Игра на двоих
Шрифт:
Выйдя на улицу и отойдя от комплекса, Фэлон заметил, что главные ворота открыты. Почувствовав неладное, Крис ускорил шаг. Краем глаза заметив, как кто-то открывает ворота в ангар с техникой, наёмник и вовсе перешёл на бег. Подбежав поближе, Фэлон увидел Боба Тёрнера, садящегося на квадроцикл.
– Я не помешал? – спросил он, прежде чем направить на Роберта автомат.
Тёрнер вздрогнул, но в следующую секунду на его лице появилась плутоватая улыбка.
– Не пугай так. Я уж думал это Винсент, - проговорил он с облегчением.
– Что ты тут делаешь? – поинтересовался Фэлон.
– То же самое я могу спросить и у тебя.
Крис опустил автомат.
– Пришла моя очередь лезть на стену.
–
Тёрнер старался говорить так, чтобы его речь звучала беспечно, однако Крис уловил в его голосе досаду.
– Это ты открыл ворота? – спросил Фэлон напрямик.
– Я. Хочу немного прогуляться, и подышать свежим воздухом. Ты ведь меня не сдашь?
– Если поможешь мне…
Фэлон замолчал на полуслове, заметив прикреплённую к стене взрывчатку. Ещё одна бомба обнаружилась на соседней стене. Поняв, что его раскрыли, Роберт выхватил из-за пояса пистолет-пулемёт, и открыл огонь по Крису. Фэлон едва успел отпрыгнуть в сторону, исчезнув из поля зрения Тёрнера. Прекратив огонь, Роберт быстро завёл квадроцикл.
Запомнив примерное расположение предателя, Крис хотел высунуть автомат из-за укрытия и пустить в Тёрнера длинную очередь, но сделать это ему помешала вылетевшая из ангара осколочная граната. Заметив её, Фэлон тут же рванул от ворот. Прыгнув вперёд и рухнув на живот, наёмник перекатился в сторону и спрятался за углом, едва успев прикрыть уши. Как только прогремел взрыв, Тёрнер выехал из ангара, и помчался к воротам. Помотав головой, высунувшийся из-за укрытия Фэлон попытался поразить движущуюся мишень, но промахнулся. Выехав за ворота, Роберт пропал из поля зрения Криса. Вместо того чтобы доложить Винсенту о случившемся, Фэлон решил попытаться догнать Тёрнера, пока ещё была такая возможность. Убрав автомат за спину, Крис забежал в ангар, прыгнул на первый попавшийся квадроцикл, завёл его и устремился в погоню за Робертом.
Но стоило Фэлону выехать за ворота, как позади прогремели взрывы. На воздух взлетел не только ангар, с находившимися внутри квадроциклами и броневиками, но также и генераторы. Застава оказалась обесточена.
Сделав своё чёрное дело, Роберт выбросил детонатор в кусты, и взялся двумя руками за руль. Заметив преследователя, Тёрнер выругнулся, и попытался оторваться от Криса. Однако сделать этой на ровной дороге оказалось совсем не просто. Когда же Роберту показалось, что дистанция между квадроциклами сильно сократилась, предатель открыл по преследователю огонь из пистолета-пулемёта. Стараясь не угодить под пули, Фэлон принялся вырисовывать зигзаги. Роберту было очень сложно следить за дорогой и пытаться подстрелить виляющего из стороны в сторону преследователя, поэтому он вёл огонь практически вслепую, не успевая целиться. Истратив магазин, Тёрнер полез в карман за новым, не заметив бревно на дороге. Налетев на него, Роберт едва не слетел с квадроцикла, выронив при этом пушку. Заметив, что его враг лишился оружие, Фэлон перестал вилять, и достал “Громобой”. Однако Тёрнер будто кожей почувствовал опасность, и резко съехал с дороги, нырнув в густые заросли. Крис без раздумья последовал за ним.
