Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Итак, какой у нас на сегодня план? — поинтересовался Том.

— Я думаю, мы могли бы сходить и взглянуть на одну очень красивую церковь, потом посмотреть фламенко, а закончить вечер за чашкой кофе и разговорами о политике. С другой стороны, мы могли бы пойти в город, как следует нажраться и попытаться снять парочку блядей. Что ты предпочитаешь?

— Давай-ка отложим культурную программу до завтра, ладно? — Том допил свой коктейль. — Ты ведешь.

Уэст-Энд в Сан-Антонио — это в принципе одна большая дорога с барами и клубами по обе стороны, которая ведет на холм, примыкающий к заливу. Том и Грег решили начать в «Сержанте Пеппере». Когда они вошли внутрь, Рэй, певец и пианист, еще не начал играть. Увидев Тома, он сразу же его узнал. Он его помнил по прошлому году, а также по встрече «Молодых и холостых» в ноябре, в лагере Батлин. Рэй был одним из заказанных музыкантов. В первую же ночь он трахнул очень пьяную клиентку в шале Грега вместе с ним и Томом.

— Так вы планируете встречу в этом году? — спросил Том, чокнувшись с друзьями и одним глотком выпив свой «Егермайстер».

— Да, старик. Должен сказать, после прошлого сбора делаю все возможное, чтобы убедить свою не ехать со мной, — сказал Рэй.

— Конечно, — среагировал Том. — Ты ведь теперь с этой девочкой с третьей страницы, да? Как там ее? Шерил Питт?

— Да уж, — засмеялся Рэй. — Во всяком случае лучше, чем тот монстр, которого мы трахнули в Батлине.

— Это уж точно, — сказал Грег. — Но больше всего я офигел после того, как увидел в углу Барнси, который дрочил, глядя на нас. Помнишь? Я его спросил, не хочет ли он присоединиться, а он сказал…

— «Продолжайте, мне и здесь неплохо», — закончил за него Рэй. Они дружно расхохотались.

— Как поживает старина Джейсон? Говорят, в этом году он босс на Майорке, не так ли?

Том помялся, прежде чем сказать:

— Да, был. Мне пришлось слетать туда и уволить его.

— Как?! — удивился Рэй. — За что?

— Как выяснилось, он нас поимел. Я думал, ты уже слышал. — Рэй пожал плечами, и Том продолжил: — В общем, Джейсон слился, прихватив с собой двадцать пять косарей.

Рэй присвистнул:

— Вот сукин сын!

— Да уж! — Том отпил из бутылки «Сан Мигеля» и сменил тему. — Ну, что ты думаешь о новых гидах? Подружился с ними?

— Да, неплохие ребята. Майки клевый парень. Брэд тоже. Я ему иногда позволяю поиграть на пианино. А эта новенькая — Натали, кажется? — Том кивнул. — Она сумасшедшая. По-моему, она здесь бармена уже окучила.

— Как насчет Марио? — невинно поинтересовался Том.

— Пойду поссу. Пойдем на хрен отсюда, когда я вернусь, — сказал Грег, уходя в сторону туалетов.

— Да, конечно. — Том посмотрел на полупустую бутылку у себя в руке. — Да, так что там у нас насчет Марио? — снова спросил он.

— Чем меньше о нем говорить, тем лучше, — ответил Рэй. Том ничего не сказал, и Рэю пришлось продолжить: — Скажем так: у нас с ним общения не получилось, и, если бы не Майки, я бы вышиб ему мозги.

— А что случилось-то? — оживился Том.

— Давай-ка оставим это, — сказал Рэй, допив свое пиво. — Мне надо идти работать. Рад был тебя снова видеть, Том. Встретимся позже.

Увидев Грега, он помахал ему рукой и пошел к сцене, повторив слово «позже» еще раз. Когда Том и Грег вышли из бара, Том спросил приятеля:

— Так что там произошло между Марио и Рэем в начале сезона?

— А что тебе сказал Рэй?

— Да немного, в общем. Сейчас-то всё нормально?

— Марио не является его закадычным дружком, если ты об этом. Но Рэй профессионал, и потому он его терпит.

— Да что там этот Марио сделал такого, а?

— Что он сделал? — Грег засмеялся. — Скажем так: Марио не самый популярный гид на острове. Ладно, пойдем-ка в «Рейнбоу».

Там они выпили по пиву и вышли — им не понравилась публика.

— Не знаю, как ты, дружище, но я достаточно выпил, — сказал Том.

— Пошел ты! Я еще и не начинал, — удивился Грег.

— Как насчет пары таблеток?

— Ты имеешь в виду экстази?

— Ну да. Хочешь?

Впервые Грег выглядел растерянно.

— Да ладно, — настаивал Том. — Ты ведь гид, ты просто обязан знать, где можно купить таблетки.

— Ну да, я знаю. Просто… ну, я… короче, я никогда. .. Ну, не то чтобы я…

— Грег, прекрати мямлить. В чем проблема? Грег поковырял носком песок.

— Я никогда не пробовал экстази.

— Да ты гонишь!

— Нет. Я никогда не чувствовал потребности. Мне всегда хватало старого доброго грога.

— О, друг мой, ты даже не знаешь, что упускаешь! Ты просто должен это попробовать.

— Не, я лучше пивка.

— Да ты что, Грег?! Ты что, боишься?

Тому было трудно поверить, что такой уличный кот-скаузер, как Грег, никогда не пробовал экстази. Хотя он работал за границей уже почти четыре года, и везде была бесплатная выпивка… Может, именно поэтому? Может, он вовсе не боялся, а просто жадничал?

— Я не боюсь. Мне просто не хочется. Пойдемка лучше выпьем по кружечке.

Они зашли в «Горм-гараж», длинный бар с будкой диджея, в котором помещалось до трехсот человек. Это место посещали клиенты разных туркомпаний, поэтому публика была здесь разношерстная — бритты, немцы, скандинавы. Несмотря на это, там редко возникали стычки, а если это случалось, то в основном из-за того, что место считалось рейверским.

Грег заказал два пива — Том не успел и рта раскрыть, чтобы отказаться. Народу в баре было много, и они вышли на улицу, где Том снова начал:

— Я не пытаюсь превратить тебя в наркомана, Грег.

— Понимаю. Просто… ведь никто точно не знает, как именно они на тебя влияют.

— Может, и так. Но я знаю точно, что бухло разъебывает твои мозги, печень и почки и превращает тебя в жирную антисоциальную развалину.

— А что, если у меня будет аллергическая реакция? — поинтересовался Грег, впервые серьезно обдумывая эту возможность.

— Скорее у тебя аллергия на помидоры или арахис.

— Ну, я не знаю…

— Слушай, съешь для начала половинку, а я за тобой буду присматривать.

Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация