Христианство в Китае: история и современность
Шрифт:
Кроме несториан в Китае всегда присутствовали представители армянской монофизитской церкви, вынужденные уйти на восток после осуждения этого направления христианства на церковном соборе в V веке [60] . Армянская община сложилась на юге Китая. В конце XIII начале XIV века одна армянка в Гуанчжоу на свои средства построила церковь, которую завещала Францисканскому ордену. В составе направленной Папой Климентом V (1305–1314) миссии в Китай был армянин Андреас Перусаци [61] . В дальнейшем проживавшие в китайских портах армяне сыграли заметную роль в развитии связей между европейскими христианами и китайцами.
60
В 451 г. Халкедонский собор осудил армянскую монофизитскую церковь.
61
Он и несколько других епископов до Китая не добрались.
Католические миссионеры начали работать в Китае с начала XIII веке. Очевидно, первыми миссионерами, отправленными Папой Римским в Китай вместе с купцами, были два доминиканца [62] . В 1245 г. Папа Иннокентий IV направил на Дальний Восток 65–летнего францисканца [63] Плано Карпини. В 1253 г. фламандский францисканец Вильгельм Рубрук [64] посетил монгольскую столицу Каракорум, где, по его свидетельству, уже имелась христианская церковь. Следует отметить версию о том, что император Хубилай, воспитанный, возможно, в христианских традициях, еще раньше обращался к Папе Римскому и просил прислать католических миссионеров в Китай. Письмо с этой просьбой привезли в Рим венецианцы, отец Марко Поло Николо и его дядя Маттео. Папа отправил
62
Орден братьев–проповедников (Ordo fratrum praedicatorum) был основан испанским монахом св. Домиником в начале XIII века. Папа Григорий IX передал доминиканцам инквизицию, они активно занимались миссионерской деятельностью до тех пор, пока не были оттеснены иезуитами.
63
Католический нищенствующий монашеский орден (Ordo fratrum minorum) был основан св. Франциском Ассизским в 1208 г. с целью проповеди аскетизма. Францисканцы были соперниками доминиканцев. В XIII-XVI веках они пользовались большим влиянием, пока также не были вытеснены иезуитами. В 1256 г. папство предоставило францисканцам право преподавать в университетах; они активно занимались миссионерской и исследовательской деятельностью.
64
Rubroek Willem, van (1215–1293) — участник крестовых походов; в 1253–1255 годах совершил поездку в Монголию.
65
Montecorvino Giovanni, Мэн Гаовэйно (1247–1328).
Император разрешил привести несториан в католичество, но те воспротивились. Монтекорвино вместе со своими сподвижниками построил в Пекине в 1299 г. костел и окрестил около 5 тыс. китайцев, в том числе и императора. По другим данным, Монтекорвино крестил до 30 тыс. китайцев и построил две церкви [66] . В 1307 г. Папа Климент V (1305–1314) назначил Монтекорвино архиепископом Китая, направив ему в помощь еще несколько епископов. Преемником Монтекорвино был архиепископ Николай.
66
Существует мнение, что Монтекорвино не занимался миссионерской деятельностью среди китайцев, а крестил несториан и выходцев из других стран. Это косвенно подтверждается тем фактом, что надписи на росписях в храмах были на тюркском, персидском и иных языках, но не на китайском.
Для создания нескольких епископатов Папа Римский направил в Китай группу своих представителей, но дошли трое (в том числе Андреа из Перуджи), которые занимали епископскую кафедру в порту Цюаньчжоу. В этот период в Китае было открыто несколько францисканских монастырей (три в Пекине, по одному в Цюаньчжоу, Ханчжоу и Янчжоу). В ответ на письмо китайского императора к папскому двору в 1338 г. папский легат францисканец Джованни да Маринолли в 1342 г. во главе миссии из 32 человек прибыл в Ханбалык (Пекин), где пробыл три или четыре года. В 1370 г. посланец Папы Римского Гильом Дюпре с 12 спутниками пропал в пути. В конце века архиепископский престол занимал францисканец француз Шарль. Но в 1384 г. Папа Римский объявил об упразднении епископата в Пекине.
В эпоху Юань католические миссионеры освоили и южные морские пути. Францисканский монах Одорика Порденоне в начале 20–х годов XIV века приплыл из Индии в Южный Китай, три года прожил в Пекине, вернулся на запад через Тибет. Сохранились и материальные следы присутствия католичества в разных районах юаньского Китае [67] .
