Чтение онлайн

на главную

Жанры

И исходит дьявол
Шрифт:

— Он — один из моих самых лучших друзей. Более того, он рисковал жизнью ради меня. Несколько лет назад, это было в Советской России, я попал в тюрьму за то, что сунул свой нос на «Запретную Территорию», и он не задумываясь пришел мне на помощь. Герцог тоже там был, для него Саймон — ближе родного сына.

— Но это не дает вам права вмешиваться в его личную жизнь. Не забывайте, что он, как и я, добровольно посвятил себя оккультизму.

— Если б все выглядело действительно безобидно, то, может быть, я бы с вами и согласился. Но де Ришло говорит, что игра, в которую вы играете, — это самое опасное занятие из всех когда-либо известных человечеству. И после того, что я видел собственными глазами вчера ночью, я не могу ему не верить.

— Саймон Арон мне показался далеко не дураком. Он наверняка отдает себе отчет в том, чем рискует, и, несмотря ни на что, идет на это.

— Сомневаюсь. Да и вы, по-моему, тоже. В данный момент он нам кажется человеком немного не в себе, и ничто не может остановить герцога, и меня вместе с ним, и отказаться от намеченного плана — спасти Саймона от себя самого.

Танифь почувствовала, что подошло время показать приманку. Она наклонилась вперед и медленно произнесла:

— Если вы и в самом деле спятили и хотите помериться силами с Мокатой, то я думаю, что могу вас с ним свести.

— Вы серьезно? — Рекс даже подскочил на сиденье и вода по бокам лодки заколыхалась.

— Да. Я не знаю, есть ли у него где-нибудь свой дом или квартира, но мне достоверно известно, где он будет сегодня ночью. И ваш друг Саймон обязательно будет с ним.

— Вы имеете в виду Шабаш? И вы скажете, где они собираются?

— О, нет, — девушка встряхнула головой, и солнце заиграло в ее волосах, — но позволю вам доставить меня на это место. При условии, что там вы меня отпустите.

— Ну уж дудки, — моментально отреагировал Рекс.

— Вот видите, — улыбнулась Танифь, — Мокаты вы все-таки боитесь. Я так и знала. У него есть масса способов нейтрализовать любые ваши усилия. Вот почему, и я это чувствую, он бы скорее предпочел, чтобы я выдала место проведения Шабаша, чем продолжала оставаться здесь с вами. Главное — сохранять его в тайне до поры до времени, а потом — не имеет значения. Как видите, я с вами вполне откровенна. Но вы, как мне кажется, в своих силах не совсем уверены. А может, просто Саймон вам не настолько дорог, как я думала.

Рекс быстро соображал. Он подчинялся указаниям герцога, а де Ришло ничего не говорил о том, чтобы отпускать от себя Танифь куда бы то ни было. Однако, получи он такой приказ, Рекс бы ее не задерживал, тем более, что в грозящей девушке от рук Мокаты расплате в случае ее неявки на Шабаш он не сомневался. Ну а с другой стороны — ему сейчас представлялась реальная возможность выйти на Саймона.

— То есть вы требуете, чтобы я вас в прямом смысле передал с рук на руки Мокате? — спросил он наконец.

— Нет, зачем же. Вы просто доставите меня до места. Но не связывая и не затыкая рот.

Рекс обдумывал ситуацию снова и снова и никак не мог решиться. Следует ли ему рискнуть и отвезти Танифь туда, где она попадет под влияние Мокаты? Но тогда он бы хотел, чтобы рядом был герцог, а уж вдвоем-то они придумают, как ее не пустить на эту церемонию. Упускать такой шанс на спасение Саймона не хотелось.

— Хорошо, но я не обещаю, что разрешу вам участвовать в их мероприятии, — твердо сказал он.

— Ну это мы посмотрим.

— Что же касается остального… я принимаю ваше предложение на вышеупомянутых условиях.

Танифь облегченно кивнула. Она была уверена, что, как только они приедут к цели, Моката сумеет снять с нее любые путы.

— Это отсюда милях в семидесяти, — сказала она, — мне нужно быть там к заходу солнца, а для этого мы должны выехать самое позднее в шесть.

— Может быть, чуть-чуть попозже? — Рекс озабоченно прикусил губу. — По правде говоря, то, что сообщил Макс — ерунда. Это я все выдумал. Я и не рассчитывал, что де Ришло приедет раньше указанного вами времени, а выезжать без него — как-то не по себе.

Внутренне Танифь торжествовала. Ей определенно повезло. Предыдущей ночью она видела герцога буквально считанные секунды, но его тонкое интеллигентное лицо и серые проницательные глаза произвели на нее неизгладимое впечатление. Она чувствовала, что с ним справиться будет несравнимо труднее, чем с этим молодым загорелым атлетом. И если ей все-таки удастся выбраться отсюда, так и не повстречавшись с де Ришло, — это будет настоящая удача. Сделав скорбную мину, Танифь продолжала плести свои сети.

— Извините, но участие в сегодняшнем собрании требует некоторых приготовлений. А они начнутся с заходом солнца. То есть я хочу сказать, что нам надо быть на месте в четверть девятого. Если я опоздаю, то потеряю право на участие в ритуале, и тогда мне придется вообще отказаться.

— Ну что ж, располагайте мною, как хотите. А теперь, раз уж мы все выяснили, давайте вернемся в дом. — Рекс отвязал катер, завел мотор, и вскоре они уже подплывали к сходням.

Первым делом он попытался дозвониться до Британского музея и оповестить герцога о достигнутом уговоре. В результате новых просьб и увещеваний служащие музея сходили в зал, где работал де Ришло, но его там уже не оказалось. Тогда Рекс немедленно позвонил на квартиру на Керзон-стрит. Прислуга герцога пребывала в полном неведении. Приходилось рассчитывать только на свои силы.

Он погулял с Танифь по лужайке, сводил ее в сад, еще раз вспомнил их мимолетные встречи на разных континентах, все время пытаясь вернуть ту атмосферу непосредственности и раскованности, что царила между ними по пути из Лондона.

Макс накрыл к чаю на веранде, после чая они послушали граммофон, но и это не избавило Рекса от усиливающейся тревоги. Герцога все не было.

Тени деревьев на траве начали вытягиваться. Танифь пошла наверх, чтобы привести себя в порядок, а спустившись, потребовала дорожную карту. Рекс дал ей целую пачку, она выбрала две и молча занялась их изучением. Пять минут спустя она их свернула и спокойно сказала:

Популярные книги

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Мой большой... Босс

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мой большой... Босс

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5