Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
– Я думаю, кто осветил весь лес своим внутренним огнем? Вот она – нежная девушка с ярким пламенем в сердце. Здравствуй, милая! Разреши погреться около твоего огня, – старик говорил протяжно и неспешно.
Ила вопросительно посмотрела на Кира и, увидев его утвердительный кивок, сказала:
– Садитесь, дедушка, грейтесь. Поужинайте с нами.
– Спасибо, милая, не откажусь. А если дашь кусочек сыра, сделаешь меня счастливым. Давно я не пробовал хорошего сыра, впрочем, и плохого тоже, – задумчиво добавил он. – И скажи спутнику своему, пусть уберет меч, я пришел без оружия и дурных намерений.
Кир молча отложил меч, с улыбкой глядя на старика, жадно схватившего кусок сыра.
– Далеко
– Куда судьба ведет, – ответила Ила с улыбкой.
– Странные дороги ведут нас.
Кир внезапно рассмеялся.– Дед, посмотри мне в глаза, – сказал он. – Не бойся.
Старик недовольно покосился на Кира:– Не боюсь я тебя, человек.
– Боишься, дед. Странен я тебе, потому и кажусь опасным. Ты не можешь прочитать мои мысли, поэтому и опасаешься.
– Как ты догадался, что я умею читать мысли? – Старик заерзал на пне. Кир усмехнулся:
– Как и тебе, боги тоже дали мне дар, я чувствую эмоции. Я ощущал, как они менялись, когда ты рассматривал нас. Я дам тебе возможность увидеть мои мысли.
Старик внимательно посмотрел на Кира. На лице его сначала появилось изумление, потом страх, потом он отвел глаза и некоторое время молчал. Когда он заговорил, в голосе было уважение.
– Ты не обманул меня, человек из ужасного мира. В тебе нет зла. Я не могу читать твои мысли, это правда. Твой мозг закрыт для меня каким-то барьером, поэтому я и подумал, что ты колдун. Ты открыл мне его небольшую часть, и я благодарен тебе за то, что ты рассеял мои опасения.
– Ты встречался с колдунами, дед?
– Несколько раз. Они разные, некоторые такие, как я. Их дар – их несчастье. А есть черные колдуны, их мозг закрыт словно темным облаком, но некоторые мысли видны. После того как услышишь их мысли, чувствуешь себя оскверненным и грязным. Меня зовут Корим. Прости меня за мое любопытство. Просто эта девушка осветила весь этот уголок леса своим огнем и отвлекла меня от моих печальных мыслей. Ее мысли, как маленькие льдинки, светлые, прозрачные и добрые, так приятно слушать их.
Ила испуганно посмотрела на старика:– Ты читаешь мои мысли?
– Прости, милая, такой талант мне дали боги.
Ила закусила от досады губу и нахмурилась.– Не сердись, милая. Я не расскажу никому о них.
Кир рассмеялся. Ила, услышав его смех, покраснела от смущения.– Как ты оказался здесь, старик? – спросил Кир.
– Это грустная история. Когда-то у меня было все, что нужно нормальному человеку: земля, дом, семья. Я был счастлив. А потом у меня проснулся этот дар, так ты это называешь, слышать мысли. – Старик тяжело вздохнул. – И все вокруг изменилось. Я узнал, что жена давно не любит меня, а старший сын мечтает о моей смерти, чтобы земля досталась ему и он бы смог зажить самостоятельно. Сосед ненавидел меня за то, что я случайно обидел его много лет назад. Поверь мне, это очень неприятно – узнать, что на самом деле думают о тебе люди. Я постарался измениться. Стал ласковей с женой, сыну отдал землю, а сам пошел к нему в помощники, но стало еще хуже,, они не поверили мне и стали подозревать в еще более худших вещах. Поползли слухи о том, что я – колдун. А потом в деревню пришла чума…– Старик помотал головой, словно желая стряхнуть свои воспоминания. – Люди стали умирать, умерла и моя жена, заболел сын, а меня болезнь пощадила… Люди не простили мне этого, пошли разговоры о том, что это я наслал болезнь, чтобы избавиться от своих родных, а заодно и от всей деревни… Я не стал ждать смерти от рук близких мне людей и ушел…
Некоторое время старик молчал, собираясь с мыслями. Наконец продолжил:– Я жил во многих местах и нигде не мог найти себе покой. У меня болела голова от чужих скверных мыслей, и я шел дальше, пытаясь найти такое место, где люди добры друг к другу, где нет зависти и корысти, где есть счастье и любовь. Я искал долго. Я обошел много сел и городов, но так и не нашел такого места. Тогда я ушел от людей и поселился здесь. Я живу в этом лесу уже много лет, я стар и скоро умру вместе со своим проклятым даром, который мне дали боги. А ты, воин, что тебе дал твой дар?
Кир посмотрел на темнеющее небо, потом грустно усмехнулся:– Бесконечные странствия… и боль души. Старик закивал:
– Видно, никому дар не приносит счастья. А теперь скажи, что ищете вы здесь, вдали от людей?
Кир пожал плечами:– Мы ищем место, где спрятано что-то ее предками.
– Где оно, это место?
– Где-то там. – Кир махнул рукой в сторону реки. – У девушки свой дар, она чувствует, где оно находится.
Старик покачал головой:– Это будет нелегкий путь. Через два дня пути начнутся степи, а там вам встретятся кочевники, жестокие и беспощадные к пришельцам. Чем я могу помочь, отплатить вам за ваше тепло и гостеприимство?
– Нам нужно переправиться на тот берег. – Кир посмотрел на воду, потом на лес. – Я решил, что завтра начну строить плот. Ты мне не дашь инструменты? – Старик поднялся:
– Я помогу вам. У меня есть лодка, завтра я переправлю вас. Я и рыбы вам принесу на дорогу. Но лучше бы вы туда не ходили… До свидания, милая.
Старик ушел. Ила проводила его взглядом:– Почему ты засмеялся, когда он сказал, что прочитал мои мысли? Ты тоже знаешь, о чем я думаю?
Кир подбросил дров в костер и, пожав плечами, ответил:– Я не умею читать мысли, я только чувствую эмоции. А когда знаешь, что человек чувствует, легко догадаться, о чем он думает.
– Значит, ты знаешь, о чем я думаю?
Кир отрицательно покачал головой:– Я знаю, что ты чувствуешь, о твоих мыслях я могу только догадываться.
Ила сердито посмотрела на него:– Значит, ты знаешь, что я чувствую, когда ты рядом?
Кир тяжело вздохнул и кивнул.– Тогда скажи, что ты чувствуешь ко мне. Это будет справедливо. – В голосе Илы зазвучала обида.
– О чем ты хочешь услышать?
– Ты же знаешь, о чем я тебя спрашиваю. Я знаю, – проговорила она сквозь слезы, – что я глупая девчонка, но я же не виновата в том, что полюбила тебя.