Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игра со смертью
Шрифт:

Теперь нужно еще сильнее подогреть накал страстей. Как там было? Уилло в конце подняли вверх корни дерева? Мне тоже нужно произвести на муу впечатление каким-нибудь эффектом.

Продолжаю напевать, кружась на одном месте. Прямо, как верховный жрец до этого. Заставляю воздух закручиваться вокруг меня. Поднимается сильный ветер, бросающий в стороны листья и другой сор.

Еще сильнее надрываюсь я, выкрикивая слова песни. Муу тоже надрываются. Их глаза горят от возбуждения. От топота вибрирует земля. От хлопков

резонирует пространство вокруг. Меня самого аж захлестывают эмоции.

Поляну озаряет ярчайшая вспышка. Мои руки и небо соединяет ветвистый удар молнии. Раздается оглушающий гром.

И тут все разом прекращается. И топот и песня. Все ошарашенно взирают на меня. Невредимого и улыбающегося.

[— Хех! Еще ручкой всем помаши.]

Тишина длится несколько секунд. Затем, начинают раздаваться шепотки.

— Оу оулелуу? (Он(она, это) божество?)

Услышав это, Уилло с гримасой гнева и дикой ненависти указывает на меня пальцем.

— Пуук! Пуук! — истошно визжит он. — Ититинакуи! (Враг! Враг! Принести в жертву!)

Муу замирают в нерешительности, переводя взгляды с верховного жреца на меня и обратно.

[— А дальше, что будешь делать? Каков план?]

— Пуук? — раздается неуверенный голос из толпы.

«— Ну, я как бы еще пока не придумал…»

— Пуук! — ярится Уилло, продолжая тыкать в меня своим пальцем. — Ититинакуи! Пуук!

Похоже, ему очень не нравится, что народ, которым он привык повелевать, его ослушивается. Прямо выбешивает. Не хочется ему, чтобы его подвинули с трона.

[— Не пора ли применить главный контраргумент?]

— Достал уже пердеть и посылать меня! — обращаюсь к верховному жрецу.

— А? — удивляется он и пытается вглядеться под капюшон в виде звериной головы.

— Что? Речи нормальной не понимаешь? — спрашиваю его.

При этом скидываю с себя звериную шкуру, представая во всей красе. Лица моего никто не видит. Оно скрыто в тени капюшона пивафви. Но светящиеся зеленым глаза производят отличный эффект.

Со стороны толпы муу слышу еще больше удивленных возгласов. А вот Уилло растягивается в победной улыбке.

— Оу кыэ! Кыэ уусу каа нае оба Мурри! Оу пуук! Ититинакуи оу! — повелевает он. (Он чужак! Чужаки прогнали народ наш из Мурри (Земля)! Он враг! Принести в жертву его!)

После этих слов круг из воинов и жрецов приходит в движение. На меня нацеливаются копья, и другое костяное оружие. Шерсть на загривках сумеречных саблезубов и пум вздыбливается. Позы хищников дают понять, что они готовятся к броску на свою жертву.

— Макс, наваляй им уже! — раздается голос Бригадира.

— И этому, что пукает постоянно втащи обязательно! — добавляет Винни-Пух.

— А мы тебя поддержим, — предлагает баффер, —

песенку споем!

— Си пиозоду юук куукухха! Ахха-ха-ха! — обращается ко мне довольный Уилло. — Оулелуу хунно хо! (Ты умрешь в страшных муках! …зловещий смех… Божество будет довольно!)

Как он меня назвал? Вскинувшемуся было Аолуппо, показываю знак остановиться. Я сам разберусь.

— Сам ты… А, ты же не поймешь по-нормальному… — начинаю прикидывать как назвать старика на его языке. — Си… — там он что-то про мою поехавшую кукуху говорил… — Куукухха… — чтобы еще в конце добавить? Ладно, буду импровизировать. — Си куукухха и соплюха! (Ты истязаемая пользованная задница!)

Хрен знает, что я сказал, но улыбка с лица верхового жреца слетает начисто. Его глаза загораются еще большей яростью. Случаем не из-за того, что среди толпы обычных муу раздаются смешки после моей речи?

Воины и младшие жрецы останавливаются в ожидании реакции своего предводителя.

В этот момент Бригадир и Винни-Пух начинают громко, бодро и так задорно напевать:

— На границе тучи ходят хмуро!!!

— Пиозоду! (Убью!) — восклицает Уилло, а в мою сторону стремительно вытягивается пара древесных корней.

Хрен ты меня так поймаешь!

Легко уворачиваюсь, отпрыгивая в сторону, а по корням ударяю усиленным воздушным молотом и тут же следом усиленным воздушным тесаком. Хорошо так усиленным.

Молот прибивает корни к земле и не дает им возможности дернуться на краткий миг. Тесаку почти удается перерубить их полностью. Все-таки разница в уровнях у нас с Диким Дендриллом большая. Но все равно повреждения достаточно серьезные. Дупло в живом дереве немного меняет форму и издает истошный крик.

Ах-ха-ха! Этой твари больно!

Уилло тоже вскрикивает и хватается за голову. Видно, они с Дендриллом связаны. Но верховный жрец быстро берет себя в руки. Снова начинает орать на меня и на воинов и младших жрецов муу. Те вновь приходят в движение.

— Пиозоду! (Убью!) — повторяет уже сказанное до этого Уилло.

Ну, уж нет! А теперь главный козырь! Я закидываю обе руки в горловину мешка за плечами. Жгуты Псевдоплоти уступают место моим ладоням. Теперь я сжимаю то, что до времени нельзя было разжимать.

Верховный жрец сделать ничего не успевает. Как и воины со младшими жрецами.

— Вай окак фуубля! (Я повелитель фуубля!) — с этим криком рывком вытаскиваю руки из-за спины. Эту фразу подсказал мне Аолуппо, еще когда план только обсуждался. Как я понял из его объяснений, будет прикольно и весело.

Мои ладони сжимают хвосты упитанных варанов. Те обиженно косятся на меня. Ну, извините. Ничего личного. Бросок, и рептилии отправляются в полет. Один в сторону верховного жреца. Другой к ногам ближайших ко мне муу. Хвосты обоих фуубля расправляются.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание