И невозможное возможно
Шрифт:
Мужчина протянул дрожащую руку, замычал и вновь показал на одежду.
— Вам нельзя вставать, — прошептал Лео, стараясь не разбудить Дею.
Киан на мгновение закрыл глаза, замотал головой и снова показал на свои штаны.
Лео не стал ему перечить, пусть даже его просьба и была нелепой, поэтому поднял с пола заляпанные кровью брюки и протянул раненому. Мужчина схватил их и принялся рыться в карманах.
Трясущейся правой рукой Киан протянул ему один из свитков Гилмора, а левой показал, что хочет что-то
Оторвав от стола тонкую щепку, Лео протянул ее несчастному. На обратной стороне свитка раненый нацарапал знак, похожий на мельницу, а затем со вздохом откинулся на подушку, успокоенный тем, что смог передать послание.
— Что это? — удивился маркиз, разглядывая рисунок. — Это место, где тебя держали?
Он взглянул в сторону кровати.
— Светлоликая мать! — вырвалось у него.
Несчастный смотрел в потолок невидящим взглядом — бездыханный, раскрыв рот в немом крике.
— Покойся с миром, дружище, — пробормотал Лео.
В этот момент за его спиной скрипнула половица. Испуганное лицо Деи уставилось на покойного.
Глава 22
Еще до полудня Лео вырыл могилу несчастному Киану. Немного передохнув и перекусив дарами леса, они двинулись в путь.
— Куда мы идем? — спросила Дея, когда они отошли на довольно приличное расстояние от дома. — Это дорога ведет на север, а крепость Ландрад расположена на востоке.
— Я хочу отвести тебя назад в поместье Виндерион, — сказал Лео, бросив на нее беглый взгляд. — Не для того я тебя спасал, чтобы снова подвергать твою жизнь опасности.
— Что? Зачем? А как же твой отец? — сыпала вопросами Дея. — Я не собираюсь никуда возвращаться. Мы должны продолжить путь вместе.
Гром остановился и с любопытством посмотрел на хозяев. Он напрягся, поскольку никак не мог решить, ругаются те или просто разговаривают. Повиляв хвостом, он громко гавкнул, но при этом не сдвинулся с места.
— Все нормально, дружок. Пойдем! — Лео погладил Грома по спине, а затем обратился к Дее. — Понимаешь, я должен найти этих мерзавцев. У них в руках второй свиток Гилмора и мне нужно его вернуть, чтобы доказать невинность отца.
— Но как ты собираешься их искать?
— Киан перед смертью нарисовал мельницу. Когда я беседовал с конюхом из поместья, он рассказал о заброшенной мельнице, которую люди уже много лет обходят стороной. Мне нужно проверить одну версию, поэтому я хочу, чтобы ты дождалась меня в доме графа Вильстанда.
— Лео, о чем ты тут толкуешь? Что ты задумал?
— Мне кажется, у этих злодеев там логово.
— Но это очень опасно. Разбойников много и они хорошо вооружены, — воскликнула Дея.
— Я не собираюсь брать штурмом их «дворец». У меня на этот счет есть кое-какие соображения, — ответил Лео.
— Отлично! — радостно воскликнула Дея. — Значит, я иду с тобой.
— Нет. Это не шутки и там может быть опасно. Я лучше возьму с собой Алекса.
— Но, Лео!
— Я все сказал, — твердо ответил маркиз. — Когда я достану второй свиток, то вернусь за тобой, и мы пойдем дальше.
Дея недовольно закатила глаза и, развернувшись, побрела по тропинке.
— Не злись, прошу тебя, — примирительным тоном проговорил Лео. — Мне хватило прошлого раза, когда негодяи едва не увезли тебя.
Дея продолжала дуться.
— А что буду чувствовать я, тебя, конечно, совсем не волнует? — словно припечатала она. — А вдруг эти люди схватят тебя?
— Обещаю, этого не случится, — ответил Лео, обнимая любимую за плечи. — Меня с малых лет учили военному делу. Поверь, я вполне способен постоять за себя, к тому же, если помнишь, у меня есть особый дар.
— И все равно я против твоей затеи, — продолжала дуться Дея. — Гилмор говорил, что нам следует объединить свои силы.
— Я найду свиток, и мы снова будем вместе, — проговорил Лео, зарываясь носом в ее волосы.
Ближе к ночи они, наконец, добрели до поместья Виндерион. Увидев их на пороге, Алекс и его дядя были очень удивлены.
Лео подробно рассказал им о том, что с ними произошло, умолчав только о страстной ночи, проведенной с Деей в маленьком охотничьем домике.
В процессе рассказа лица Алекса и графа становились все мрачнее.
— Ты считаешь, что убийцы могут скрываться на моей земле? — удивленно протянул Дэн Вильстанд.
Лео утвердительно кивнул.
— Ваш человек перед смертью нарисовал этот рисунок, — он показал свиток, на тыльной стороне которого символично изображалась мельница. — Думаю, нам нужно осмотреть это место.
В ответ на его слова Алекс кивнул.
— Пожалуй, ты прав, мы пойдем туда вдвоем и все обследуем.
— Не лучше ли доложить обо всем властям? — осторожно поинтересовался хозяин поместья.
— А что если я ошибаюсь, — проговорил Лео. — Прежде чем звать представителей власти, нужно вначале самим все проверить.
Пока мужчины беседовали, Дея устроилась на диване в гостиной. После беспокойной ночи и тяжелого дня хотелось спать. Под монотонный разговор у нее закрывались глаза, она едва не уснула, но в какой-то момент голос Алекса стал звучать напряженно и громко, и это заставило ее очнуться.
— Мы отправимся в путь с восходом солнца, — говорил граф Ридл. — А пока вам нужно отдохнуть.
Через пять минут Дея снова оказалась в комнате, которую покинула совсем недавно. Меридит услужливо помогла ей принять ванну и переодеться. Она же принесла в комнату остатки вечернего пирога, чтобы Дея могла перекусить перед сном.
— Будут ли еще какие-нибудь пожелания? — горничная смотрела на нее, ожидая распоряжений.
— Принесите мне, пожалуйста, стакан воды.
Меридит согласно кивнула и покинула комнату.