Игра в свидания
Шрифт:
Судя по поведению Джека Данфорта, он знает о вчерашнем. Если так, почему он прямо не обвинит ее в краже кредитки? Может, ему нравится смотреть, как она корчится от стыда? Может, он из тех, кто в детстве отрывал крьиья бабочкам и с помощью лупы поджаривал муравьев на асфальте?
Сейчас Лейни понимала, как чувствовали себя те муравьи.
Она вздохнула.
— Здесь действительно жарко, или это меня бросило в жар? — издала она дрожащий смешок и тут же пожалела, что не смолчала. Джек принялся медленно оглядывать ее, причем его взгляд проследовал
— Скорее последнее, — глухим голосом ответил он.
Лейни будто завороженная смотрела, как он разворачивает стул, садится на него верхом и складывает на спинке загорелые руки. Его движения были плавными и четкими, словно он долго практиковался в этом.
Боже, и ведь у него здорово получается.
Лейни опять сглотнула, стараясь не замечать, как его бедра обхватывают спинку стула.
Лейни затрясла головой, чтобы избавиться от непрошеных мыслей. Она здесь не ради того, чтобы думать о бедрах и о том, что между ними, или о том — о Господи, — как же она завидует этой спинке. Она здесьрадиработы. И если он знает о ее мелкой краже и жаждет вернуть свои деньги… Ей тем более надо получить работу.
И тут же ей в голову пришла интригующая — и даже немного волнующая — идея. Можно предложить ему, гм, альтернативные формы компенсации. Естественно, погашать долги не очень приятно, если только не делать это «альтернативными способами», которые Лейни уже живо представляла.
Неожиданно ей стало еще жарче, и она принялась обмахиваться рукой.
— Я пришла ради работы. Лиллиан Брайсон из соседнего офиса сказала, что у вас есть место для меня. Я очень трудолюбивая. И на меня можно положиться, — заверила она Джека.
Ну, если не считать периодических приступов воровства. Надо отдать Лейни должное, она покраснела.
— Гм.
— Я еще и организованная. И умею работать на компьютере. — От напряжения Лейни подалась вперед. — Я могу автоматизировать любой процесс. Выписку инвойсов для клиентов, обработку платежей, массовые рассылки, месячные отчеты. Все, что угодно.
Джек склонил голову набок и прикрыл глаза, поэтому Лейни не поняла, о чем он думает. К тому же она не была специалистом по чтению выражений лица.
Так как Джек сразу ее не вышвырнул, она решила, что можно продолжать самовосхваление.
— Я работала с базами данных, хотя строить их не умею. Ой, еще я делала множество макетов брошюр. И даже писала текст. — Кажется, она упомянула все, чем занималась на последнем месте работы. Там всегда не хватало персонала, и сотрудники могли в один день разрабатывать бухгалтерскую систему, а в другой мыть туалеты.
— Гм, — снова произнес Джек.
Он ничего не говорил, и Лейни приказала себе не волноваться. Она изобразила на лице искреннюю улыбку и притворилась, будто ее не смущает затянувшееся молчание.
— А почему вы ходите работать здесь? — наконец спросил он.
Лейни только сейчас сообразила, что все это время сидела не дыша, и решила
— Ну, — начала она, — я могла бы скормить вам обычную лабуду, которой потчуют на собеседованиях, и заявить, что слышала много хорошего о вашей фирме, что меня привлекают возможности, которые открываются передо мной, но если честно, я только что переехала в Нейплз и никогда раньше не слышала о «Бесстрашных сыщиках», и мне… мне… — Лейни замолчала, робко посмотрела на Джека и призналась:
— Мне нужны деньги. Конечно, я не испытываю недостатка в предложениях, — поспешно добавила она, — я просто… В общем, я согласна на любую работу, если мне ее предложат сейчас.
Она стойко выдержала пристальный взгляд Джека, но в конце своей жалобной речи опустила голову и вдруг заинтересовалась узором вытертого бежевого ковра.
Джек отодвинул кресло и встал, но Лейни отказывалась смотреть на него, даже когда мыски его коричневых мокасин появились в дюйме от ее ног.
— Ладно, — сказал он. — Вы получите работу.
Взгляд Лейни медленно заскользил вверх, от мокасин, по поношенным джинсам, по цветастой рубашке, которая так и кричала: «"Томми Багама". Стопроцентный шелк», к темным волоскам, видневшимся в раскрытом вороте. Остановился взгляд на карих глазах Джека.
«Почему?» — хотела спросить Лейни, но не хватило духу.
Ей очень была нужна эта работа — ради денег, ради возможности сбегать от отца, ради надежды, что, возможно — только возможно, — ее жизнь наладится и ей удастся скрыть от всех, какая она неудачница. Она прикрыла глаза и глубоко вздохнула.
— Спасибо, — прошептала она. — Это так много…
— Эврика! Нашел! — завопил тот же самый молодой человек, что прервал их в прошлый раз.
Он помахал мятым листком бумаги, выставил его перед собой и зачитал:
Женушка отшила?А в душе надлом?Что жена гуляет,Чувствуешь нутром?Горевать не надо.Унынью скажем «нет».«Бесстрашные» узнаютПричины ваших бед.Вы только позвоните.Звоните нам сейчас.Шалавины проделкиЗаснимем мы для вас.
Джек хмыкнул, Лейни же, у которой возникло ощущение, что сквозь темные тучи, нависавшие над ней последний год, пробился слабенький лучик солнечного света, от души расхохоталась. А потом ей показалось совершенно естественным захлопать в ладоши.
— Браво! — воскликнула она, и молодой человек поклонился.
Джек закатил глаза.
— Не хвалите его, — проворчал он, возвращаясь к своему столу и садясь в кожаное кресло.
Однако хорошее настроение Лейни не так-то просто было испортить.