Игра без правил
Шрифт:
– А вы, сэр, из какого отдела будете? У нас тут что, какие-то проблемы?
– Нет, проблемы не у вас, а в службе претензионной логистики и локализации. Ночью у них сервер рухнул, а дубль еще не запустили на полную мощность, поэтому часть архивов будет доступна только после обеда. И главное, все свалили на меня, хотя я у них в корпусе инженерным обеспечением ведаю.
В какой-то момент Брейну показалось, что он отделился от бетонного покрытия и весь воздух из его легких выбило напрочь, но через пару мгновений понял, что стоит на прежнем
При этом бригадир восхищенно покачивал головой и что-то говорил, однако Брейн его не слышал.
– Не верится – и все тут.
– Что? – спросил Брейн, когда гул транспортного рекордсмена немного стих.
– Когда вижу, как он разгоняется, каждый раз думаю, что в этот раз не взлетит – и точка. Но он взлетает. Три тысячи тонн.
Бригадир снова покачал головой.
– Но мне обязательно нужно взглянуть на номера.
– Идите смотрите, сэр. Сами разберетесь?
– Разберусь, спасибо.
– Забавно, сэр, что точно такая же бирка была у одного чудика, что здесь работал раньше. Он тоже был «У. Джефферсон» и инженерил чего-то там по гидравлике. Последние пару лет, перед тем как его выперли, я его трезвым ни разу не видел.
– А как было его имя?
– Уоллес, кажется.
– А я Умберто. Просто однофамильцы.
Брейн улыбнулся наблюдательному бригадиру и поднялся по стапелю внутрь огромного трюма, заставленного контейнерами примерно наполовину.
Пройдясь по узким проходам, он потрогал для вида замковые растяжки, державшие тару, и, оглядевшись, пошел обратно – навстречу заезжавшему погрузчику с контейнером.
Брейн шел не спеша, так, чтобы сбросивший контейнер погрузчик успел его обогнать и выехать наружу, отвлекая внимание стоявшего неподалеку бригадира.
– Ну пока! – махнул он ему рукой, сходя со стапеля.
– Всего хорошего, сэр! – ответил тот, и едва отвернулся к погрузчику, как Брейн снова запрыгнул на стапель и метнулся в трюм.
Постоял несколько секунд за стойкой, чувствуя спиной, как вибрирует огромный корпус от грохота взлетавших судов. Никаких признаков беспокойства команды грузчиков не было, и Брейн быстро пошел вдоль стены, а затем юркнул в проход между стеной и контейнером.
В трюм снова заехал погрузчик и поставил контейнер в незаконченный ряд. Послышался звон растяжек, когда двое рабочих затягивали их.
Когда погрузчик уехал, Брейн прошел в самый конец трюма и спрятался там, дожидаясь, когда погрузка закончится.
Благодаря подсмотренному в планшете бригадира времени взлета Брейн знал, что оставалось минут двадцать, притом требовалось еще время на маневрирование.
Вскоре послышались голоса один недовольный и пара других – просящие, жалобные. Что-то там они не так поставили, и бортовой механик, отвечавший за правильность погрузки, угрожал задержать рейс и выставить претензии. Но обошлось, видно, нарушение было не таким страшным, а благодарность провинившихся достаточно щедрой.
Загудели приводы, и аппарель стала подниматься, отчего в трюме сразу стало темно и относительно тихо. Зажглось дежурное освещение, заработали двигатели, и транспорт тронулся с места.
Брейн нашел подходящее место, сбросил на него найденный тент и сел, привалившись к контейнеру. Он собирался позавтракать и лечь спать, у него было достаточно времени.
65
Путешествовал Брейн с комфортом, в трюме нашелся даже туалет с запасом салфеток и бумажных полотенец.
Когда транспорт спустя семь часов совершил посадку в порту Равенбурга, Брейн дождался, когда в трюме окажется очередная команда грузчиков, и спокойно вышел из своего убежища с планшетом в руке и сумкой через плечо.
Не привлекая внимания, он ушел с поля в служебное помещение, где зашел в туалет, переоделся в одежду, которая была в сумке, а комбинезон с кепкой и планшет сунул в урну, предварительно спустив в унитаз планку с фамилией.
Осталось выйти через проходную, и у него могли спросить пропуск, однако здешние бэйджики выглядели иначе, поэтому Брейн просто сунул его в карман, чтобы было хоть что-то.
Он не боялся, что его задержат, он не хотел быть заметным. Однако все обошлось, и на проходной его лишь попросили открыть сумку, но там были только пара йогуртов и полпачки печенья. Охранник кивнул, и Брейн оказался на свободе.
Еще через десять минут он уже ехал в такси, наслаждаясь видами пригородов. О какой-то там войне здесь узнавали только из новостей, к тому же чувствовалось дыхание настоящего большого города, а не какого-то районного центра, угнездившегося между зонами шахт, буровых скважин и военных баз.
– Издалека к нам? – спросил водитель.
– Да, – вздохнул Брейн и прикрыл глаза, чтобы не отвечать на вопросы.
Потом попросил подвезти к ломбардской конторе, расстался с таксистом и поднялся в заведение. Дюжий охранник у входа окинул его испытующим взглядом, но Брейн на него не обратил внимания. Он прошел через зал, минуя витрины, плотно заставленные просроченным товаром с бросовыми ценами.
Часы, телефоны, курительные трубки, позолоченные портсигары, жемчуг и фальшивый антиквариат – все это Брейна не интересовало, потому что он знал, за чем шел.
– Покажите мне чемодан, – попросил он, и пожилой продавец подал ему кожаный чемодан, чуть потертый, проехавший не одну тысячу километров.
Брейн открыл его, остался доволен состоянием и закрыл.
– Сколько?
– Двадцать.
– Дам пять.
– Ну тогда – семь.
– Годится.
Покупать дал десятку, продавец отсчитал сдачу, и Брейн вышел из конторы с видом настоящего путешественника. С таким чемоданом, пусть даже пустым, не стыдно было показаться перед стойкой гостиничного клерка.