Идеальный герой
Шрифт:
Задрав подбородок, она откинула закрывавшую лицо вуаль.
— Стирлинг. Меня зовут Дафна Стирлинг. Когда-то я была маркизой Терстон. — Тонкая темная бровь выразительно изогнулась. — Может быть, я по-прежнему остаюсь ей.
Глава 20
Крыши дальних домов уже начали окутываться туманной дымкой. Джулианна сидела у окна в гостиной, подперев подбородок кулачками, невидящим взглядом уставившись на золотистую кайму ковра. Чай, принесенный миссис Макартур час назад, уже
Она не слышала стука в дверь, не слышала, как миссис Макартур объявила, что к ней посетитель. И даже не заметила, что в комнате уже не одна, пока не подняла глаза. Почему она это сделала? Она не знала. Но она подняла глаза… И оказалось, что он уже здесь. Ее сердце забилось так, что почти причиняло боль.
Он являл собой картину совершенного великолепия и блеска: белоснежный шарф с безупречными складками, небрежно отставленная рука, кисть с длинными пальцами на узком бедре, черные брюки, плотно обтягивающие мускулистые бедра. Он весь излучал какую-то уверенность. По тому, как застыла изогнутая аркой темная бровь, было заметно, что он уже какое-то время стоял незамеченным.
Он пересек комнату и поставил Джулианну на ноги. Если и раньше она не могла собраться с мыслями, то теперь это стало еще более проблематично. Биение ее сердца ускорялось от одного его присутствия. Когда он оказывался рядом, она остро ощущала это. Ее смущала память о его губах, прикасающихся к бугоркам ее грудей, тепле этой самой руки, сжимающей ее бедра.
Их взгляды встретились. Внезапно искривившая его губы полуулыбка отозвалась в ее сердце.
— Надеюсь, не я стал причиной такой озабоченности и уныния?
— Не сегодня. — В ее голосе прозвучал слабый намек на сухой смешок. — На самом деле я надеялась, что ты придешь.
Он усмехнулся.
— Такой прием мне нравится.
Он провел рукой по ее зардевшейся щеке, разглядывая морщинки, собравшиеся меж нахмуренных бровей.
— Ты совсем ушла в свои мысли. О чем ты задумалась? О матери?
— Да, — призналась она. — Но больше о брате.
— Я понимаю. Но Себастьян поразил меня…
— Не о нем. О Джастине. — Она помолчала. — Дейн, был момент, когда с ним творилось что-то неладное. Как будто тень набежала на его лицо. Себастьян тоже это заметил. — Она снова задумалась. — Я рада, что у него есть Арабелла.
— Арабелла?
— Его жена. Он боготворит землю, по которой она ступает. А если бы ты знал его раньше… — Она покачала головой. Слабая улыбка тронула ее губы. — Она укротила в нем зверя, вот что она сделала. Конечно, глупо задумываться, если ничем не можешь помочь.
— Ты из тех женщин, которые чувствуют чужую боль. И для тебя вполне естественно заботиться о тех, кого любишь.
Они не отрывали глаз друг от друга.
— Спасибо за понимание, — с нежностью сказала она. — Ты останешься на ужин?
Он колебался.
— Был
«Значит, сегодня ночью снова появится Магпай». Это было совершенно очевидно.
— Понимаю. — Она постаралась, чтобы голос ее не дрожал.
Он внимательно посмотрел на нее, и в его взгляде было что-то особенное.
— Что? Что ты хочешь сказать? — спросила Джулианна.
— Ты должна кое-что знать, — медленно произнес он. — Джулианна, мужчина, который был с твоей матерью прошлым вечером… мужчина с повязкой на глазу. Я знаю его. Его зовут Найджел Роксбури. Он был моим начальником в ряде дел.
Джулианна взволновалась.
— Что? Но как…
— Мы с Филиппом считаем, что скорее всего твоя мать бежала с братом Роксбури. Мы еще не разгадали головоломку. Мы пока не знаем, есть ли тут связь с преступником в министерстве внутренних дел, но что-то уже сдвинулось с места. — Он говорил как бы себе самому. — Мы подбираемся к нему все ближе. Я чувствую это.
Дрожь пробежала по ее спине. Она растерянно смотрела на него.
— Дейн, — сказала она прерывающимся голосом. — Ты пугаешь меня.
— Я не хотел, — поспешно сказал он. — Все будет хорошо. Вот увидишь.
Его глаза потемнели. Он придвинулся ближе и рукой нежно дотронулся до ее волос.
— Я знаю, ты этого не понимаешь. Но я не мог уехать, не повидав тебя.
Он пальцем поднял ее подбородок и всматривался в ее запрокинутое лицо с выражением глубокой сосредоточенности.
— Я люблю, тебя, котенок.
Боль сжала ее горло. Джулианна была готова зарыдать.
— Господи, — шепнула она. Он криво улыбнулся.
— Да, милая. Я люблю тебя.
Сражение было проиграно. В ее голосе звучали слезы.
— Дейн, — беспомощно сказала она, — ты не можешь сказать мне это и уйти.
Он уже не улыбался. Большим пальцем он с величайшей нежностью провел по контуру ее рта.
— Я не мог не сказать тебе этого и уйти. Он легонько поцеловал ее. И вышел.
В один миг она оказалась у узкого окна прихожей, глядя ему вслед. Она увидела высоко поднятую голову, прямую спину, широкие квадратные плечи. Сердце у нее сжалось. Все страхи вернулись. В отчаянии она хотела закричать, умолять его остаться, но гордость и честь не дали ей сделать это. Сейчас ей надо было быть мужественной, такой же мужественной, как и он. Она будет мужественной.
Она с трудом удержала готовое вырваться рыдание и широко распахнула дверь.
— Дейн!
Он был уже у соседнего дома. Он повернулся и остановился. Она бросилась к нему.
— Будь осторожен! — взмолилась она. — Будь осторожен и возвращайся ко мне!
Он задержал дыхание и подхватил ее, прижав к себе. Его глаза потемнели. Он крепко поцеловал ее, а она поцеловала его в ответ. И все это было прямо на улице Лондона. Но Джулианну это совершенно не заботило. «Пусть хоть весь мир смотрит!»