В начальный период Мин католические и несторианские приходы в Китае распались, европейцы там бывали редко. Так, в первой половине XV века Нанкин посетил венецианский купец Николо Конти. Однако память о присутствии в недавнем прошлом христиан и христианства в Китае не исчезла [68] .
67
К ним относятся хранящиеся в Италии так называемая «Библия Марко Поло» и изготовленный в Китае и украшенный в монгольском стиле католический потир, а также найденная в 1951 г. в Янчжоу могильная плита в китайском стиле с изображением библейского сюжета, воздвигнутая на могиле дочери венецианского купца, умершей в 1342 году.
68
В Китае христиан называли общим с иудеями и мусульманами названием — хуй, впоследствии закрепленным лишь за мусульманами. Китайцы в качестве основного различия между этими конфессиями выделяли пищевые запреты, в частности христиан называли «людьми, не употреблявшими животных с неразделенными копытами».
1.2. Католические миссионеры в Китае в XVI — начале XIX веков
Новый этап распространения христианства в Китае связан с Великими географическими открытиями и реформами (контрреформацией) католической церкви. Да и само христианское миссионерство на Востоке явилось важнейшей составляющей Великих географических открытий, органичной частью.
К берегам Южного Китая новым морским путем первыми прибыли португальцы. В 1515 г. близ Гуанчжоу бросил якорь корабль португальского капитана Ж. Альвареша. В 1517 г. к берегам Китая пришла флотилия из судов под командованием Фернао д'Андраде, который привез подарки для центрального правительства [69] . Португальцами было предпринято несколько неудачных попыток посетить столицу и открыть там торговые фактории, но только в 1537 г. им удалось получить в аренду Аомынь (Макао) с очень жесткой регламентацией жизни и деятельности там. Вскоре к китайским берегам прибыли испанцы, однако им не удалось получить каких-либо прав и привилегий. Целью европейцев в Китае была торговля, но одним из направлений европейской деятельности в этом районе, как и везде, стала миссионерство.
69
Экспедиция оставила в Китае дипломатическую миссию во главе с Томе Пире–шем, члены которой были казнены или попали в тюрьму. Европейцев в Китае называли обычно просто «варварами» («и»), хотя получило распространение и другое официальное название «люди западного океана» («сиян жэнь»).
У истоков нового миссионерства в Китае стоял сподвижник Игнатия Лойолы, один из основателей Ордена иезуитов [70] Франциск Ксавьер [71] . Работая в Индии и Японии, он обозначил новые принципы миссионерской работы на Дальнем Востоке и умер на пути в Китай, недалеко от Гуандуна. Но католические миссионеры столкнулись в Китае с гораздо большими проблемами, чем в Японии и других странах, и долго не могли утвердиться на континенте. В 1555 г. в Гуанчжоу попытался начать миссионерскую деятельность Мельхиор Нан Баррето, также пытался и не смог организовать миссию монах–доминиканец Гаспар да Курц, проживший в 1556 г. несколько месяцев в Китае. В Макао для миссионерской работы приезжал будущий секретарь третьего генерала Ордена иезуитов Жуан Батиста Рибейра. В 1562 г. португальцы обращались к китайскому императору с просьбой разрешить миссионерскую деятельность, но неудачно. В 1565 г. просьбу о допуске иезуитских миссионеров в Гуанчжоу к китайским властям направил официальный представитель Макао Франсиско Перес. Через десять лет, в 1575 г. в качестве главы миссии в Китай прибыл испанец Мартин де Рада. Всего в середине XVI века в Китае безуспешно пытались основать миссии 25 иезуитов, 22 францисканца, 2 августинца [72] и 1 доминиканец [73] .
70
Орден иезуитов был образован в августе 1534 г. в одном из подземелий Монмартра в Париже, где Игнатий Лойола и семеро его учеников дали обет целомудрия, вечной бедности, обязались поехать в Палестину для миссионерской деятельности, безусловно повиноваться и служить Папе Римскому. В сентябре 1540 г. папской буллой было утверждено «Общество Иисуса».
71
Xavier Francisc, Фанцзигэ Шаулюэ (1506—1552). Причислен к лику святых Папой Григорием XV в 1622 году.
72
Августинцы (augustiniani) — неофициальное наименование членов нескольких монашеских орденов и конгрегаций католической церкви, руководствующихся «Уставом св. Августина». Августинцы делятся на две основные ветви: августинцы–каноники (регулярные каноники, каноники–обсерванты св. Августина, The Canons Regular of Saint Augustine, CRSA) и августинские братья (Орден отшельников св. Августина, августинцы–эремиты, The Order of the Hermit Friars of Saint Augustine, OSA). Августинские братья — это нищенствующий орден, который был создан в 1256 г. Папой Александром IV, объединившим в единую конгрегацию несколько небольших отшельнических общин, в том числе духовную общину, основанную св. Августином в 388 г. в Тагасте.
