липой, подруги попросили её присмотреть за дядькой Светозаром. С энтузиазмом согласившись на эту миссию, Липонька обещала не скучать. Дриада с домовушкой на это и рассчитывали, поручая ей такое задание.

Отдыхающие вышли из портала на берегу прекрасного лазурного моря. У каждой было по саквояжу, а пятилетний Бравур с рюкзачком

за спиной стоял между женщинами, держа их за руки.

— Здесь очень красиво! — воскликнула Зоря. — А вон и дом Фелисити, — сказала она, указывая на гигантскую секвойю, стоявшую в окружении приморских сосен, как огромный многоэтажный дом среди низеньких избушек.

— Сразу понятно, что там живёт дриада, — весело отозвалась Лидди.

Вдыхая тонкий аромат соснового леса, слушая пение птиц, гостьи наслаждались своим неожиданным, но желанным путешествием.

Заметив прибывших ещё издалека, радушная хозяйка сама вышла им навстречу.

— Хрисалида, Зарянка, приветствую вас! Всё-таки тебя уговорили, да, Лидди? — лукаво взглянув на домовушку, спросила старшая дриада у младшей. — А этот взрослый мальчуган неужели Бравур? — удивлённо воскликнула она, давненько не видевшая сына Лидии.

— Фелисити, здравствуй! Спасибо за приглашение, — дуэтом ответили подруги.

Серьёзный мальчик ограничился приветственным кивком. Но весь его облик показывал неуёмное стремление побывать везде и сразу и всё рассмотреть, да побыстрее.

— Пройдёмте в дом, разместимся, выпьем чаю и потом погуляем, — заметив нетерпение паренька, подмигнув ему, предложила хозяйка.

— Кстати, Липа прислала тебе подарки — липовый цвет, мёд и нектар, — сообщила Хрисалида при упоминании чая.

Дом приморской дриады оказался раза в три просторнее и выше, чем липа, и благоухал хвоей. Зорю разместили в апартаментах её сестры Огневушки, служащей здесь домовой. Хрисалиду с сыном Фелисити отвела на самый верхний этаж, открывавший великолепный обзор на безбрежные водные просторы. Не любившая солёную воду Лидди тем не менее восторгалась видом и запахом моря. Это зрелище умиротворяло её и возвращало утраченное равновесие.

Заметив, что подруга начала «оттаивать» — с её волос постепенно исчезли белые снежинки — Зоря поняла, что идея с отпуском оказалась верной и своевременной.

— Фелисити, неужели ты живёшь тут одна? — спросила Хрисалида, спустившись с Бравуром в столовую.

— Нет, дорогая, — усмехнулась хозяйка. — Сейчас мы проживаем втроём. Я, муж и сын. Мужчины пока отсутствуют по неотложным делам. А мои две младшие дочери замужем и, соответственно, покинули отчий дом, переселившись в миры к своим супругам, — мягко улыбаясь, рассказала дриада.

Насытившись, дриады повели Бравура на прогулку. Зоря осталась с Огневушкой хлопотать по дому и общаться. Они уже очень давно не виделись, и обеим было о чём поговорить.

Лидди со смехом наблюдала, как сын носится то за бабочками, то за стрекозами, растрачивая накопленную энергию. Она же любовалась невиданными пейзажами и с удовольствием погружала ноги в горячий рассыпчатый золотистый песок. Над морем

кружили птицы в поисках рыбы. А вдалеке Хрисалида заметила огромный крылатый силуэт.

— Фелис, а что это за громадная птица? — поинтересовалась она у старшей дриады.

— Лидия, это дракон, — улыбнувшись, пояснила та. — Мало того, что он летит сюда, — продолжила женщина. — Так ещё ты его и знаешь!

— Астер Алусиян, — побледнев, прошептала Лидди. — Что он здесь забыл?

— У нас с ним давние связи. Драконы просто так ни с кем не общаются. И если бы не взаимовыгодный товарообмен, то мы бы с тобой его вряд ли сегодня увидели.

— И как давно вы с ним знакомы? — полюбопытствовала Хрисалида.

— Лет пять, не больше.

— Хм, интересно. Не связано ли это с событиями, коснувшимися выздоровления одного полудемона? — подумала вслух Лидди.

— Знаешь, всё может быть. Он тогда прилетал ко мне консультироваться по поводу моего магического дара, — приобщила к тайне приятельницу старшая дриада.

Тем временем дракон спустился на землю и обернулся мужчиной. Поприветствовав обеих женщин, он удивлённо посмотрел на Хрисалиду.

— Лидия? Вот это сюр-р-рприз-с-с! Бесценная наш-ш-ша, — с улыбкой произнёс он.

Дела давно минувших дней все постарались позабыть. Все были прощены, и отношения наладились. Однако Астер по-прежнему называл дриаду то «сиятельной», то «бесценной». То ли в силу привычки, то ли из вредности. Лидди уже настолько смирилась с этим, что не обращала на его выкрутасы никакого внимания.

— Что тут делает сиятельная др-р-риада, надежда всей наш-ш-шей клиники? — язвительно продолжил он.

— Конечно, Алусиян, это не твоё драконье дело, — не оставаясь в долгу, отплатила той же ценой ему Лидди. — Но по старой дружбе, я так и быть, просвещу тебя, о, корыстнейший! Мы с сыном тут гостим и отдыхаем. Великий подписал мне отпуск.

Получив ответ, дракон проследил взглядом за носящимся, как шмель, мальчишкой.

— Что же, пр-р-риятного вам отдыха, др-р-рагоценнейш-ш-шие наш-ш-ши, — пожелал Астер. — Надеюс-с-сь, ты несильно будеш-ш-шь возражать, если я похищу у тебя Фелисити? — задал он провокационный вопрос, хищно блеснув глазами. Вероятно, с намёком на прошлое. — У меня к ней неотложные дела.

— Если сама Фелис не против, то я и подавно, — пожав плечами, ответила Лидди.

Мысленно она обозвала дракона, но не рискнула всё это произнести вслух даже шёпотом. Ведь у этих ящеров слух отменный.

Долго гулять под палящим солнцем Хрисалида не стала. Они с Бравуром уже возвращались к секвойе, когда встретили Фелисити.

— А где твой посетитель? — удивлённо спросила Лидди.

— Ушёл порталом, — усмехнулась хозяйка. — Видимо, непростые у вас отношения, — заметила она.

— Да, по-разному складывается, — отмахнулась молодая дриада. — А как у вас всё прошло? — поинтересовалась она.

— Свою часть договора я выполнила, — не без гордости заявила Фелис. — Драконов интересует смола моей древней секвойи, араукарии и их орехи. Ты ещё не видела, какие шишки на этих деревьях?

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона