Играй жестко
Шрифт:
— Я планирую поторговаться за Алекса сегодня вечером, — она лукаво улыбается и поворачивается к зеркалу в туалетом столике, чтобы проверить свой макияж.
У меня сворачивается желудок, и мне становится плохо.
— Держу пари, в смокинге он выглядит еще сексуальнее, — добавляет Торранс. — Тебе так повезло, Фэйт. Я бы хотела, чтобы любой из близнецов посмотрел в мою сторону.
— О ком ты говоришь? — спрашивает София.
— О, близнецы Камински, хоккейные боги, — вздыхает Фэйт.
— Ах, они, —
Черт возьми, слава об их членах пошла далеко, если они трахаются с девушками за пределами Фэрбенкса.
— Ты их знаешь? — спрашиваю я, не в силах остановиться.
Она качает головой.
— Никогда их не встречала, но я знаю, кто они — кошмар моего брата.
Я сжимаю брови.
— Я не понимаю.
— Мой брат играет центровым в Клейтоне, — уточняет она.
— Вот черт. Ты сестра их соперника, — Фэйт вытаращила глаза, затем повернулась к Торранс. — Почему ты никогда не говорила, что Винс Дэниелс — твой двоюродный брат?
Торранс фыркнула.
— Думаешь, я хочу, чтобы люди знали, что мой кузен — Шакал?
— Думаю, нет. Я не очень слежу за хоккеем. В этом году я ходила только на одну игру.
— Я бы не стала упоминать о том, что твой брат играет за команду Клейтона, если будешь рядом с кем-то из "Воинов", — говорю я Софии. — Они наши главные соперники.
— Не волнуйся. Я буду держать язык за зубами по этому поводу.
— Ты планируешь с кем-нибудь торговаться? — Фэйт спрашивает Софию.
— Я? Ни в коем случае. Я не останусь на аукцион. У меня свидание.
— О, с тем горячим доком? — Торранс улыбается, заставляя Софию покраснеть.
— Да, но держи рот на замке. Я не хочу, чтобы твоя мать узнала — она расскажет моей, и они начнут планировать свадьбу.
Я не могу не поморщиться при слове "свадьба". Я ничего не слышала о своей матери после праздничной вечеринки, а значит, она что-то замышляет, и мне следует беспокоиться.
— Как ты можешь отличить близнецов, если они не носят свои джерси? — спрашивает София.
— У Алекса шрам на подбородке, — отвечает Фэйт.
— Нет, его там нет, — говорю я.
Она поджимает губы.
— А я уверена, что есть. Я лизнула его. А ты?
Я бы лизнула, если бы у него был, тупица. Я разозлилась на ее подколку. Но потом мое сердце начинает биться быстрее, когда меня осеняет. Она не переспала с Алексом.
Я смеюсь.
— Боже мой. Ты получаешь приз как самый тупой человек, которого я когда-либо встречала. Это у Логана есть шрам.
— Что? — вскрикнула Фэйт.
Торранс покачала головой.
— Девочка… как ты могла их перепутать?
— Я не знаю! Было темно, и когда я
— Ну и ну, этот парень звучит как приз, — подхватывает София.
Они продолжают разговор, но мне это уже неинтересно. Теперь, когда зерно сомнения устранено, я могу допустить мысль, что, возможно, я хочу, чтобы
АЛЕКС
Мы с Логаном встретились с Шоном, Дарреном и Си-Джеем в Наследии, чтобы выпить перед аукционом. К сожалению, у Джоша и его футбольных приятелей была та же идея, поэтому мы не остались. Сейчас мы в Ботаническом саду и на сто процентов трезвые.
— Есть ли шанс, что Ноа принесет нам выпивку? — спрашивает Си Джей.
— Ты хочешь, чтобы несовершеннолетний игрок пронес на мероприятие алкоголь? — Даррен поднимает бровь.
— Что? Мне нет двадцати одного, но я бы это сделал.
— Я только что получил от него сообщение, — говорит Шон, глядя на свой телефон. — Он простудился и не придет.
Я обмениваюсь взглядом с Логаном, и могу сказать, что он думает о том же, что и я.
— Больная задница, — Логан смеется. — Он не хотел расстраивать Джиа.
— Да, очень похоже на то, — Шон кивает.
— Я же говорил, что нам надо было пойти в другой бар, — жалуется Си Джей, а потом оглядывается по сторонам, несомненно, в поисках открытого бара.
— Мы и так опаздывали, — возражает Шон. — Так будет лучше. Я не хочу, чтобы кто-то из вас опозорил команду, — он бросает на меня многозначительный взгляд.
— Почему ты так смотришь на меня? Я умею держать себя в руках, в отличие от здешних легковесов, — я перекидываю руку через плечо Си Джея.
Он пихает меня в бок.
— Я не легковес. И ты уже забыл, что нам с Ноа пришлось вытаскивать твою пьяную задницу с вечеринки Дельта-Йота?
Это замечание выводит меня из себя, но я контролирую раздражение. Я не дам Си Джею понять, что он меня задел.
— Нет, ничего не помню.
— Пойдем. Давайте найдем наш столик, — подхватывает Даррен. — Кажется, они вот-вот начнут.
Я бросаю взгляд на сцену, и точно, к центру с микрофоном в руках идет какая-то чопорная дама из администрации колледжа. Мы следуем за Дарреном к столику у стены и входу за кулисы. Я замечаю Престона с его друзьями из команды по плаванию, но Джоша и его товарищей еще нет.
Помощник тренера ЛаРу и тренер Бедфорд уже сидят за нашим столиком, и у обоих перед глазами напитки.
— Вы опоздали, — ворчит тренер
Бедфорд.
— Извините, тренер, — Шон выдвигает стул рядом с мужчиной.