Хватательная рука
Шрифт:
Кевин Реннер точно определил момент, когда он внедрился в систему. Он понял это из-за какой-то невидимой массы, находящейся совсем поблизости, которая отодвинула его прыжковую точку на несколько миллионов миль.
Ее месторасположение должно быть определено, причем, как можно быстрее. Ведь она могла сдвинуть и точку I. Бекман с Реннером немедленно приступили к работе.
Хорошо, что они достигли системы MGC-R-31. Хорошо, поскольку им было чем заняться, а это - прекрасный предлог запереть от всех дверь.
Целая неделя прошла в почти безуспешных
Там было тесно одному Бекману, а Бекману и Реннеру - еще теснее, но зато теперь каюта Реннера стала недоступной для посетителей. Они предпочли использовать ее так, чтобы каждый из них мог быстро войти в маленький отсек капитанского мостика и так же быстро выйти оттуда. Остальные при этом не могли даже пытаться им помешать.
Итак, они занялись поисками коричневого карлика. Сперва они тщательно наблюдали за красным карликом и вскоре определили орбиту его вращения. Затем Бекман подсчитал ряд расстояний и масс, которые могли бы объяснить им причину перемещения прыжковой точки Олдерсона. Они постоянно сверяли местонахождение точек, потом опять вели наблюдение, снова подсчитывали массы и расстояния...
Откуда-то появлялся обед. Реннер смог бы игнорировать пищу, а Бекман даже не смотрел на еду. Лучше поесть, думал Реннер, и надо заставить поесть и астрофизика.
И вот принесли завтрак... но к тому времени они покончили с работой. Реннер вздохнул с облегчением. Он открыл дверь в салон и объявил:
– Все. Мы пришли первыми.
– Аллах милосерден, - произнес Бери.
– А вы уверены?
– осведомилась Джойс Трухильо.
– Хороший вопрос, - заметил Хрис Блейн.
– Вы не можете знать, куда отошла прыжковая точка Олдерсона.
– Зато мне известно, что в этом секторе нет новой прыжковой точки Олдерсона, - решительно проговорил Бекман.
– Что же касается того, где будет зарождающаяся прыжковая точка, то мне пришлось сделать коррективы в своем предположении - из-за спутника. Ненамного. Коричневые карлики не способны создать мощную светимость. Где-то здесь, примерно в миллионе километров отсюда по-прежнему находится дуга. Я сдвинул точку на пару световых минут. Так что она не там, где предполагалось.
Бекман установил курсор на дугу и потащил ее через экран, разворачивая ее все дальше и дальше от оранжево-белого сияния MGC-R-31 - по направлению к Угольному Мешку и к смещенному от центра красному "глазку" в Ад: к Глазу Мурчисона.
Реннер дотронулся до кнопки на приборной доске.
– "Агамемнон", говорит "Синдбад". Мы добились полного успеха. А вы? Конец связи.
"Агамемнон" выскочил из мрака за несколько минут до "Синдбада", и теперь корабли разделяло расстояние не больше чем от Земли до Луны, то есть несколько десятков тысяч миль, в то время, как "Антропос" двигался вперед к гипотетической точке I. "Агамемнон" ответил незамедлительно:
– "Синдбад", говорит "Агамемнон". Ваше послание подтверждаю. Повторяю: подтверждаю. В этой системе не видно даже признаков какого-либо корабля. Мы определенно пришли первыми. Лейтенант Блейн на месте?
– Здесь.
– Пожалуйста, пусть готовится принять обязанности капитана корабля.
– Хорошо.
– Вот так-так, - проговорила Джойс Трухильо. Сейчас, когда Блейн стал полным офицером, она в свою очередь полностью превратилась в деловую женщину.
– Это временно, - сказал Бери.
– А они придут. Зато... теперь я уверен, что Аллах дает нам эту возможность. Мы могли лишиться ее, но она у нас есть.
– Господь милосерден, - сказала Джойс.
– Бог не хочет совершить все, чтобы не лишать нас свободной воли и частицы славы, выпадающей на нашу долю.
– Это из Библии?
– поинтересовался Реннер.
– Никколо Макиавелли, - ответила она и рассмеялась.
– Ух! Джойс, вы снова меня "сделали"! Внезапно раздался тихий голос Бекмана.
– Гораций? Я заношу эту звезду в каталог под названием Инфразвезда Бери. Ваш корабль, ваша команда, ваше открытие.
Бери отреагировал на это заявление спустя несколько секунд. Он вымученно улыбнулся и почти шепотом произнес:
– Спасибо, Джекоб.
– Вызываем капитана, - прогрохотало коммуникативное устройство.
– Блейна?
– Да, сэр.
– Слушаю вас.
– Кое-кто из моих офицеров считает, что это бессмысленное предприятие.
– Ничего лучшего я предложить вам не могу, коммандер, - отозвался Гораций Бери.
– Однако, я не думаю, что мы охотимся за химерами.
– По правде говоря - я тоже. Но нас интересует, что делать дальше. Признаюсь, я впервые сталкиваюсь с подобной ситуацией, и не знаю, как поступают в таких случаях, - сказал Баласинхэм.
– Я не вижу здесь никаких сложностей, - сказал Бекман.
– Реннеру известен наш курс на снижение вдоль арки, и примерно в течение следующих...
– Пятнадцати суток.
– Пятнадцати суток, правильно. На вашем корабле есть все наши данные.
В разговор вступил Хрис Блейн:
– Сэр, мы послали данные на "Антропос", поэтому он прибудет на станцию раньше нас. Точка I будет именно в этом секторе. Я предлагаю, чтобы "Агамемнон" оставался сзади, то есть, между нами и обратным маршрутом на Новую Каледонию. Вероятно, они могут попытаться выйти на перехват. Что касается нас, мы будем совершать постоянные пролеты до тех пор, пока не появится точка I.