Игра короля
Шрифт:
– Все в порядке? – Рина заметила мою настороженность.
– Пока да. Давайте отдохнем до обеда.
Мне надо было подумать и побыть одному. Мы разошлись по комнатам. Я занял кабинет, смежный с моей спальней, сел за стол и сосредоточился. Король нас не встречал – но об этом предупреждали в письме. У Артура есть запасной амулет? Я бы его почувствовал! Нет? Или его просто не было на нем там, у входа? Артур – темная лошадка. Какую роль он играет? Надо разобраться.
Глава 26
Артур Стайд
Рина
Отдохнуть?
Я даже самой себе не признавалась, насколько мне страшно. Поднялась и принялась мерить шагами комнату. Надо успокоиться, взять себя в руки. Ден поможет Тому увидеться с отцом. Возможно, у нас появится шанс выяснить, кто убил его мать, – и мы вернемся в Виардани. Пока что возглавлял мой список подозреваемых как раз Артур. Было в нем что-то мутное, что заставляло присматриваться к нему.
А еще предстоял прием! Мне было проще – мы решили, что альзеанский я знаю слишком плохо, поэтому Том будет неотлучно находиться при мне в качестве толмача. А мой маленький секрет, скрытый в ухе, никому не известен. Пусть думают, что я их не понимаю.
Обедали мы в общей гостиной – спокойно, размеренно, молчаливо. Прислуживали нам две девушки со странными знаками на запястьях. Хотела спросить, что это значит, но не позволяли приличия. Лишь после обеда Том пояснил, что таким образом метят рабов. Я сразу вспомнила, где нахожусь, почему, а главное – зачем. Альзеан прогнил до дна. Может, Тому удастся это исправить?
После обеда хотела было поспать, но в двери постучали.
– Это я. – Ден появился на пороге, не дожидаясь ответа. Хотела было что-то съязвить по этому поводу, но не стала. Он выглядел серьезным и собранным. Не таким, как всегда.
– Что-то случилось?
– Нет. – Он качнул головой. – Но мне показалось, что тебе здесь… не по себе.
Слишком мягкое выражение того, что я чувствовала. Не по себе? Да эти стены будто давили на меня! Хотелось бежать отсюда на край света.
– Потерпи. – Ден сел рядом со мной и взял за руку. – Мне тоже здесь не нравится. Но Том – это шанс для Альзеана. Шанс на лучшее будущее.
– Ты уверен? Что он справится? Взгляни на Тома. Какой из него король?
– Опыт – дело наживное, – усмехнулся Ден. – Зато он на собственной шкуре знает, каков Альзеан вне стен дворцов. Это дорогого стоит. Приставить к нему толкового советника – и он справится.
– Если его не убьют раньше.
– Мы не дадим. Конечно, насколько это будет в наших силах.
– Ты говоришь, как…
– Кто? – Лицо Дена оказалось близко-близко.
– Как король.
– Да ты мне льстишь, – рассмеялся он, только во взгляде было что-то такое, что даже мелькнула мысль, а вдруг? Но я прогнала её прочь. Если бы пропал король Виардани, об этом бы трубили на всех углах даже в Альзеане. Только ни о каких волнениях в соседней стране слышно не было. Глупости, право слово!
– И все-таки ты странная сегодня, – пришел Ден к каким-то своим выводам. – Отдохни – и готовься к приему. Ты же пока что моя супруга. Надо не ударить в грязь лицом.
Я улыбнулась. Это «пока что моя супруга» прозвучало слишком лично. Согласилась бы я на самом деле стать супругой Дена? Понимала, что да. Несмотря на все странности его характера, на котомку тайн за спиной, он оставался для меня близким. И где-то в глубине души я безумно боялась того, что, как только наше приключение завершится, Ден исчезнет из моей жизни навсегда.
Он скрылся за дверью, а я решила, что стоит ненадолго прилечь, а затем заняться тем, чтобы вечером произвести неизгладимое впечатление. Все-таки мы здесь как послы Виардани. Но почему Ден так уверен, что в Виардани никто не будет против его выходки? Он ведь подделал бумаги, будет вести переговоры от лица короля. Что происходит? Я никак не могла понять. Фарс? Абсурд? Не навлечем ли мы неприятности на родную страну? Столько вопросов – и полный хаос в голове.
Платьев, подходящих для приема, у меня было всего два. То, в котором ходила на свидание к Артуру – не в счет, его я даже брать во дворец не стала. Увидит, узнает – и нам не сносить головы. Похоже, старший братец давно занял лидирующие позиции при дворе. С ним надо держать ухо востро. Интересно, представят ли нас среднему? Том говорил, он, хоть и живет в столице, при дворе не такой уж частый гость. Пусть Ден и утверждал, что основная часть нашего плана начнется только завтра, уже сегодня предстояло сделать первые шаги – и не попасться в расставленные сети. И это будет ой как непросто.
Мне выделили служанку – она появилась на пороге комнаты за час до приема. Худенькая, молчаливая, расторопная девушка – и тоже рабыня. У меня все внутри переворачивалось, когда я думала, сколько людей в Альзеане ведет совсем не человеческое существование. Служанка помогла быстро надеть платье изумрудного цвета и собрала волосы в низкую прическу, украшенную такими же изумрудными заколками. Во мне боролись сомнения – расспросить её или же нет? Обычно слуги прекрасно знают, что происходит во дворце. Но девушка – рабыня. Не поставит ли это её под удар?
– Я так волнуюсь, – решила все-таки заговорить. – Никогда еще не отправлялась с мужем в составе посольства. И уж, конечно, не участвовала в таких ответственных приемах.
– Вам не стоит беспокоиться, госпожа, – потупив взгляд, отвечала та. – Альзеан ничем не отличается от соседних стран, разве что отсутствием магии.
И рабством. Но я промолчала.
– Интересно, будет ли на приеме его величество? – продолжала аккуратно вести расспросы.
– Нет, госпожа. Его величество болен и давно уже не посещает ни балы, ни приемы.