Игра по ее правилам
Шрифт:
Она отправится на горнолыжный курорт Аспен, находящийся в штате Колорадо. С тех пор как она пять лет назад окончила Академию дорожного патруля штата Оклахома, она откладывала деньги на эту поездку. Ее ждут красивые пейзажи, пятизвездочный отель и уроки катания на горных лыжах. И Рождество вдали от семьи. Нет, она не принадлежала к тем людям, которые не любят праздновать Рождество. Все дело в ее родственниках, от общения с которыми у нее ум за разум заходит.
Она сделала еще глоток кофе, который оставался достаточно горячим, но уже не обжигал горло. Впереди вдалеке мерцали яркие неоновые огни. Примерно в миле от ее поста находилось
На это Рождество Куин сделает подарок только самой себе. Она отправится туда, где будут только горы, сосны и снег. Где не будет ни ее семьи, ни работы. Возможно, ей повезет, и в отеле она познакомится с симпатичным парнем, который пригласит ее выпить по стаканчику, сидя у камина.
Куин повращала плечами, чтобы размять затекшие мышцы.
До отпуска ее мечты осталось совсем немного.
– Адам-109, – донесся из ее рации голос диспетчера.
– Адам-109 на связи.
– Поступил вызов из казино «Сандер ривер». В автобусе на парковке найден ребенок. Адам-109, отправляйтесь в «Сандер ривер». Найдите на стоянке автобус группы «Сыновья Нэшвилла».
«Ребенок? Кто потерял ребенка среди ночи?» – подумала Куин и тут же саркастически усмехнулась. Она же направляется в казино. Люди, пристрастившиеся к азартным играм, часто совершают разные глупости. Они вполне могут оставить где-нибудь своего ребенка и забыть про него. Хорошо, что она находится в нескольких минутах езды от казино.
Куин включила проблесковый маячок. Другие автомобили пропустили ее, когда она выезжала на шоссе.
Автобус «Сыновей Нэшвилла» было невозможно не заметить. Он был сделан на заказ и стоил больше, чем некоторые дома. Куин не понимала, почему такое роскошное транспортное средство называют автобусом. Она несколько раз охраняла порядок на развлекательных мероприятиях. Ее раздражали избалованные музыканты и голливудские звезды.
Приехав на место, она сообщила об этом диспетчеру и, надев форменную шляпу, вышла из машины, поправила пояс с кобурой и направилась к группе людей, собравшихся возле открытой дверцы автобуса.
Темноволосая женщина спорила с высоким красивым мужчиной, держащим на руках сверток.
– Забудь об этом, Джоли, – сказал мужчина. – Я тебе ее не дам.
Куин вздохнула. Она имеет дело с очередным бытовым правонарушением?
– Я просто хочу ее подержать, – ответила женщина, склонившись над свертком, из которого доносился громкий плач. – Ты позволил Кэсси ее подержать. Кроме того, я медсестра. Я могла бы осмотреть малышку и узнать, в порядке ли она.
Кто-то многозначительно прокашлялся, и все повернулись и посмотрели на подошедшую к ним Куин.
– Я патрульный Кинсейд, – представилась она. – Что здесь происходит?
Собравшиеся начали говорить одновременно. Куин свистнула, заставив замолчать всех, кроме ребенка, который продолжал плакать.
Мужчина приподнял младенца и принялся его покачивать.
– Я Дикон Тейт, – сказал он.
Насколько помнила
– Это ваш ребенок, мистер Тейт? – спросила она.
– Пока не знаю.
– Вы не могли бы объяснить, что это значит?
– Кто-то оставил ее в моем автобусе.
– Там была записка, – добавила красивая блондинка.
– Ее нашел Макс, – пояснила рыжеволосая женщина.
К разговору присоединился мужчина средних лет с выступающим животом:
– Я Макс, водитель автобуса.
Куин достала блокнот и ручку.
– Назовите ваше полное имя и расскажите, что случилось.
– Меня зовут Макс, мэм. Макс Падилья. После выступления группы я обычно отдыхаю за кулисами. Когда вечеринка после концерта подходит к концу, я выхожу прогревать автобус. Знаете, у него дизельный двигатель, и поэтому…
– Как вы нашли ребенка? – перебила его Куин.
– Я как раз собирался об этом рассказать. Итак, я подошел к автобусу и, как обычно, увидел возле двери груду всякой всячины.
– Всякой всячины? – спросила она.
– Там были цветы и… – Мужчина смущенно потупился. – И… э-э-э… вещи, которые фанатки обычно оставляют для Дикона и ребят.
– Какие еще вещи?
Вперед выступил молодой человек с азиатской внешностью:
– Они приносят любовные письма, футболки и…
– Бюстгальтеры и трусики, – закончил за него юноша, очень похожий на Дикона Тейта.
Ну почему этот вызов достался ей? До окончания ее смены осталось всего несколько часов.
– Заткнись, Диллон, – перебил его Дикон, сердито посмотрев на него синими глазами. – Корзина с ребенком была спрятана под всем этих хламом. – Он заглянул в открытую дверь автобуса, и Куин впервые заметила плетеную корзину. – Малышка Ноэль была завернута в одеяла. В ногах у нее лежала сумка с подгузниками.
– Вы знаете, как ее зовут?
Привлекательный мужчина с темными волосами и глазами подошел ближе, и Куин увидела у него в руке сложенный пополам листок бумаги.
– Я Ченс Баррон, – представился он.
Это имя было знакомо Куин. Ченс Баррон был адвокатом, специализирующимся на семейном праве. «Вечер перестает быть томным», – подумала она.
– Что вы здесь делаете, мистер Баррон?
– Дикон мой кузен. Мы с моей женой Кэсси приехали на концерт.
– Я Джоли Баррон, – сказала брюнетка. – Я дипломированная медсестра и могу осмотреть ребенка, если бестолковый кузен моего мужа мне это позволит.
Значит, она имеет дело с членами группы, их женами или подругами и родственниками Дико-на Тейта. Сначала она приняла женщин за фанаток.
Может ли она передать это дело полиции округа Кливленд? Пока она это обдумывала, рядом с ее машиной остановился еще один патрульный автомобиль. Это была полиция общины чикасо [1] . Казино находилось на территории, принадлежащей этой общине. Может, чикасо заберут у нее это дело?
– В записке, которая лежала в корзине, говорится, что малышку зовут Ноэль и что она дочь Дикона, – продолжил Ченс, протянув ей листок бумаги.
В этот момент к ним подошли полицейские из общины чикасо.
1
Чикасо – индейское племя, проживающее главным образом в Оклахоме, где оно владеет 390 кв. км земли на юге штата.