Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хроники разрушителя миров. Книга 7
Шрифт:

Вскоре мы добрались до моего дома на поверхности. Снаружи-то я его уже видел, Да и внутри был, Вот только раньше там были голые стены, а теперь это даже графским домом назвать нельзя. Минимум герцогский. Ветераны постарались от души.

— Это их благодарность за то, что сумел вытащить их из портальных застав. Они уже смирились с тем, что остаток дней проведут на отчуждённых территориях, а тут ты со своим баронством, В общем, принимай, — обратился ко мне Джант.

— Так ты был в курсе? — поинтересовался я.

— Все были в курсе, и часть всего этого они привезли из портальных

застав, а часть доставили сюда недавно. Они хотели отблагодарить тебя даже за одну попытку. Владей.

— Нужно это как-то отметить. Вот только боюсь, мы все сюда не влезем.

— Помнится, ты обещал черепашьего супа. Они ведь его никогда не пробовали. Надо привезти черепах и устроить общий праздник. Строителей тоже пригласить. Парни сказали, что они очень старались, когда строили твой новый дом.

— Это отличная идея, я согласен. Заодно и пустынных скакунов прогуляем. Пора им уже на свежий воздух выбираться. Завтра и отправимся.

— Все вместе?

— Да, пока не стоит разделять наш табун. Для начала покажем им мир, а потом уже будем разделяться на группы.

— А сколько тут моечных комнат? — спросила Альвиниэль.

— Пятнадцать, — ответил Ритон, и эльфийка с надеждой посмотрела на меня.

— Выбирай, где будешь жить, — я без слов понял её просьбу.

— Спасибо, я побежала, — ответила Альвиниэль и оставила нас в мужской компании, а мы пошли осматривать мой новый дом дальше.

Вскоре мы зашли в одну из гостиных комнат, и я заметил винный шкаф. Разумеется, я решил его осмотреть, и был приятно удивлён тем, что шкаф оказался полным. Более того, в нём находилось очень дорогое вино. Я выбрал одну бутылку, открыл её и осмотрелся по сторонам в поисках бокалов. Ритон подошёл к одному из шкафов, распахнул дверцы и продемонстрировал мне содержимое. Там находились не только винные бокалы, но и под коньяк, и под виски, и на любой случай. Даже пивные кружки имелись.

Я достал оттуда несколько бокалов, разлил вино и уселся в удобное кресло, перед которым стоял журнальный столик. Не так уж и давно я о таких богатствах и мечтать не мог, а теперь я барон, состояние которого превосходит многие графские рода, а мои друзья являются сильнейшей армией во всём Тагарде, репутация которых не позволяет не считаться с ней. У меня даже есть девушка, которую я люблю, и которая любит меня. Но рядом нет моего брата, который должен разделить со мной всё это, а ещё меня сводит приступами боли от понимания того, что я не могу быть с Кирой.

Вот что я за существо такое? Вроде всё есть, что необходимо для счастья, но мне этого мало. Неужели это демоническая кровь делает меня таким жадным? Как же хорошо, что я стал ветераном и полностью контролирую себя. Если бы я не отказался от Киры, то сейчас мы наверняка скандалили бы, и в результате она возненавидела бы меня, а так у нас обоих остались приятные воспоминания друг о друге, Даже несмотря на ту боль, которая меня донимает.

От этих размышлений меня отвлёк магический вестник, присланный от одной из служб Его Величества. Меня приглашают в королевский дворец на какое-то ежегодное сборище аристократов-землевладельцев. Разумеется, приглашают не всех, но мне велено присутствовать

обязательно. У короля Аринта Браслава мудрого есть для меня поручение. Прямым текстом это не говорилось, но не понять этого было очень сложно. И состояться это событие должно через луну. С собой я могу взять любое сопровождение за исключением тех, кому запрещено покидать моё баронство или портальные заставы.

Мы с парнями ещё какое-то время посидели, выпили и поболтали, после чего они ушли, оставив меня в одиночестве. И я тоже решил отлежаться в купели. Горячая вода с расслабляющими травами сейчас именно то, что мне нужно.

Я встал и отправился в свои покои. Зашёл в огромную моечную комнату, открыл кран с водой, настроил температуру воды и закинул в купель мешочек с травами. После чего разделся, сложил свои вещи на стул, откупорил ещё одну бутылку вина из винного шкафа, находящегося уже в моих покоях и голышом уселся в кресло с бокалом, ожидая, когда наберётся вода.

Через некоторое время, по звуку льющейся воды, я понял, что купель уже полная, и, прихватив с собой вино, я забрался в нее и замычал от удовольствия. Горячая вода, расслабляющие травы и их невероятно приятный запах заставили меня забыть обо всём плохом на некоторое время.

— Так ты не против чтобы я здесь жила? — услышал я голос Альвиниэль и от неожиданности чуть не выронил бокал из рук. При этом даже немного пролил его на себя же.

Я повернул голову и увидел, что шагах в десяти от меня стоит ещё одна купель, в которой лежит Альвинель и смотрит на меня. Хорошо хоть я вижу только её голову, а не всё остальное.

— Прости, я тебя не заметил.

— Я так и поняла. Что-то случилось?

— В добровольно принудительном порядке меня с сопровождением приглашают на ежегодный съезд аристократов-землевладельцев. Состоится он через луну и у короля есть ко мне какое-то поручение. Вот и думаю, что там могло такого случиться, что я понадобился?

— Не узнаешь, пока не приедешь. Так что можешь не забивать себе этим голову. Кого с собой планируешь взять?

— Тебя, если ты согласишься, Джанта и Мирта.

— А ты уверен, что моё появление на этом съезде уместно?

— Полностью. Возможно, Кира тоже будет там и возможно объявит о расторжении нашей помолвки.

— Ты ведь понимаешь, что сразу объявить о нашей мы не можем? Это будет бесчестно по отношению к леди КираОне.

— Конечно, понимаю. А ты вообще хочешь объявлять о нашей помолвке среди высшей аристократии АОрии? Если для тебя это важно, то мы так и поступим, а если нет, то я не хочу тянуть со свадьбой и сначала объявлять о помолвке, а потом ещё ждать несколько месяцев до свадьбы.

— А кого ты хочешь видеть на нашей свадьбе, кроме ветеранов, разумеется?

— На самом деле есть определённые люди, которых я хотел бы пригласить, если ты не против.

— Приглашай кого хочешь. Ты ведь помнишь, я тебе доверяю.

— Дело в том, что они жители трущоб. Это люди из моей прошлой жизни. Я с ними был знаком до того, как пришёл в портальные заставы

— Хорошо. Приличную одежду ты им подаришь или мне этим заняться?

— Я тебе говорил, что ты самая лучшая?

— Ни разу.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница