Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Гахвора — колыбель.

Гашниш — кинза, кориандр.

Джангал — заросли; слово джунгли — от того же корня.

Джида — лох, дикая маслина.

Дувал — глинобитный забор.

Зира — пряность; внешне семя зиры похоже на семя аниса.

Зирвак — в процессе приготовления плова: мясо, жаренное с луком и морковью.

Иудино дерево — багрянник, cercis siliquastrom. По преданию, на нем повесился Иуда.

Ичиги — мягкие сапоги

тонкой кожи.

Камча — плетка, обычно плетенная из тонких ремней.

Капкир — что-то вроде шумовки для помешивания в казане.

Каса — суповая чашка в форме пиалы.

Кат — большой квадратный топчан, на котором сидят скрестив ноги или полулежат.

Кеклик — горная куропатка.

Кетмень — мотыга.

Кумган — металлический кувшин.

Курпача — тонкое одеяло, подстилка.

Лагман, манты, шурпа, плов, самбуса — общеизвестные блюда.

Мачлис — собрание; парламент (см. чон).

Мазор — могила известного человека или просто примечательное место, с которым связывается жизнь святых и духов.

Махаля — квартал, община.

Мехмонхона — комната для гостей.

Муаллим — учитель.

Муэдзин — церковный служитель, криком призывающий правоверных на молитву.

Нават — кристаллический сахар.

Навруз — Новый год по лунному календарю; приходится на март.

Насвой, нас — специфическая порошкообразная смесь молотых зеленых листьев табака и негашеной извести; закладывается под язык для достижения легкого наркотического эффекта.

Наскаду — табакерка (для насвоя), сделанная из маленькой выдолбленной тыковки.

Падарланат — проклятье.

Парварда — конфеты, выпекаемые из смеси сахарной пудры и муки.

Раис — начальник, руководитель.

Руймол — головной платок.

Сай — ущелье, балка.

Саманный — глинобитный.

Сандали — низкий — высотой 20–30 см — столик, которым удобно пользоваться человеку, сидящему на полу или на кате.

Сейид — прямой потомок пророка Магомета; это обстоятельство есть повод для заведомого уважения.

Табиб — лекарь.

Танур — специфическая печь в форме полусферы; закладка дров производится в круглое отверстие сверху; лепешки и самбусу пекут, прилепляя изнутри к раскаленным стенкам.

Уратюбинский — от названия города Ура-Тюбе.

Устод — мастер, умелец, учитель.

Хауз — бассейн, пруд.

Хуррамабад — топоним, встречающийся в иранских и тюркских сказках. В буквальном переводе значит «город радости, счастья;

город, полный зелени и веселья».

Чакка, чургот — разновидности кислого молока.

Чапан — халат, верхняя одежда.

Чинар — разновидность платана.

Чон — дословно: душа; ласковое обращение. Подчеркнутое «ч» передает отсутствующее в русском языке слитное звонкое произнесение «дж».

Чуйбор — канал; большой арык.

Шариат — комплекс исламских законов, правил, которыми должен руководствоваться мусульманин в повседневной жизни.

Собственные имена, упоминаемые в тексте

Абу-али ибн Сино (ок. 980 — 1037) — таджикский ученый, философ, врач, музыкант, автор, в частности, огромного медицинского свода «ал-Канун фи-т-тиб» («Канон врачебной науки»).

Зайниддин Махмуд Восифи — выдающийся афганско-таджикский прозаик конца XV- начала XVI веков, автор единственного произведения («Удивительные события»), подробно рисующего повседневную жизнь городского населения той эпохи.

Насири Хусрав, Насир Хосров абу Муин (1004 — после 1072) — выдающийся таджикско-персидский поэт, философ, религиозный деятель.

Фраза «И общей не уйдет судьбы» (Глава 1. Восхождение) является цитатой из последнего стихотворения Г.Р. Державина, написанного незадолго до смерти:

Река времен в своем стремленьиУносит все дела людейИ топит в пропасти забвеньяНароды, царства и царей.А если что и остаетсяЧрез звуки лиры и трубы,То вечности жерлом пожретсяИ общей не уйдет судьбы!

Хуррамабад

Серия: Беллетристика

Издательство: Независимая Газета, 2001 г.

Суперобложка, 432 стр.

ISBN 5-86712-076-7

Тираж: 5000 экз.

Формат: 84x108/32

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI