Хроника Акаши
Шрифт:
Если учитывать её размеры, мадам Виллури была удивительно быстра, и нам было нелегко следовать за ней, когда она вела нас через самые важные комнаты. Я пыталась запомнить из того, что она рассказывала, как можно больше о том, где можно пообедать, выпить послеобеденный чай и поужинать.
Затем мы зашли в аудиторию. Она казалась пустой и нежилой. На окнах, как серые занавески, свисала паутина, а на спинках деревянных стульев лежал слой пыли.
– Аудитории уже давно не используются. Они для студентов Тенненбоде стали местом памяти.
– На нашу группу опустилась
– Каждый стул остаётся свободным для девушек, которых похитили. На каждом стуле вырезано имя, напоминающее нам о тех, кто сегодня не может быть рядом с нами.
– Мадам Виллури зашагала через аудиторию, а мы молча последовали за ней.
Под толстым слоем пыли я увидела имена. Йолнада Мюллер, Карина Лоппен, Фрэнсис Хеннинг, и так бесконечно. Я больше не смогла их читать, на глаза выступили слёзы, когда я поняла, какая судьба скрывалась за каждым именем.
– Там, где раньше проводились лекции, сегодня в честь памяти занято 1437 стульев. Это должно постоянно напоминать вам о том, в какой опасность мы живём, чтобы здесь также не появилось и вашего имени.
Молча, мы покинули аудиторию, и мадам Виллури провела нас в следующую, пока мы не посетили все пустые места. Моё сердце было ещё только куском льда, и я чувствовала себя, как на кладбище. Наконец мы вернулись в вестибюль, и я с облегчением вздохнула.
– Так как аудитории больше не используются, лекции состоятся в других местах.
– Мадам Виллури широким жестом указала на окружающие нас двери. Теперь было понятно для чего они нужны. Мы просто будем посещать лекции в других местах.
– Вместе с расписанием вы получите 1 октября также номера залов, которые вам разрешено использовать. Пожалуйста, всегда держите наготове свои удостоверения, только с ними вы сможете пройти через двери.
– Мадам Виллури прошла дальше к лестнице, ведущей на верхние этажи. – Пожалуйста, следуйте за мной к вашим комнатам!
– Сборище пришло в движение. У меня уже болели мышцы бёдер от множества ступенек, которые нам пришлось преодолеть, когда мадам Виллури наконец остановилась.
– Комнаты наших студентов находятся в пяти башнях, - раздался её голос высоко над нашими головами.
– Ваши комнаты в этой башне, следующий год выпуска в лежащей рядом башне и так далее. В каждой башне имеется одиннадцать этажей, и на каждом этаже живёт по пять студентов. Здесь на первом этаже находится общая комната, где вы можете встречаться.
– Сказав это, она открыла ещё одну дверь, и мы зашли в большую, уютную комнату, в которой окна находились со всех сторон, и впускали свет со всех направлений. Из них так же можно было видеть всю округу.
За стенами Тенненбоде территория замка была окружена деревьями до того места, где горный массив круто обрывался, открывая захватывающий вид вниз.
– Ваш багаж фавны уже принесли наверх, - сказала мадам Виллури и встала между яркими диванами и креслами, источавшими шарм хипового клуба, и рядом с которыми наш багаж смотрелся неуместно.
– Режим сна начинается в десять часов вечера, в это время
За ее словами последовал раздраженный ропот.
– В десять вечер только начинается, - крикнул высокий парень с коричневыми волосами, которого я знала еще со школы и если не ошибалась, его звали Томас Кекуле.
– Поверьте мне, вы будете благодарны, если пойдете спать в десять вечера,- многообещающе улыбнулась мадам Виллури.
– Не забудьте, ровно в 12 будет обед в южном зале, - крикнула она через плечо, прежде чем семенящими шагами исчезла за двустворчатой дверью. Я покосилась на большие настенные часы. У нас не было даже часа времени, и в этот раз я не хотела опаздывать.
Я нашла Лиану в сутолоке, взяла чемодан и поднялась с ней и с Лоренцом, который быстро последовал за нами, на последний этаж. Я хотела выбрать комнату с лучшим видом. Когда я открыла дверь этажа и через узкий коридор зашла в светлую комнату, я удивилась. Она была уютно обставлена, три кресла и широкий диван стояли группой перед открытым камином. Из огромной круглой комнаты вело шесть дверей.
– О, посмотри, какие красивые комнаты. Здесь сплю я, - услышала я восторженный голос Лианы из одной из комнат.
– Это моя!
– раздался голос Лоренца из соседней.
Я тоже зашла в одну и огляделась. Я уже ожидала двухъярусные кровати в продуваемом сквозняком общежитие, но у меня была своя комната, обставлена так же уютно, как и рабочая, которую мы будем использовать вместе. На каменном полу лежал толстый, тёмный ковёр, и в комнате было комфортно-тепло. Я поставила чемодан рядом с огромным шкафом и довольная, плюхнулась на большую кровать.
– Ты видела ванную?
– услышала я голос Лорнца из соседней комнаты.
– Такая большая, - ответила восторженно Лиана.
– Это не большая дорогая, она как раз ещё походит. Кстати, мне каждое утро требуется по меньшей мере час, пока я всё закончу, - сказал очень серьёзно Лоренц.
– Тогда тебе придётся вставать пораньше, - раздался голос Лианы через открытую дверь. Я на одно мгновение закрыла глаза и расслабилась, пока Лиана и Лоренц дискутировали о подобающем для каждого времени использования ванной по утрам. Должно быть я коротко вздремнула, потому что крики Лианы грубо разбудили меня. Недовольно я освободилась из оков сна. Ему нельзя было целовать меня! Как он только мог поступить так со мной? Позволить мне зайти в рай, а потом сразу захлопнуть перед носом дверь. С трудом я встала и вышла в большую рабочую комнату.
– А вот и ты наконец, Сельма. С тобой всё в порядке, да у тебя красные щёки. Ты заболела?
– спросила Лиана обеспокоенно и потянула за собой.
– Нет, нет, всё хорошо. Я просто коротко заснула, - успокоила я.
– Ах вот как, иди сюда и посмотри на это.
– Она распахнула дверь, которая были приоткрыта, и там на кровати сидела Ширли в своём коротком, фиолетовом пальто. Обувь на каблуках она сняла и забросила в угол. До одиннадцатого этажа она дотащила только один из множества чемоданов. Теперь она задумчиво сидела на своей кровати и массировала ноги.