Игра
Шрифт:
– Думаю, соседство с Вами, скрасит даже столь не приятное место.
Низко. Мелко. Но я не могла отказать себе в удовольствии наблюдать за тем, как багровеет лицо леди Нейтории.
– Ладно,хорошего понемногу. Я еще хотела бы переговорить с Вашим управляющим. Меня несколько смущают некоторые графы расходов.
– Кто бы сомневался, что ты и туда сунула свой нос.
– Не хотелось бы получить от Вас в наследство, несколько сотен пустых бутылок и старые развалины. – сказала я поднимаясь с кресла.
– Пошла вон, тварь.
– Как прикажете, милая тетушка. – бросила я через плечо, уже удаляясь из гостиной.
Увы,
Глава 5***
– Дрянь, - рявкнула под дверью Лайна, на которую я успешно натолкнулась.
– Полностью с тобой согласна, дорогая. – не стала спорить я.
– Думаешь, что именно это стало причиной ее покладистости?
– Конечно. Хотя не удивлюсь, если есть еще что-то. Моли богов, чтобы Адеш не узнала об этом. Иначе, мне придется вступить в права наследия раньше, чем собиралась.
– Мда, Адеш всегда была слегка не сдержана.
– Вся в мать. Слышала? Леди. Более того, Герцогиня. А поливала меня бранью, как базарная торговка.
– Странно, только что для этой работы мастер не выбрал Адеширу. Герцогиня была бы не против узаконить плод своей не совсем богоугодной любви.
– А вот это как раз ни капельки не странно. – бросила я и направилась за появившимся наконец привратников.
Выглядел он еще хуже, чем еще час назад. Что могло означать наличие потайных ходов, существование которых для столь старого и преданного слуги секретом не было. Или же уникального слуха. В первое, честное слово, верилось больше.
Лайна шепотом подтвердила мою догадку. Я поджала губы. Не хорошо. Нужно с этим господином что-то делать. И я уже знала что.
***
Я стояла у окна и смотрела на бушующее море. Неистовый рев волн, разбивающихся о скалы, глушили толстые стены и заклятия, наложенные на стекло. Но все равно мне казалось, что я его слышу. Как и испуганные крики чаек, сбиваемые разбушевавшимся штормовым ветром.
Как завороженная, я не могла оторвать взгляда от раскинувшегося пейзажа. Не знаю, кто придумал сделать герцогский кабинет именно в этом месте и именно таким образом, но для себя я уже выбрала это место любимым в этом замке. Стоило только взглянуть вниз, и по телу проходила дрожь от хлынувшего в кровь адреналина. По бокам, полукругом поднимались отвесные скалы, уходя куда-то высоко в небо. А под ногами, как дикие животные жаждущие достать свою добычу, бесновались волны. Казалось еще чуть-чуть и им это непременно удастся. И если бы не тепло кабинета, легко было забыть о том, что стоишь не на краю обрыва, ловя холодные соленые порывы ветра лицом.
Однажды и это станет моим. И мое сердце трепетало от восхищения от одной мысли об этом.
Деликатное покашливание за спиной оторвало меня созерцания пейзажа. Я бросила еще один тоскливый взгляд туда, где море смешивалось с тяжелыми свинцовыми тучами и, нацепив на лицо самую доброжелательную маску, повернулась.
Краем глаза я следила, как у двери топтался с ноги на ногу мужчина лет сорока. Хотя это скорее угадывалось. Необъятные телеса и множество свисающих подбородков, не позволяли сказать об этом более точно. Маленькие глазки метались по кабинету, а испарина на лбу и бледноватое лицо говорили больше, чем я могла надеяться узнать.
Я жестом предложила ему присесть и мужчина, несколько расслабившись, плюхнулся на диванчик.
Задумчиво обводя взглядом пыльные корешки старых фолиантов и стопки бумаг, сложенных в идеальном порядке, я медленно прошла к столу, и только присев на хозяйское место, соизволила перевести взгляд на управляющего. Мужчина тут же снова побледнел и затрясся, став похожим на потревоженный студень.
Нужно сказать спасибо Лайне. За тот короткий промежуток времени, что находилась в замке, она успела уже расписать наследницу, как весьма неприятную и жестокую особу. Потому, страх, который плескался сейчас в глазах господина управляющего, был закономерен.
– Вы бледны, господин ле Ланеш, - сказала я ровным, ничего не выражающим, тоном, от чего тот пошел красными пятнами. – Выпейте. Не хотелось бы, чтобы Вас тут же хватил удар.
Я протянула ему бокал, который заблаговременно был приготовлен для господина ле Ланеша.
Мужчина с сомнением покосился на предложенное угощение, но все же принял. И, к моему удовольствию, недолго думая, осушил его одним махом до дна.
– Вот и хорошо. – кивнула я, отметив, что тот заметно расслабился. – Теперь я буду говорить, а Вы слушать. В вине, которое Вы только что так неосмотрительно выпили, был яд под названием «Долгий поцелуй смерти».
Мужчина снова побледнел, затрясся еще сильнее, и я уже испугалась, что его вырвет просто на ковер.
– Можете не стараться, - поспешила я пресечь столь неприятное действо. – Он всасывается в кровь мгновенно. Будет Вам известно, что это поистине чудесное изобретение алхимиков, убивает медленно и человек, принявший его, испытывает неописуемые муки перед смертью. Говорят, что многие готовы на все лишь бы прекратить это.
Я выдержала паузу, наблюдая как серое лицо управляющего покрывается синюшными пятнами, а в его глазах ужас сменяется обреченностью. И продолжила:
– Увы, противоядие уважаемые алхимики изобрести так и не смогли. – и ле Ланеш закатил глаза, явно собираясь терять сознание. – Но-но. Не думайте, что у меня есть время на то, чтобы приводить Вас в чувство. Так о чем это я? Ах, да! Противоядие.
Лайна услужливо подала мне бутылочку с зеленоватой жидкостью и управляющий неверяще переводил взгляд с нее на меня. Я швырнула ее в мужчину и тот, с удивительной для его комплекции ловкостью, поймал ее на лету.
– Это нейтрализирует яд на три месяца. Затем нужна новая порция, за ней еще одна и так далее… Думаю, трех месяцев Вам будет достаточно, чтобы вернуть все, что было позаимствовано то, что по праву принадлежит этому дому? Если справитесь с этой задачей, получите вторую порцию. И думаю, за Вами останется место управляющего. Нет… Уж не обессудьте.
Я развела руками, показывая, что это не от меня зависит. Ле Ланеш согласно закачал своими подбородками и уже открыл рот чтобы, что-то сказать…
– Свободен! – тоном, который я переняла у мастера, рявкнула я и мужчина буквально испарился на глазах.
Я устало откинулась на спинку кресла и потерла переносицу. Лайна подала мне бокал с вином и заняла кресло для посетителей.
– Жестоко! – сказала она, сделав глоток из второго бокала.
– Думаешь? – поморщилась я. – Было бы милосердней его четвертовать, за его то заслуги? Здесь же и слепому ясно, что он, не стесняясь, обворовывал герцогиню.