Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игра в безумие. Прощай, сестра. Изверг
Шрифт:

— Ты не Берт?

— Нет. — Парень нажал три раза кнопку звонка. — Знаете, зачем это?

— Вызываешь Берта.

— Один звонок — посетитель, два — проблемы, три — легавые.

— По нам, значит, сразу видно?

— Легавых я понавидался. Вижу их насквозь.

Могучие фигуры детективов заполняли комнату. На губах Хэзлтона появилась улыбка, не предвещавшая ничего хорошего. Встав, он подошел к столу, взял пачку писем и швырнул на пол. Потом крепко ухватил парня за ухо. Тот взвыл, попытался вскочить и замахнуться

на Хэзлтона. Инспектор завернул ему руку за спину.

— Нападение на сотрудника полиции, вы это видели, сержант? Идите за Бертом и, если попробует скрыться, задержите его.

Брилл уже направился к дверям и протянул к ним руку, когда те открылись. Вошла женщина небольшого роста с обесцвеченными волосами. Очки ее были отделаны полудрагоценными камнями, короткое облегающее красное платье с большим вырезом и красные туфли на шпильках дополняли наряд.

— Что это, что происходит? Что вы делаете с Джорджем? — Она остановилась в дверях.

— Это Джордж? Мне не нравятся его манеры. — Хэзлтон так пнул парня, что тот пролетел через всю комнату и врезался в картотеку. — А вы нам поможете, да? Мы ищем Берта.

— Я — Берт. И закройте рот, в этом нет ничего удивительного. Большинству клиентов не нравится иметь дело с женщиной. Когда придут сюда — другое дело, но приходят немногие. Меня зовут Альберта, сокращенно — Берт. Вы не клиенты, не так ли?

— Вы это прекрасно знаете. — Старший инспектор показал ей удостоверение и отодвинулся от двери. — Брилл, взгляните, что там.

— Много вы себе позволяете. — Сев за стол, женщина сложила руки на груди и молчала, пока Брилл не вернулся, покачав головой.

— Кухонька и спальня, ничего больше. Одна постель. Никаких следов постоянного пребывания мужчины.

— Я вам скажу почему. Его давно уже нет.

— Но был?

— Недели две назад я его выгнала. Звали этого лодыря Алистером. Он размечтался, что я буду делать всю работу, он заграбастает все деньги, а мне оставит на карманные расходы.

— Алистер, а как полностью? — Хэзлтона разговор забавлял.

— Не знаю. Что вам угодно?

— Небольшую информацию о вашем предприятии.

— Вы нездешние, да? Из местной полиции тут уже были. Я им сказала и повторяю вам, что у меня здесь служба переписки, и все, и ни за что больше я не отвечаю. На каждой странице журнала написано, что пересылка по почке порнографии запрещена. Ну а если какой-то дурак это делает, я при чем?

— Послушайте, мисс… как ваша фамилия?

— Норман.

— Меня сейчас не интересует, как вы ведете дела. Кстати, давно вы этим занимаетесь?

— Всего несколько недель. А что?

— Начинали с Алистером, да?

— Нет. Он был, так сказать, временным постояльцем. Постель и стол. Эту идею подали мне друзья. Журналов вроде нашего выходит не меньше десятка.

— И, судя по груде конвертов, дела идут неплохо.

— Мы удовлетворяем спрос.

— Верно.

Вы все делаете сами? Только с Джорджем?

— Вот именно. Джордж наклеивает марки, рассылает письма. Кое-кто из приятелей ему помогает. И кроме него — только я. — Она взглянула на свои розовые ногти. — Вам нужен Джордж?

— Кому он нужен? Ручаюсь, что даже собственной матери он ни к черту.

Джордж направился к дверям.

— Минутку, сынок. Ты нам не нужен, только имя и адрес. Продиктуй сержанту.

Когда парень ушел, Альберта Норман скрестила полные ноги.

— Чем я могу вам помочь? Стараюсь не нарушать законы.

Голос ее звучал глухо, словно был из какого-то синтетического материала. Хэзлтону вся она казалась фальшивой, как плохая актриса. Но сейчас было не до этого.

— Нужны имя и адрес одного из ваших клиентов.

— Это секрет, по крайней мере так должно быть, — сказала женщина, и Хэзлтон понял, что с ней проблем не будет. Более того, чувствовал, она знает, о чем он хотел спросить. — Пожалуй, я должна дать вам сведения. Мужчины всегда добиваются своего, да? Какой номер?

— Е 203.

Поставив картотечный ящик на письменный стол, покопалась в бумагах, вынула листок и протянула его Хэзлтону. Листок был заполнен на машинке, в левом верхнем углу стояло «Е 203». Ниже — адрес: «Абель Гилузо, Бэчстед Фарм, Ист-роуд, Саттон Виллис».

— Я это возьму.

Хозяйка не протестовала.

— Вы видели когда-нибудь этого Гилузо?

— Нет, никогда здесь не был. Только посылал деньги и письма, как большинство клиентов. Потом я эти письма пересылаю дальше, вот и все.

— Хорошенькое дельце, — одобрительно заметим Брилл, — А что здесь? — И положил руку на шкафчик картотеки.

Метнувшись с криком от стола, женщина стукнула его по плечу. Брилл чувствовал, как к нему прижалось пышное горячее тело, потом упали вычурные очки, и он нагнулся их поднять.

— Ну, так что у вас здесь?

— Это мое дело. И, кроме того, шкаф заперт.

— Ну-ну, — нетерпеливо перебил инспектор. — Мне дела нет до ваших сомнительных делишек. Откройте!

Достав из сумочки кольцо с ключами, открыла шкафчик. Внутри оказалось собрание сексуальных побрякушек, от странного вида презервативов до массажных средств, держателей и резиновых муляжей. Брилл загоготал.

— Зачем вы запираете? Ведь это можно прикупить где угодно.

— Приятели Джорджа вечно все таскали…

Хэзлтону показалось, что их нарочно пытаются отвлечь.

— Гилузо… Вы говорили с ним по телефону или получали письма?

— Нет, говорю же вам, достаточно заполнить бланк, писать совсем не надо.

— Вы регистрируете письма, которые пересылаете дальше?

Женщина покачала головой. Хэзлтон наклонился к ней поближе.

— Вы влипли, Берта. Влипли по-крупному. Нам нужно найти Гилузо, и, полагаю, вы знаете, где он, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX