Игра краплеными картами
Шрифт:
— Да, он произвел впечатление образованного человека, — признала Дебби.
— Второго члена банды, я думаю, мы тоже опознали, — продолжал Трент. — Если мы не ошибаемся, его зовут Фергюсон. Он вместе с Петерсом бежал из тюрьмы. Очевидно, оба после побега поддерживали связь. Фергюсон был приговорен к пожизненному заключению за убийство таможенника, когда пытался переправить контрабанду. Поэтому мы можем предположить, что он и был специалистом по лодкам. Третий, вероятно тот, который забрал у вас фотографию. Он, скорее всего, специалист по взрывчатке. Его так изувечило во время взрыва, что мы, по-видимому, никогда не узнаем его имени. Но это не играет роли. Ясно одно: все трое были беспощадными
— Этим они и запечатали пленку на надувной лодке, — заметил Хуг.
— Совершенно верно. Сегодня утром один из наших сотрудников нашел вблизи от проема в плотине ударник. Единственное, что нам удалось обнаружить от бомбы. Часовой механизм отпускал пружину, которая, в свою очередь, освобождала ударник. По словам людей, которые в своей работе непосредственно связаны со взрывчаткой, в бомбе находилось не меньше двухсот килограммов взрывчатого вещества. Значит, по действию она была равна авиационной бомбе.
Хуг кивнул.
— Не удивительно, что я не мог поднять ее. А как же они справились? Ведь не может быть, чтобы они начиняли лодку взрывчаткой уже на воде.
— На яхте у них был подъемник — тали для подъема весельной лодки, — ответил Трент. — С его помощью они опустили надувную лодку в воду, подготовив все для взрыва. Но возможно они сделали иначе: на берегу смонтировали бомбу и во время прилива столкнули ее в воду.
— Гм… — Хуг задумался. — Как вы думаете, где они прятались, когда я вышел на поиск Лея? Снова на своей яхте?
— Вероятно. После того, как они удалили опорные столбы у моста и отправили бомбу в путь, им больше делать было нечего. Необходимость наблюдать за надувной лодкой отпала. Благодаря своей круглой форме она нигде не могла застрять, а прилив неизбежно принес бы ее по реке к мельнице. Я думаю, они были на яхте и заняли свой наблюдательный пост у дамбы лишь незадолго до взрыва. Возможно, они прошли низом вдоль дамбы, чтобы их не заметили с мельницы. В это время вы уже лежали без сознания вблизи от моста. Если бы кто-то из них глянул поверх дамбы, то вряд ли заметил бы вас.
— К счастью, — пробормотал Хуг.
— Да, нам действительно повезло. По-видимому, они запланировали скрыться потом водным путем, так как весельную лодку оставили у причала, установили навесной мотор и подготовили достаточный запас топлива на борту, чтобы уйти на большое расстояние. Думаю, что скоро где-нибудь на побережье обнаружат бесхозный автомобиль.
— Ну, тогда все в лучшем порядке, — сказала Дебби.
— Примерно все. — Трент с миной заговорщика подмигнул Норрису. — Я хотел бы еще кое-что сказать. Я предполагаю, что вы оба хотите уехать отсюда уже сегодня. Прежде всего, мне хотелось
Хуг хотел отпустить одно из своих циничных замечаний, но смолчал.
— А вы, Дебби, также можете гордиться собой. Это было мужественное решение — остаться здесь. — Трент криво улыбнулся. — И ваше решение прекратить все — тоже мужественное. Но не будем больше об этом. Вы были всегда доброжелательны и кормили Норриса и меня отлично. Нам будет вас не хватать.
— При других обстоятельствах это было бы для меня сплошным удовольствием, — ответила Дебби.
— Ну, тогда будем надеяться, что мы еще встретимся снова при более приятных обстоятельствах.
Дебби удивленно взглянула на него.
— А разве мы не увидимся на суде?
— По-видимому, вы там не понадобитесь. — Трент покачал головой. — Клей, вероятно, признает себя виновным. А если нет, то будет осужден и без ваших показаний.
— Признает себя виновным! — Хуг вскинул брови. — И как это вам удастся — может быть, под пыткой?
— Ну, зачем же так, мистер Фриман! Мы, практически, поймали его с поличным — с драгоценностями. У него не останется выбора.
— Не понимаю, — с удивлением заметила Дебби.
— Все очень просто, Дебби. Драгоценности давно уже у нас. Когда мы с Норрисом были тогда в лесу под Эппингом, мы прошли по следам Клея и нашли то место, где он зарыл чемодан. Мы чемодан выкопали и увезли в Скотланд Ярд. Вот так!
— Нет! Ну, это же надо! — воскликнула девушка.
Лицо Хуга не выражало особого восторга.
— Поэтому вы и были таким уверенным во всех отношениях!
— Да, мистер Фриман. То, что вы считали туманной теорией, на сто процентов подтвердилось практикой. Для меня существовали две возможности. Наиболее вероятным было, что Клей не сможет точно сказать, где находится тайник. В этом случае, несомненно, один из преступников попытается пройти по его следам. Но он не многое бы обнаружил, так как мы с Норрисом постарались уничтожить следы Клея. Потому банда была вынуждена отыскивать Дебби. В тот момент, когда чемодан оказался у меня в руках, было абсолютно безразлично, сумеет ли Клей описать тайник или нет. Мой план должен был удасться в любом случае.
— Ясно. — Хуг нахмурился. — Хорошо же вы нас дурачили, рассказывая о грандиозных поисках в лесу с собаками-ищейками!
— А как я мог убедить вас, мистер Фриман, что не обойдусь без вашей помощи? Для банды стоял открытым весь лес. И наши «друзья» могли искать там без помех.
— Почему вы не сказали нам правду? — спросил Хуг.
— Я считал это не нужным. Если бы вы продолжали отказываться помочь нам, поскольку считали мои намерения бессмысленными, мне пришлось бы выложить вам правду. Но вы согласились. Дело не в том, что я не доверял вам и Дебби. Однако в разговорах могло проскользнуть слово, которое мог услышать посторонний. Если хочешь сохранить тайну, не говори о ней ни с кем. Это я знаю по опыту. Мой план провалился бы сразу, как только бандиты узнали бы правду. Я думаю, успех оправдывает мои действия.
Хуг скептически хмыкнул.
— Поскольку драгоценности уже были обнаружены, я мог обещать Дебби, что она будет неплохо вознаграждена за свое временное безделье, — продолжал Трент. — Конечно, награду я обещал, когда драгоценности были уже у нас. Но если бы вы не сделали снимок, Дебби, я не смог бы ничего найти. Поэтому я ни на секунду не сомневаюсь, что вам заплатят приличную сумму и вы снова сможете заняться своим делом.
— Мое дело! — пробормотала Дебби. — Господи, о нем-то я совсем забыла!