Лавируя между деревьями, наёмники вспугнули небольшую стаю падальщиков. Когда одна из тварей едва не бросилась ему под колёса, Роберт резко повернул в сторону, въехал в глубокую лужу, и начал буксовать. Видя, как расстояние между ним и Фэлоном сокращается, Роберт достал гранату, и швырнул её в преследователя. Вместо того чтобы совершить разворот, и сдать назад, Крис зажал педаль газа, и выскочил из зоны поражения буквально в последнюю секунду. Однако избежав смерти от взрыва, Фэлон едва не врезался в дерево, лишь чудом успев затормозить. Эта заминка позволила Тёрнеру выбраться из лужи. Заводя квадроцикл одной рукой, Фэлон дважды выстрелил в Роберта из “Громобоя”. Первая
Преодолев ещё один отрезок, наёмники выехали на ровную местность. Понимая, что превратился в лёгкую мишень, и что другого шанса у него может не быть, Тёрнер слегка снизил скорость, и обернулся. Подпустив Криса чуть ближе, предатель метнул гранату. Повернув голову, и посмотрев на дорогу, Роберт слишком поздно заметил, что мчится на небольшой пригорок, за которым находится водоём. Не успев свернуть, Боб подпрыгнул на пригорке, словно на трамплине, пролетел несколько метров, и рухнул прямо в середину озера. Плюхнувшись в воду, Тёрнер тут же всплыл на поверхность, и посмотрел в сторону пригорка. Ещё до падения в озеро Роберт услышал взрыв, и надеялся, что его преследователь подорвался на гранате. Однако увидев целого и невредимого Фэлона, подъехавшего к пригорку, Тёрнер выругнулся, и поплыл к другому берегу. Заглушив мотор, Крис слез с квадроцикла, и медленным, практически прогулочным шагом двинулся беглецу наперерез. Когда Роберт вышел из воды, Крис встретил его во всеоружии, направив на беглеца автомат.
– Полегче. Мне больше некуда бежать, - сказал Тёрнер, поднимая руки.
– Знаю, иначе прострелил бы тебе обе ноги, - ответил Фэлон.
Приказав Роберту не делать лишних движений, Крис повёл его к квадроциклу. Приблизившись к транспорту, парочка заметила рядом с транспортом рычащую гончую.
– Пошла вон, псина! – крикнул Фэлон, после чего поднял оружие и разок пальнул в воздух.
Сорвавшаяся с места гончая убежала в кусты, а Роберт резко обернулся, и попытался выхватить у Криса автомат. Фэлон дёрнул оружие на себя, и ударил Тёрнера головой по физиономии. Предатель схватился за лицо, сделал пару шагов назад, споткнулся об камень, и упал на землю.
– Попытка не пытка, - проговорил Тёрнер, потирая лоб.
– Вставая, гад! – приказал Фэлон, сделав шаг навстречу Роберту.
Тёрнер тут же ударил Криса ногой в живот, отчего Фэлон случайно нажал на спусковой крючок, выпустив очередь по квадроциклу, пробив два передних колеса. Вырубив попытавшегося подняться Роберта ударом приклада по лицу, Крис подошёл к квадроциклу. Поверхностный осмотр чётко дал наёмнику понять, что добраться на этом транспорте до заставы у него не получится.
– Плохое завершение хорошей погони, - подытожил помрачневший Крис, пнув ногой дырявую шину.
Дикая земля: Крис
– Мистер Кроуфорд вас ждёт? – робко поинтересовалась секретарша.
– Нет, но это очень важно. Немедленно пропустите меня! – потребовал Жерар Арно.
Видя серьёзный настрой просителя, секретарша всё же позвонила боссу. Получив по почте короткое уведомление о своём увольнении, Арно не сразу поверил своим глазам. А когда понял, что со зрением у него всё в порядке, незамедлительно отправился выяснять причину увольнения.
– Хорошо, мистер Кроуфорд, - девушка повесила трубку. – Можете проходить.
– Спасибо, - коротко бросил Жерар, прежде чем зайти в кабинет босса.
Мельком глянув на вошедшего мужчину, Максвелл даже не предложил ему присесть. С минуты на минуту его должен был посетить другой, гораздо более значимый гость, и тратить слишком много времени на Арно Кроуфорд не планировал. Прежде чем поинтересоваться, за что конкретно его уволили, Жерар произнёс речь о том, что отдал этой работе лучшие годы своей жизни, и что компания не пошла ко дну, в том числе, и благодаря его стараниям. На Максвелла слова Жерара не произвели должного впечатления. Выслушав мужчину, Кроуфорд передал ему лист бумаги с какой-то таблицей.