Идеальное возвращение
Шрифт:
— Черт, было так круто видеть Мэтта в его среде, — произносит Дэнни с обожанием.
— Каким он был бойцом? — спрашиваю я с искренним любопытством. Мэтт не говорит о прошлом, и все мои знания основаны на фотографиях, висящих в его зале.
— Невероятно сосредоточенным. Мэтт завладевал пространством, как только входил. Прямо как его ученик Хавьер Джонсон сегодня.
— Да. Мэтт говорит, его ждет будущее профессионала, — добавляю я.
— Уверен, теперь так и будет. Но этот бой еще ничего. Черт, хотел бы я, чтобы ты увидела
— В это легко поверить, — бормочу я.
По мере продолжения рассказа Дэнни начинаю чувствовать, как мало я узнала о прошлом Мэтта. Задолго до нашей встречи у него была карьера. И пусть я знала этот факт его биографии, никогда не требовала деталей. Хочется спросить, почему бросил. И бросал ли вообще. Потому что ссора Мэтта с его отцом смотрелась достаточно серьезно. Я расслышала только несколько слов, но у меня создалось ощущение, будто осталось много того, чем Мэтт Хейвуд не поделился.
Глядя в окно, я думаю, что сказать, дабы не выглядеть излишне любопытной.
— Мэтт говорил, вы выросли на Южном побережье. Недалеко отсюда, да?
Дэнни смеется и качает головой. Не понимаю, что его так позабавило. Встречаюсь с ним взглядом через зеркало заднего вида.
— Не уверен, заметила ли ты, но у нас с Мэттом разные матери.
— Это я поняла, — закатываю я глаза.
Он выгибает бровь и продолжает:
— Я вырос в пригороде с мамой и бабушкой с дедушкой, а не на Южном побережье. Мое детство было счастливым.
То, как он произносит последнюю часть, заставляет меня задуматься. Если детство Дэнни было счастливым, что же тогда было у Мэтта? От догадок болит сердце.
— Ох, понятно.
Я все еще в замешательстве, пытаясь собрать полную картину событий. Никки поворачивается ко мне и смотрит в глаза.
— На самом деле, их отец в прошлом был настоящем кобелем. Никогда не был женат, переспал с половиной города и заделал двум женщинам сыновей. Дэнни и Мэтт — единственные наследники Хейвуда. Ну, мы так думаем.
— Никки! — Дэнни качает головой и снова встречается со мной взглядом через зеркало. — Не уверен, что Мэтт одобрит разговоры о нашем фамильном грязном белье.
— Боже! Твой брат такой зануда, — стонет Никки и сочувствующе улыбается мне. — Прости, Мия. Знаю, вы вместе.
Не поправляю ее. Меня больше напрягает тот факт, что Мэтт этого не сделал. Он решил не разуверять брата в том, что у нас отношения? Остаток поездки заполнен болтовней Никки, настолько бессмысленной, что у меня начинает пульсировать в висках. Хотя, это не ее вина. Все дело в недосказанности. Сегодня я увидела в Мэтте нечто, что чертовски напомнило мне о бывшем из колледжа.
Облегченно выдыхаю, когда внедорожник Дэнни подъезжает к дому Рэй и Джареда.
— Спасибо большое, что подвезли.
— Без проблем. Еще увидимся? — Во взгляде Дэнни тревога, которую я не могу понять. Но мне приходится согласиться, кивнув. В ответ он
— Хорошо тебе повеселиться! — говорит Никки, прежде чем я закрываю за собой дверь.
Именно этим я и намеренна заниматься, как только пройду по фойе к лифту и поднимусь на крышу. Выйдя из машины и войдя в здание, чувствую вибрацию телефона. Смотрю вниз и вижу, что пришло сообщение от Мэтта.
Мэтт: Прости, не смогу прийти.
Смотрю на время, сейчас начало двенадцатого. Да, уже достаточно поздно, но речь о Мэтте. Я сама лично видела, как он работал допоздна практически каждую ночь и вставал на рассвете, чтобы начать все заново. Знаю, что дело не в усталости. Он отказывается прийти на вечеринку только потому, что не хочет здесь находиться. Он не хочет быть тут со мной.
Я по-настоящему рычу, засовывая телефон в карман пальто.
— У нее даже есть свои звуковые эффекты. Невероятно! — Подняв голову, вижу ожидающего меня Джареда.
Он осматривает меня и хлопает в ладоши. Это настораживает, особенно сейчас, когда его волосы и брови обесцвечены.
— Солонка? — Приподнимаю подбородок и рассматриваю белые кроссовки, джинсы и сетчатую майку.
— Тебе не нравится? — спрашивает он, покрутившись.
— Чудесно. Когда я смогу встретиться с доктором Перечницей?
— У него докторская степень в юриспруденции, а не в медицине. И он до смерти хочет встретиться с тобой тоже. Проходи, котенок.
Джаред берет меня под руку и чуть ли не в припрыжку ведет нас сквозь толпу на вечеринке. Мы идем к привлекательному… и к довольно взрослому мужчине. То есть, если он, конечно, не покрасил волосы, чтобы выглядеть на сорок с чем-то.
— Логан, это мой котенок. Мия, познакомься с Логаном.
— Рад встретиться с тобой. — Мужчина отдает свой стакан Джареду и крепко обнимает меня.
— Я тоже, — говорю я, отходя от него.
Улыбаюсь, когда Логан забирает свой бокал назад и обнимает Джареда за талию. Когда мой друг полностью в белом, Логан дополняет его образ фраком, парой черно-белых туфель, черными брюками и жилеткой без рубашки. Белый галстук-бабочка и носовой платок в кармане завершают его наряд. Несмотря на то, что Логан, должно быть, лет на пять-десять старше Джареда, они идеально подходят друг другу.
Друг машет Рэй. Она, увидев меня, радостно взвизгивает. И пусть ее заглушает музыка, все же такой энтузиазм заставляет меня смеяться. Взяв два пива из холодильника, Рэй двигается к нам. После того, как она осматривает мой костюм, а я ее, мы вчетвером останавливаемся, чтобы выпить и поговорить.
— Итак, Логан… Джаред сказал нам, что ты защищаешь невинных. — Не могу сдержаться от шутки, и Рэй в ответ прикрывает рот, пытаясь приглушить смех.
Джаред свирепо смотрит на меня, но Логан воспринимает мой вопрос спокойно.