Ибворк. Книга 2
Шрифт:
— Да, обидно, что Дайнер выбрал именно её, а не меня! — охала в свою очередь Анн. — Однако изменить мы что-либо не можем, а потому чего переживать?
— Легко тебе говорить! — вспылила Джуди. — Мои родители являются довольно знатными Злыми волшебниками. Наша семья вхожа во Дворец. Господин Грэкхэм даже хотел видеть меня в качестве жены Дайнера.
— Да, сильно же он хотел, что даже и не вспомнил о твоем существовании, — захихикала Линда, но тут же осеклась, так как взгляд Джуди не обещал ей ничего хорошего.
— Если бы эта выскочка не понравилась
— А почему же ты в таком случае простая танцовщица? Если ты благородных кровей, то тебе не пристало танцевать как простолюдинке.
— Отец надеялся, что Дайнер обратит на меня внимание и сам сделает мне предложение. Но эта паршивка все испортила, — Джуди в отчаянии топнула ногой и по щекам девушки потекли слезы обиды.
Элизабет удивилась, насколько двуличной была Джуди, так как раньше не замечала за ней столь ярко выраженную неприязнь к Тамрэте. Однако теперь страшно было даже подумать какие страсти могут разгореться между Тамрэтой и злюкой Джуди. Не желая больше даже слушать все эти склоки, Элизабет легла на кровать и осталась наедине со своими мыслями.
Через час, когда Тамрэта появилась в комнате, девушки просто набросились на нее с расспросами. Даже Джуди пыталась выведать подробности встречи Тамрэты и Дайнера, прикрываясь личиной любопытной «подруги». Тамрэта скромно отвела глаза и сказала, что Дайнер предложил ей встречаться.
— И что ты ответила? — не терпелось узнать Берте. В ее глазах даже горел огонек любопытства.
— Я согласилась!
Некоторые девушки искренне были рады за подругу. Однако в нескольких парах глаз можно было прочесть зависть. Элизабет отметила про себя, что если не брать в расчет Джуди, то все равно далеко не все рады за ее подругу. Ну что ж, это их дело! Однако надо будет держать ухо востро! А в горящих глазах Джуди и вовсе скользила неприкрытая ненависть. Надо предупредить Тамрэту. Надо ей быть осторожнее с «подругами». А то, увлекшись нахлынувшими чувствами, та, незаметно для себя, может попасть в неприятность, подстроенную девушками.
Элизабет просто не могла сдержаться, чтоб не расспросить подругу обо всём, однако в силу обстоятельств это было просто невозможно. Надо было дождаться ночи, когда после танцев девушкам будет позволено идти спать. И когда все заснут, можно будет всё разузнать. А ведь оно всегда бывает так, что когда чего-то очень ждешь, то время тянется просто бесконечно!
Однако за суетой репетиций и выступлений остаток дня пролетел довольно быстро, и подружки смогли уединиться в своей любимой комнате с камином и канапе.
— Ты даже не представляешь, какие у него мягкие губы! — восторженно шептала Тамрэта. — Его поцелуи сводят меня с ума! Я так счастлива!
Однако Элизабет тут же вспомнила, как когда-то она уже слышала все это от своей сестры. И чем все это кончилось? Однако она благоразумно промолчала, понимая, что упоминание о Нэлл ничего хорошего не принесет.
— Он сказал, что никогда не видел более прекрасной девушки, чем я, — продолжала
— Только ты не забывай про Книгу! — пискнула Лори. — А то любовь в голову ударила, ты и позабудешь напрочь обо всем, из-за чего мы, собственно говоря, здесь и оказались! А твоя забывчивость была бы крайне не желательна!
— Нет, Лори, даже и не думай об этом! Я все прекрасно помню!
Элизабет улыбнулась, но мышку поддержала ласковым поглаживанием по спинке.
Тамрэта поняла, что Лиз придерживается того же мнения что и Лори, и возмущенно воскликнула:
— Ну вы даете! Что ж вы тут себе думаете, что я так просто могу подойти к Дайнеру, и спросить где его папочка хранит свою заветную Книгу?!
— Да нет, что ты! — попыталась остудить ее пыл Лори. — Всем понятно, что для этого необходимо время!
— Тогда не смотрите на меня такими глазами, а то мне кажется, будто вы считаете, что я вовсе не желаю узнать где находится Книга!
Элизабет нежно улыбнулась и, заглянув в глаза подруге, ласково произнесла:
— Я знаю, что ты не подведешь меня. А если тебе еще и приятно общество этого молодого человека, то я буду счастлива. Хочу надеяться, что он будет искренен в своих отношениях к тебе и не ранит твою тонкую душу.
— Однако не забывай, что необходимо торопиться, — не унималась Лори. — У Лиз кончаются капли оборотня, а ей еще надо прочесть Книгу и благополучно покинуть замок. На все это нужно время.
— Лори, неужели ты все еще веришь в то, что если я прочту Книгу, то мне удастся незаметно покинуть замок? Ты полагаешь, что после этого события Грэкхэм все еще будет в неведении того, из-за кого все это произошло?
Лори опустила мордочку, понимая правоту хозяйки.
— А что тогда будет? — встрепенулась Тамрэта.
— Я не хочу об этом думать сейчас, — вздохнула Элизабет. — Не хочу расстраиваться, так как понимаю, что ничего хорошего меня не ожидает.
— Но ведь был какой-то план побега? — не унималась ее подруга.
— Честно говоря, и не было никакого плана. Просто была надежда, что все пройдет тихо и спокойно. Однако я даже не представляю, как можно было такое даже предполагать. Скорее всего, эта авантюра кончится для меня довольно плачевно. Но зато я спасу Кровби и Обычный Мир от нашествия Зла. А это того стоит!
Но слова Лиз не оказались убедительным доводом для Тамрэты. Она вскочила с канапе, причем так резко, что мягкая скамеечка опрокинулась на пол.
— Это просто недопустимо, чтоб с тобой что-то могло случиться!
— А как мы можем повлиять на ход событий? — развела руками Лиз.
— Но должен быть выход! — задыхаясь от переполнявших её чувств, сказала Тамрэта.
— Что вы расшумелись? — остановила девушек Лори. — Хотите чтоб о вашем секрете знал весь Норемэт? Да и к тому же всегда остается надежда на то, что все кончится успешно. Может после прочтения Книги случится то, чего мы вовсе не ожидаем.