Игрок
Шрифт:
Я виновато вздохнула: прав… он действительно во всем прав.
— Пошел прочь от нее! — грубо рявкнул Лин, внезапно появляясь из густой травы и воинственно вздыбливая шерсть на загривке. — Ты нам не нужен! Без тебя бы отлично справились!
Незнакомец поразительно спокойно взглянул на разъяренного шейри.
— Без меня она могла пострадать, демон. Как ты мог оставить ее одну? И как мог позволить подойти к Дагону?
— Не твое дело!!
— Угрожаешь мне, шейри? — с ласковой улыбкой осведомился чужак.
— Уходи!!
— Хватит! — опомнилась я и поспешила вмешаться. — Лин, перестань. Он действительно спас мне жизнь.
— Шкуру свою он спас, а не твою жизнь! В этих местах ты не можешь утонуть по определению!
— Лин! — повысила я голос, всерьез нахмурившись.
Кот нахально влез ко мне на колени, выгнул спину и еще больше вздыбил густую шерсть, отчего показался чуть ли не вдвое крупнее, и непримиримо уставился на моего спасителя.
— Пусть он уйдет!
Я не выдержала и дернула его за ухо, одновременно украдкой покосившись на бронзоволосого красавца: тот смотрел по-прежнему спокойно, никак не реагируя на вопли шейри. Только на этот раз смотрел прямо на меня. В упор. И терпеливо чего-то ждал, будто от моих слов что-то по-настоящему зависело.
— Меня зовут Мейр, — неожиданно представился он. — Мейр Барэ анд Воилэ.
Лин под моими руками странно затих, однако чужака сверлил пристальным взглядом, будто тот у него крынку сметаны спер и теперь упорно не признается. Правда, сейчас в его взгляде промелькнуло удивление. И я была готова поклясться, что с этим тоже связана какая-то тайна.
— Спасибо, — снова заговорил Мейр, поразительно серьезно склонив мокрую голову в уважительном поклоне. — Я очень тебе обязан.
— За что? — опешила я.
— Ты спасла мне жизнь.
— ?!
Лин тихо заворчал.
— А я говорил, что не надо с ним связываться. Говорил, что от хвардов одни неприятности…
— Каких хвардов?! — вконец обалдела я. — Лин, о чем ты говоришь?!
— Да о нем… Айдова пропасть! Оставили бы его с миром, и не пришлось бы сейчас оправдываться… ты ведь ее чуешь, рыжий?
Мейр, покосившись на меня, странно улыбнулся.
— Конечно. Хозяина Равнины трудно не учуять, находясь в такой близости. Правда, когда мы виделись в прошлый раз, она не была такой… безрассудной. И не носила на себе Знак. Поэтому я поздно вас нагнал.
Я отшатнулась.
— Что?!
— Ты спасла мне жизнь, — повторил он, глядя пристально и все так же открыто. — Теперь я должен спасти твою, чтобы отдать этот долг.
— А откуда ты знаешь про… Знак? — совсем встревожилась я, торопливо проверяя повязку на левой руке. Увидел?! Дотронулся? Что-то подслушал?!!
— Да чует он его, — проворчал Лин, неожиданно успокаиваясь и укладываясь у меня на коленях мохнатым клубком. — Чует, нелюдь. Каждый хвард наделен способностью ощущать магию на большом расстоянии.
— Кто?! — внезапно начало до меня доходить.
— Хвард. Вы их иногда еще перекидышами зовете.
КЕМ?!!
Я мигом припомнила красивого рыжего зверя с серебряной стрелой в боку. С холодком припомнила, что именно его тогда шейри обозвал необычным словом "хвард". Помню, я еще тогда решила, что это порода такая. Отдельный вид местной кошечье-собачей фауны, которая показалась мне довольно симпатичной. А тут, оказывается, хвард — это нечто иное. То есть, хвард — это ОН и есть. Живой. Сидящей сейчас напротив в совершенно человеческом виде, но при этом излучающий какую-то необъяснимую силу и вызывающий смутное ощущение, что моя дикая догадка хотя бы в части своей верна.
Я осторожно взглянула в теплые карие глаза, блеснувшие на мгновение настоящей звериной желтизной, и сглотнула, мгновенно поверив в древние сказки.
Мама… вот же не свезло… вот, выходит, кому я стрелу из шкуры выковыривала и на кого кровь эара тратила?
— Так ты… оборотень, что ли?!!
— Вообще-то, я — ло-хвард, — обезоруживающе улыбнулся Мейр. — Или миррэ. Сравнивать меня с обычными хвардами все равно, что сравнивать человека и эара. Но ты можешь называть как угодно. Иште позволительно очень многое.
Я просто офигела. А потом наткнулась на внимательный взгляд Мейра, в котором светилось терпеливое ожидание и едва уловимая надежда, внезапно ощутила идущее от него живое тепло, еще раз взглянула на его мокрые плечи, с которых еще не успели высохнуть капельки влаги, и со стоном прикрыла глаза.
Нет, в этом мире однажды я точно сойду с ума! Эары, Ведьмы, демоны… а теперь еще и оборотни! И все на меня одну! Такое впечатление, что они сговорились и решили удивить меня до смерти! Или до полного помрачения рассудка! Я порой начинаю сомневаться, не сплю ли, а они все равно подкидывают мне задачку за задачкой! Гады! Все — гады и сволочи!
Ладно, хватит!
Я потерла виски и снова посмотрела на оборотня. На этот раз — спокойно и с резко проснувшимся любопытством.
— А как ты понял, что я — Ишта?
— Почуял, — с едва заметным облегчением ответил он. — Ты позволишь тебя сопровождать?
— Куда? — неприлично ступила я от неожиданности.
— Куда тебе нужно. За мной долг, если помнишь. Но мне еще никогда не приходилось об этом сообщать с такой радостью. Для меня огромная честь, что именно ты спасла мне жизнь.
Я слегка нахмурилась.
— Но ты отдал этот долг, — и кивнула на реку. — Теперь мы квиты, и ты ничего мне не должен.
— Я всего лишь помог с вещами, — хмыкнул Мейр. — А шейри совершенно прав: утонуть тебе действительно не грозило.
— Почему?
— Потому что ты — Ишта. И потому, что на этой земле ни одно живое существо не посмеет причинить тебе вред.
Я нервно кашлянула.
— Ну, эрхас об этом, видимо, не знал.
— Эрхас не чувствует лес так, как я. И он не чует исходящую от тебя волну силы.