Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
– Мне иногда кажется, что я тот ребенок, которого забыли в страшном и незнакомом месте.
Таро согласно кивнул:– Про тебя не забыли, просто твое время еще не пришло. Скоро тебя позовут, и, может быть, этот наш разговор последний. Я вижу, что тебе трудно, и хотел тебе помочь. – Таро встал, грустно улыбнулся и поклонился ему.
Кир поклонился в ответ и ушел из спортзала в недоумении, так и не поняв, что хотел ему сказать японец.
Он и сам все чаще задавал себе вопросы, кто он и для чего
Ему стали сниться странные сны. Он видел незнакомые места, дикие леса, горы, степи. Видел незнакомых людей и себя самого, в куртке и штанах из кожи грубой выделки. За плечами был мешок и меч в потертых ножнах, на поясе висел кинжал.,
Иногда ему снилась прекрасная светловолосая женщина. Она звала его, говорила, что нуждается в его помощи. Во сне он испытывал к незнакомке нежность и рвался к ней, но что-то не давало ему к ней приблизиться. Каждый раз он просыпался в холодном поту и долго потом не мог заснуть, вспоминая эпизоды сна.
От постоянного недосыпания он стал невнимателен на работе, и хозяйка уволила его со злорадной улыбкой, но это его не огорчило.
Он не мог найти себя в этой жизни, ощущение того, что он чужой на этой земле, становилось все острее. Ему было одиноко и тоскливо в этом городе и в этой стране. Если на свете существовал бог, то он сделал ошибку, вернув его к жизни здесь.
На следующее утро после увольнения Кир неожиданно ощутил внутри себя неясный зов, идущий издалека. Кто-то звал его, может быть, это была та прекрасная женщина из его снов? Кир недоуменно посмотрел на свое отражение в зеркале, грустно усмехнулся и решил, что он просто сошел с ума.
Кир пошел в один из магазинчиков и купил армейское снаряжение: высокие сапоги с шнуровкой, камуфляжный костюм из прочной ткани, рюкзак, фляжку, большой нож из хорошей стали и много других необходимых для путешествия предметов.
Переодевшись в новую одежду Кир отправился к Таро. Он шел легкой пружинистой походкой по улицам этого мрачного города и чувствовал, что с каждым шагом в нем растет уверенность, что он поступает правильно. Его тело проснулось, как тогда, во время драки с парнями, и начало действовать самостоятельно. Он с удивлением наблюдал за собой: как осматривается за каждым поворотом, как улавливает настроения людей, идущих навстречу, определяя меру их опасности. Таро, увидев его, понимающе улыбнулся.– Я ждал этого, – сказал он, – и приготовил тебе подарок на прощанье.
Кир с удивлением посмотрел на меч, который Таро достал с полки.– Это дорогая вещь, я не могу принять его. Таро покачал головой.
– Нет,-сказал он со вздохом.-Это не старинный меч. Его ковал хороший мастер, этому мечу всего двадцать лет. Он сделан из хорошей современной стали и неплохо закален, но он не соответствует тем чувствам, что я к тебе питаю. Прости меня, но я не могу подарить тебе свой меч. Он не принадлежит мне, он принадлежит моему Роду.
– Главное, что ты даешь эту святыню с любовью, – сказал Кир, взяв меч в руки, – Я чувствую это.
– А я чувствую, что тебе нужен хороший защитник. Тебя ожидают тяжелые бои и битвы, но я не могу дать лучшее, что у меня есть, поэтому я испытываю чувство вины. Я буду долго недоволен собой.
Кир улыбнулся и спросил:– Ты знаешь, куда я пойду?
Японец пожал плечами:– Куда бы ты ни пошел, ты все равно сюда не вернешься. Это не твой мир…
Кир пришел на автобусную станцию и сел в первый попавшийся автобус, даже не узнав, куда он идет. Он знал, что дальше его поведет судьба или случай, или еще что-то, неизвестное ему. Как только автобус вырвался из суеты города, он закрыл глаза и спокойно заснул. Ему приснился странный сон…
Он дрался с человеком, которого не знал. Ловкость и мастерство, с которым тот владел мечом, поражали. Это был бой насмерть, и Кир понимал, что шансов победить у него совсем немного.
Он чувствовал, как кровь сочится из многочисленных мелких ран и порезов, и вместе с кровью уходит его сила. Дыхание его было хриплым, пот застилал глаза.
И тогда Кир открылся, вспомнив тот прием, что показал ему Таро. Его тело пронзила ужасная боль, он закричал и проснулся.
Открыв глаза, он обнаружил, что автобус остановился для того, чтобы заправиться топливом на небольшой автозаправочной станции. Кир встал, забрал свой рюкзак и вышел из автобуса, еще не совсем понимая, зачем он это делает.
Кир перекусил в кафе рядом с заправочной станцией и вышел на дорогу. Пройдя несколько километров по черному асфальту до высоких гор, он остановился и прислушался к себе, потом пожал плечами, ступил на серую от пыли траву и начал подъем в гору. Возможно, где-то рядом был более удобный подход, но его вело проснувшееся чувство направления.
На вершине горы находилась почти ровная площадка. Кир лег на гладкий камень и долго смотрел в голубое небо с редкими клочками облаков.
То, что ему было нужно, находилось не здесь, а где-то ниже. Он закрыл глаза, вслушиваясь в свои смутные ощущения, потом подполз к краю площадки и посмотрел вниз. Метрах в двадцати прямо в скале он заметил небольшую расщелину, в которую он мог бы протиснуться. Кир вздохнул.
– Ну что ж, – сказал он задумчиво. – Я никому не нужен здесь и мне нечего терять.
Он вбил крюк, привязал к нему нейлоновый шнур, потом сплюнул, с интересом следя за плевком, пока тот не исчез из виду, и рассмеялся.
– Этот прагматичный мир заразил меня неверием в чудеса, но жить я в нем не могу. Мне скучно.
Кир долго раскачивался, прежде чем ему удалось влететь в небольшую пещеру. Потом он быстро втянул рюкзак, не оставляя себе пути для отступления.
Все это было бессмысленно и нелогично, но он просто следовал странному знанию, родившемуся в нем. То неизвестное, к чему он стремился, ждало его в глубине этой пещеры.