73
Именно августинцы первыми познакомили Европу с китайской культурой, дав подробное описание Китая на основе вывезенной в 1575 г. литературы.
Базой для миссионеров в Китае была португальская фактория Макао, где еще в 1576 г. была открыта католическая кафедра. В 1577 г. по пути в Японию останавливался в Макао известный иезуитский миссионер Аллесандро Валиньяно [74] , вызвавший для работы в Китае из Индии Микеле Руджиери [75] . Именно Руджиери, прибывший в Китай в 1579 году, сделал первые попытки католической проповеди среди китайского населения Гуандуна и составил первую миссионерскую работу на китайском языке «Тяньчжу шилу» («Подлинные записи о Небесном Господе») [76] .
74
Valignano Alessandro, Фань Лиань (1539—1606).
75
Ruggieri Michele, Ло Минцзянь (1543—1607).
76
А. Валиньяно приказал приехавшим в Макао миссионерам приступить к изучению китайского языка. По его инициативе первые миссионеры в Гуандуне облачились в одежды буддийских священников.
В 1582 г. на юг Китая прибыл итальянский иезуит–миссионер Маттео Риччи [77] , которому было суждено стать в Китае самым знаменитым миссионером; китайцы дали ему прозвище Сидоу Западный мудрец. В 1583 году, овладев основами китайского языка, он вместе с Руджиери перебрался из Макао в местечко Чжаоцин рядом с Гуанчжоу, где они проработали около четырех лет и крестили более 40 китайцев [78] . В Гуандуне католические миссионеры подружились с конфуцианскими учеными, которым стали внешне подражать и даже именовать себя западными конфуцианцами [79] . М. Риччи, высланный из Чжаоцина, с двумя помощниками перебрался в местечко Шаочжу. Там и была выработана основополагающая идея, положенная в основу миссионерской работы иезуитов в то время — «дополнять конфуцианство и отбрасывать буддизм», идея совместимости учения Конфуция и христианства, признание конфуцианства «предхристианством». В 1595 г. Маттео Риччи покинул Шаочжу, сумев за все годы работы в Южном Китае окрестить лишь около ста китайцев, но в совершенстве овладев китайским языком и приобретя основы конфуцианской книжной учености [80] . Вскоре М. Риччи перенес свою деятельность в Нанкин, где в 1599 г. он получил разрешение основать католическую миссию. В Южной столице Риччи приобрел соратника и единомышленника, знаменитого Павла (Сюй Гуанци). Сам Сюй Гуанци (1562–1633) познакомился с христианством благодаря итальянскому миссионеру Л. Каттанео [81] , а принял крещение в Нанкине в 1603 г. от португальца–иезуита Роха. Этот ученый, Сюй Гуанци, сдал в Пекине все экзамены и занял должность в императорской Академии (Хайлинь). В 1606 г. крестился и его отец -Лев Сюй. В конце жизни Павел Сюй основал Цикавэйскую христианскую миссию под Шанхаем. Итальянский миссионер М. Риччи перевел с комментариями на латинский язык «Четверокнижие» («Сы шу») [82] , изучил «Шестикнижие» («Лю цзин»), а в 1603 г. был издан его знаменитый катехизис «Подлинный смысл Небесного Господа» («Тяньчжу шии»). В 1601 г. Риччи перебрался в Пекин, где достиг большого влияния при правящем дворе [83] . Правда, император Ваньли распорядился не принимать дани от «западного варвара» и отказал в аудиенции, но все же решил оставить миссионера в столице, выделив даже средства на содержание католической миссии. Умершего в Пекине в 1610 г. католического миссионера хоронили со всеми «китайскими церемониями», на выделенной императором земле [84] . Преемником Риччи был назначен итальянец Николо Лонгобарди [85] , также проработавший в Пекине до конца своей жизни [86] .
77
Matteo Ricci, Ли Мадоу (1552—1610). Родился в итальянском городке Мачерата в семье фармацевта, мелкопоместного дворянина и губернатора города. Закончив обучение в иезуитском колледже, он по настоянию отца поступил на юридический факультет в Риме. Однако сформировавшаяся еще в детстве мечта посвятить свою жизнь делу миссионерства на Востоке привела его на корабль, который отправился из Лиссабона в Индию. В Гоа Маттео Риччи получил сан священника и после года работы там выехал в Китай.
78
Миссионеров пригласил начальник города, заинтересовавшийся знаниями Руд–жиери в области математики. Католические миссионеры во время первого путешествия, совершенного на пожертвования одного португальского купца, переоделись буддийскими монахами. В городе при поддержке местных властей была построена миссия. Но рост антииностранных настроений и провокаций против миссии со стороны местных жителей привел к тому, что Риччи обвинили в сокрытии секрета превращения киновари в серебро, а затем под предлогом поиска строительных материалов для укрепления набережной миссию разрушили.
79
Руджиери в 1588 г. выехал в Рим и больше в Китай не вернулся.
80
При этом в миссии впервые была сожжена библиотека крестившегося ученого китайца (Чу Тайсу), что в будущем не раз повторялось в Китае.
81
Cattaneo Lazzaro, Го Цзюйцзин (1560–1640).
82
«Лунь юй», «Чжун юн», «Да сюэ», «Мэн–цзы».
83
«Путешествие» по Великому каналу было сложным, миссионер фактически был узником влиятельного евнуха Ма Тана, который попытался забрать себе все предназначавшиеся императору дары. М. Риччи лично представил трону составленный в 1582 г. знаменитый «Атлас стран планеты Земля» («Куньюй ваньго цюаньту»).
84
Дневник Риччи, переведенный на латинский язык и изданный в 1615 году, явился важнейшим событием культурной и научной жизни Европы. На русский язык этот любопытный памятник не переведен до сих пор. Английский историк М. Хэй отметил: «…Маттео Риччи не только повторил, но и превзошел подвиг Колумба; он пришел и открыл новый мир. Но в отличие от Колумба, он остался там и установил связь со старым миром на основе дружбы и взаимопонимания». См.: Киселева В. В. Значение культурной адаптации для миссионерства в Китае // Проблемы Дальнего Востока. 1997. № 1. С. 86.
85
Longobardo Niccolo, Лун Хуаминь (1559—1654).
86
Лонгобарди был представителем знатного сицилийского рода. В Макао он прибыл в 1597 году. Принципы методы миссионерской деятельности Лангобарди, стремившегося распространять христианство в массы и бороться с «идолопоклонничеством», несколько отличались от его предшественника.
За весь период работы в Китае М. Риччи и его соратники крестили около 2,5 тыс. китайцев. В начале XVII века приняли крещение «три столпа» китайского христианства: уже известный Сюй Гуанци (1552–1633), Ли Чжицзао (1565–1630) и Ян Тинъюнь (1557–1627) [87] . Эти ученые китайцы воспринимали христианство не как чуждое учение, альтернативу традиционным китайским ценностям, но, скорее, как вариант неоконфуцианства, более адекватно отражающее суть древних китайских учений [88] . Павел Сюй позднее получил должность главы Палаты церемоний (Ли бу), чем способствовал привлечению иезуитов к управлению страной. Богословские труды первых китайских христиан, особенно Яна Тинъюня, несмотря на последовавшую вскоре критику со стороны западных миссионеров, явились одним из фундаментов католической церкви в Китае. Благодаря ходатайству соратника Риччи французского миссионера Николя Триго [89] Ватикан в 1615 г. разрешил китайским священникам на литургии и при отправлении таинств использовать вместо латыни китайский язык [90] . Китайские ученыехристиане крестили своих родственников, хоронили родителей по католическому обряду. Дочь Павла (Сюй Гуанци), Кандида построила 39 церквей, издала 130 книг и посылала миссионеров–туземцев в разные районы Китая [91] .
87
Ли Чжицзао крестился в 1610 году, наречен Львом; Ян Тиньюн крестился в 1611 году, наречен Михаилом. Среди первых известных китайцев–христиан был крестившийся в 1616 г. Филипп Ван Чжэн (1571 — 1644).
88
Ломанов А. В. Указ. соч. С. 129.
89
Trigault Nicolas, Цзинь Нигэ (1577–1628).
90
Богослужебные переводы с латинского на китайский, выполненные в начале XVII века, использовались в миссионерской работе более двух столетий. Например, переводы из Евангелия, сделанные в 1636 г. португальским миссионером Э. Диацем под названием «Шен–цзин–чжи–цзяо», использовалась русскими миссионерами в Китае в XVIII веке.
91
Жизнеописание Кандиды дано в книге «Предисловие к Атласу» итальянского миссионера той эпохи Мартино Мартини. Кандида воспитала своих детей в вере, активно помогала миссионерам–иезуитам, построив несколько храмов близ Шанхая, в Кайфыне, Чэнду и в других городах. За свою веру и труды она была названа «Матерью Китайской Церкви».